Parallel Verses

King James 2000

Let the elders that rule well be counted worthy of double honor, especially they who labor in the word and doctrine.

New American Standard Bible

The elders who rule well are to be considered worthy of double honor, especially those who work hard at preaching and teaching.

King James Version

Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine.

Holman Bible

The elders who are good leaders should be considered worthy of an ample honorarium, especially those who work hard at preaching and teaching.

International Standard Version

Elders who handle their duties well should be considered worthy of double compensation, especially those who work hard at preaching and teaching.

A Conservative Version

Let the elders who rule well be regarded worthy of double compensation, especially those who labor in the word and in teaching.

American Standard Version

Let the elders that rule well be counted worthy of double honor, especially those who labor in the word and in teaching.

Amplified

Let the elders who perform the duties of their office well be considered doubly worthy of honor [and of adequate financial support], especially those who labor faithfully in preaching and teaching.

An Understandable Version

The elders who lead [the church] well should be considered deserving of double honor [Note: This probably refers to financial support in addition to the honor of the office], especially those who work hard at [preaching] the word and at teaching it.

Anderson New Testament

Let the elders who rule well, be counted worthy of double honor, especially those who labor in word and teaching.

Bible in Basic English

Let rulers whose rule is good be honoured twice over, specially those whose work is preaching and teaching.

Common New Testament

The elders who rule well are to be considered worthy of double honor, especially those who work hard at preaching and teaching.

Daniel Mace New Testament

Let the presbyters that govern well receive a double salary, especially those who are employ'd in preaching and instructing.

Darby Translation

Let the elders who take the lead among the saints well be esteemed worthy of double honour, specially those labouring in word and teaching;

Godbey New Testament

Let the elders who stand before the people beautifully, be considered worthy of double remuneration, especially those laboring in the word and teaching.

Goodspeed New Testament

Elders who do their duties well should be considered as deserving twice as much as they get, particularly those who work at preaching and teaching.

John Wesley New Testament

Let the elders who rule well be counted worthy of double honour, especially those who labour in the word and teaching.

Jubilee 2000 Bible

Let the elders that govern well be counted worthy of double honour, especially those who labour in the word and doctrine.

Julia Smith Translation

Let the elders having presided well be deemed worthy of double honour, chiefly they being wearied in word and doctrine.

Lexham Expanded Bible

The elders who lead well must be considered worthy of double honor, especially those who labor by speaking and teaching.

Modern King James verseion

Let the elders who rule well be counted worthy of double honor, especially those who labor in Word and doctrine.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The elders that rule well are worthy of double honour, most specially they which labour in the word and in teaching.

Moffatt New Testament

Presbyters who are efficient presidents are to be considered worthy of ample remuneration, particularly those who have the task of preaching and teaching:

Montgomery New Testament

Let the elders who fill their offices well, be held worthy of twofold honor; especially those who have the task of preaching and teaching.

NET Bible

Elders who provide effective leadership must be counted worthy of double honor, especially those who work hard in speaking and teaching.

New Heart English Bible

Let the elders who rule well be counted worthy of double honor, especially those who labor in the word and in teaching.

Noyes New Testament

Let the elders that rule well be counted worthy of double honor; especially they who labor in the word and in teaching.

Sawyer New Testament

Let the elders who rule well be accounted worthy of a double compensation, especially those who labor in word and teaching.

The Emphasized Bible

Let, the well presiding elders, of double honour, be accounted worthy, especially they who toil in discourse and teaching;

Thomas Haweis New Testament

Let the elders who preside properly be counted worthy of double honour, especially those who are laborious in preaching and teaching.

Twentieth Century New Testament

Those Officers of the Church who fill their office well should be held deserving of especial consideration, particularly those whose work lies in preaching and teaching.

Webster

Let the elders that rule well, be counted worthy of double honor, especially they who labor in the word and doctrine.

Weymouth New Testament

Let the Elders who perform their duties wisely and well be held worthy of double honour, especially those who labour in preaching and teaching.

Williams New Testament

Elders who do their duties well should be considered as deserving twice the salary they get especially those who keep on toiling in preaching and teaching.

World English Bible

Let the elders who rule well be counted worthy of double honor, especially those who labor in the word and in teaching.

Worrell New Testament

Let elders who preside well be counted worthy of double honor, especially those who labor in word and teaching.

Worsley New Testament

Let the elders, who preside well, be counted worthy of double honor, especially those that labour in preaching and teaching.

Youngs Literal Translation

The well-leading elders of double honour let them be counted worthy, especially those labouring in word and teaching,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀξιόω 
Axioo 
Usage: 7

the elders
πρεσβύτερος 
Presbuteros 
Usage: 65

προΐ́στημι 
Proistemi 
Usage: 8

καλῶς 
Kalos 
Usage: 26

ἀξιόω 
Axioo 
Usage: 7

of double
διπλοῦς 
Diplous 
Usage: 3

τιμή 
Time 
Usage: 43

μάλιστα 
Malista 
Usage: 12

κοπιάω 
Kopiao 
Usage: 17

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the word
λόγος 
Logos 
Usage: 256

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Context Readings

Honoring Worthy Elders And Dealing With Sinners

16 If any man or woman that believes has widows, let them relieve them, and let not the church be charged; that it may relieve them that are widows indeed. 17 Let the elders that rule well be counted worthy of double honor, especially they who labor in the word and doctrine. 18 For the scripture says, You shall not muzzle the ox that treads out the grain. And, The laborer is worthy of his reward.


Cross References

Romans 12:8

Or he that exhorts, on exhortation: he that gives, let him do it in simplicity; he that rules, with diligence; he that shows mercy, with cheerfulness.

Luke 10:7

And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the laborer is worthy of his hire. Go not from house to house.

Philippians 2:29

Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in honor:

Hebrews 13:7

Remember them who have the rule over you, who have spoken unto you the word of God: whose faith follow, considering the end of their manner of life.

Hebrews 13:17

Obey them that have the rule over you, and submit yourselves: for they watch for your souls, as they that must give account, that they may do it with joy, and not with grief: for that is unprofitable for you.

2 Kings 2:9

And it came to pass, when they were gone over, that Elijah said unto Elisha, Ask what I shall do for you, before I be taken away from you. And Elisha said, I pray you, let a double portion of your spirit be upon me.

Isaiah 40:2

Speak tenderly to Jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned: for she has received of the LORD's hand double for all her sins.

Jeremiah 16:18

And first I will recompense their iniquity and their sin double; because they have defiled my land, they have filled my inheritance with the carcasses of their detestable and abominable idols.

Jeremiah 17:18

Let them be confounded that persecute me, but let not me be confounded: let them be dismayed, but let not me be dismayed: bring upon them the day of evil, and destroy them with double destruction.

Zechariah 9:12

Turn you to the stronghold, you prisoners of hope: even today do I declare that I will restore double unto you;

Matthew 9:37-38

Then said he unto his disciples, The harvest truly is plenteous, but the laborers are few;

Matthew 24:25

Behold, I have told you before.

Luke 10:1-2

After these things the Lord appointed seventy others also, and sent them two by two before his face into every city and place, where he himself would come.

Luke 12:42

And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of food at the proper time?

John 4:38

I sent you to reap that on which you bestowed no labor: other men labored, and you are entered into their labors.

Acts 11:30

Which also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.

Acts 20:35

I have showed you all things, how that so laboring you ought to support the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, how he said, It is more blessed to give than to receive.

Acts 28:10

Who also honored us with many honors; and when we departed, they put on board such things as were necessary.

Romans 15:27

It has pleased them greatly; and their debtors they are. For if the Gentiles have been made partakers of their spiritual things, their duty is also to minister unto them in material things.

Romans 16:12

Greet Tryphaena and Tryphosa, who labor in the Lord. Greet the beloved Persis, who labored much in the Lord.

1 Corinthians 3:9

For we are laborers together with God: you are God's field, you are God's building.

1 Corinthians 9:5-14

Have we not the right to lead about a sister, a wife, as well as other apostles, and as the brothers of the Lord, and Cephas?

1 Corinthians 15:10

But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me was not in vain; but I labored more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.

1 Corinthians 16:16

That you submit yourselves unto such, and to every one that works with us, and labors.

2 Corinthians 6:1

We then, as workers together with him, beseech you also that you receive not the grace of God in vain.

Galatians 6:6

Let him that is taught in the word share with him that teaches in all good things.

Philippians 2:16

Holding forth the word of life; that I may rejoice in the day of Christ, that I have not run in vain, neither labored in vain.

Philippians 4:3

And I entreat you also, true yokefellow, help those women who labored with me in the gospel, with Clement also, and with other of my fellow laborers, whose names are in the book of life.

1 Thessalonians 5:12-13

And we beseech you, brethren, to know them who labor among you, and are over you in the Lord, and admonish you;

1 Timothy 3:5

(For if a man knows not how to rule his own house, how shall he take care of the church of God?)

1 Timothy 4:6

If you put the brethren in remembrance of these things, you shall be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, which you have attained.

1 Timothy 4:10

For therefore we both labor and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Savior of all men, especially of those that believe.

1 Timothy 4:16

Take heed unto yourself, and unto the doctrine; continue in them: for in doing this you shall both save yourself, and them that hear you.

1 Timothy 5:3

Honor widows that are widows indeed.

2 Timothy 2:6

The farmer that labors must be first partaker of the fruits.

2 Timothy 4:2

Preach the word; be diligent in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.

Hebrews 13:24

Greet all them that have the rule over you, and all the saints. They of Italy greet you.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain