Parallel Verses

Darby Translation

Now she who is a widow indeed, and is left alone, has put her hope in God, and continues in supplications and prayers night and day.

New American Standard Bible

Now she who is a widow indeed and who has been left alone, has fixed her hope on God and continues in entreaties and prayers night and day.

King James Version

Now she that is a widow indeed, and desolate, trusteth in God, and continueth in supplications and prayers night and day.

Holman Bible

The real widow, left all alone, has put her hope in God and continues night and day in her petitions and prayers;

International Standard Version

A woman who has no other family members to care for her and who is left all alone has placed her hope in God and devotes herself to petitions and prayers night and day.

A Conservative Version

But the real widow, and made alone, has hoped in God, and continues in entreaties and prayers night and day.

American Standard Version

Now she that is a widow indeed, and desolate, hath her hope set on God, and continueth in supplications and prayers night and day.

Amplified

Now a woman who is really a widow and has been left [entirely] alone [without adequate income] trusts in God and continues in supplications and prayers night and day.

An Understandable Version

Now the woman who is a true widow, and living all alone, has placed her hope in God and continues [to offer] special requests and prayers [for help ?] night and day.

Anderson New Testament

But she that is a widow indeed, and left alone, trusts in God, and continues in supplications and prayers night and day.

Bible in Basic English

Now she who is truly a widow and without family puts her hope in God, giving herself to prayer day and night.

Common New Testament

Now she who is a real widow, and who has been left all alone, has set her hope on God and continues in supplications and prayers night and day.

Daniel Mace New Testament

as for the widow, who is really such, and without any assistance, let her place all her hopes in God, and be assiduous in supplication and prayer.

Godbey New Testament

She who is truly a widow, and left alone, hopes in God, and abides in prayers and supplication night and day;

Goodspeed New Testament

But a woman who is really a widow, and has no children, has fixed her hope on God, and devotes herself to prayers and entreaties night and day.

John Wesley New Testament

Now she that is a widow indeed and desolate, trusteth in God and continueth in supplications and prayers night and day.

Julia Smith Translation

And she truly a widow, and forsaken, has hoped in God, and remains in supplications and prayers night and day.

King James 2000

Now she that is a widow indeed, and desolate, trusts in God, and continues in supplications and prayers night and day.

Lexham Expanded Bible

But the widow [who is one] truly, and is left alone, has put her hope in God and continues in her petitions and prayers night and day.

Modern King James verseion

But she being really a widow, and having been left alone, has set her hope on God and continues in supplications and prayers night and day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

She that is a very widow, and friendless, putteth her trust in God, and continueth in supplication and prayer night and day:

Moffatt New Testament

The really forlorn widow has her hope fixed on God, night and day she is at her prayers and supplications;

Montgomery New Testament

Now she who is a widow indeed, and desolate, has fixed her hope on God, and devotes herself to supplications and prayers, day and night.

NET Bible

But the widow who is truly in need, and completely on her own, has set her hope on God and continues in her pleas and prayers night and day.

New Heart English Bible

Now she who is a widow indeed, and desolate, has her hope set on God, and continues in petitions and prayers night and day.

Noyes New Testament

Now she that is a widow indeed, and left alone, hath set her hope on God, and continueth in supplications and prayers night and day;

Sawyer New Testament

But one that is a widow indeed and alone hopes in God, and continues in petitions and prayers night and day;

The Emphasized Bible

But, she who is indeed a widow, and is left alone, hath turned her hope towards God, and is giving attendance unto the supplications and the prayers, night and day, -

Thomas Haweis New Testament

But she who is a widow indeed, and abandoned to solitude, hopeth in God, and continueth in supplications and prayers night and day.

Twentieth Century New Testament

As for the woman who is really widowed and left quite alone, her hopes are fixed on God, and she devotes herself to prayers and supplications night and day.

Webster

Now she that is a widow indeed, and desolate, trusteth in God, and continueth in supplications and prayers night and day.

Weymouth New Testament

A widow who is really in need, friendless and desolate, has her hopes fixed on God, and continues at her supplications and prayers, night and day;

Williams New Testament

But a woman who is really a widow and lives alone has fixed her hope on God, and night and day devotes herself to prayers and entreaties,

World English Bible

Now she who is a widow indeed, and desolate, has her hope set on God, and continues in petitions and prayers night and day.

Worrell New Testament

Now she that is really a widow, and left alone, has set her hope on God, and continues in supplications and prayers, night and day.

Worsley New Testament

Now she, that is really a widow and desolate, hopeth in God, and continueth in supplications and prayers night and day.

Youngs Literal Translation

And she who is really a widow and desolate, hath hoped upon God, and doth remain in the supplications and in the prayers night and day,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184


which, who, the things, the son,
Usage: 0

is
ὄντως 
Ontos 
Usage: 9

a widow
χήρα 
Chera 
Usage: 18

ὄντως 
Ontos 
Usage: 9

and







and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

μονόω 
Monoo 
Usage: 1

ἐλπίζω 
Elpizo 
Usage: 29

in
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

προσμένω 
Prosmeno 
continue with, continue in, be with, cleave unto, tarry, abide still
Usage: 4

δέησις 
Deesis 
Usage: 19

προσευχή 
Proseuche 
Usage: 31

νύξ 
Nux 
Usage: 52

References

American

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Images 1 Timothy 5:5

Prayers for 1 Timothy 5:5

Context Readings

Instructions About Widows

4 but if any widow have children or descendants, let them learn first to be pious as regards their own house, and to render a return on their side to their parents; for this is acceptable in the sight of God. 5 Now she who is a widow indeed, and is left alone, has put her hope in God, and continues in supplications and prayers night and day. 6 But she that lives in habits of self-indulgence is dead while living.



Cross References

Luke 2:37

and herself a widow up to eighty-four years; who did not depart from the temple, serving night and day with fastings and prayers;

1 Timothy 5:3

Honour widows who are really widows;

1 Corinthians 7:32

But I wish you to be without care. The unmarried cares for the things of the Lord, how he shall please the Lord;

1 Peter 3:5

For thus also the holy women who have hoped in God heretofore adorned themselves, being subject to their own husbands;

Luke 18:1

And he spoke also a parable to them to the purport that they should always pray and not faint,

1 Timothy 5:16

If any believing man or woman have widows, let them impart relief to them, and let not the assembly be charged, that it may impart relief to those that are widows indeed.

Ruth 2:12

Jehovah recompense thy work, and let thy reward be full from Jehovah the God of Israel, under whose wings thou art come to take refuge.

Psalm 91:4

He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou find refuge: his truth is a shield and buckler.

Isaiah 3:26

and her gates shall lament and mourn; and, stripped, she shall sit upon the ground.

Isaiah 12:2

Behold, God is my salvation: I will trust, and not be afraid; for Jah, Jehovah, is my strength and song, and he is become my salvation.

Isaiah 49:21

And thou shalt say in thy heart, Who hath borne me these, seeing I had lost my children and was desolate, an exile, and driven about? and who hath brought up these? behold, I was left alone; these, where were they?

Isaiah 50:10

Who is among you that feareth Jehovah, that hearkeneth to the voice of his servant? he that walketh in darkness, and hath no light, let him confide in the name of Jehovah, and stay himself upon his God.

Isaiah 54:1

Exult, thou barren, that didst not bear; break forth into singing, and shout for joy, thou that didst not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith Jehovah.

Lamentations 1:13

From on high hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them; he hath spread a net for my feet; he hath turned me back; he hath made me desolate and faint all the day.

Luke 18:7

And shall not God at all avenge his elect, who cry to him day and night, and he bears long as to them?

Acts 26:7

to which our whole twelve tribes serving incessantly day and night hope to arrive; about which hope, O king, I am accused of the Jews.

Romans 1:5

by whom we have received grace and apostleship in behalf of his name, for obedience of faith among all the nations,

Romans 1:12

that is, to have mutual comfort among you, each by the faith which is in the other, both yours and mine.

Romans 1:20-21

for from the world's creation the invisible things of him are perceived, being apprehended by the mind through the things that are made, both his eternal power and divinity, so as to render them inexcusable.

1 Corinthians 7:34

There is a difference between the wife and the virgin. The unmarried cares for the things of the Lord, that she may be holy both in body and spirit; but she that has married cares for the things of the world, how she shall please her husband.

Ephesians 6:18

praying at all seasons, with all prayer and supplication in the Spirit, and watching unto this very thing with all perseverance and supplication for all the saints;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain