Parallel Verses

Modern King James verseion

But if anyone does not provide for his own, and especially his family, he has denied the faith and is worse than an infidel.

New American Standard Bible

But if anyone does not provide for his own, and especially for those of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.

King James Version

But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel.

Holman Bible

But if anyone does not provide for his own, that is his own household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.

International Standard Version

If anyone does not take care of his own relatives, especially his immediate family, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.

A Conservative Version

But if any man does not provide for his own, and especially those belonging his household, he has denied the faith, and is worse than an infidel.

American Standard Version

But if any provideth not for his own, and specially his own household, he hath denied the faith, and is worse than an unbeliever.

Amplified

If anyone fails to provide for his own, and especially for those of his own family, he has denied the faith [by disregarding its precepts] and is worse than an unbeliever [who fulfills his obligation in these matters].

An Understandable Version

But if anyone does not provide for [the needs of] his own [relatives], and especially for his own [immediate] family, he has denied the faith [i.e., the fundamental beliefs of Christianity], and is worse than an unbeliever.

Anderson New Testament

And if any one provides not for his own, and especially for those of his own house hold, he has denied the faith, and is worse than an unbeliever.

Bible in Basic English

If anyone has no care for his family and those in his house, he is false to the faith, and is worse than one who has no faith.

Common New Testament

If any one does not provide for his relatives, and especially for his own family, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.

Daniel Mace New Testament

he that takes no care of his relations, especially those of his own family, has renounc'd the faith and is worse than an infidel.

Darby Translation

But if any one does not provide for his own, and specially for those of his house, he has denied the faith, and is worse than the unbeliever.

Godbey New Testament

But if any one provides not for his own, and especially those of his own house, he has denied the faith, and is worse than an infidel.

Goodspeed New Testament

Whoever fails to provide for his own relatives, and particularly for members of his own family, has disowned the faith and is worse than an unbeliever.

John Wesley New Testament

But if any provide not for his own, and especially for those of his own family, he hath denied the faith and is worse than an infidel.

Julia Smith Translation

And if any for his own, and chiefly for his own household provide not, he has denied the faith, and is worse than the unbelieving.

King James 2000

But if any provide not for his own, and especially for those of his own house, he has denied the faith, and is worse than an unbeliever.

Lexham Expanded Bible

But if someone does not provide for his own [relatives], and especially the members of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If there be any that provideth not for his own, and namely for them of his household, the same denieth the faith, and is worse than an infidel.

Moffatt New Testament

Whoever does not provide for his own relatives and particularly for his own family, has repudiated the faith: he is worse than an infidel.

Montgomery New Testament

But if any one fails to provide for his own, and especially for his kindred, he has denied the faith and is worse than an infidel.

NET Bible

But if someone does not provide for his own, especially his own family, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.

New Heart English Bible

But if anyone does not provide for his own, and especially his own household, he has denied the faith, and is worse than an unbeliever.

Noyes New Testament

But if any one provideth not for his own, and especially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an unbeliever.

Sawyer New Testament

And if any one provides not for his own, and especially for those of his own house, he has denied the faith, and is worse than an unbeliever.

The Emphasized Bible

If, however, anyone, for his own, and specially them of his household, taketh not forethought, his faith, hath he denied, and is worse, than one without faith!

Thomas Haweis New Testament

But if any man provide not for his own relations, and especially for those more immediately of his own family, he hath denied the faith, and is worse than an infidel.

Twentieth Century New Testament

Any one who fails to provide for his own relations, and especially for those under his own roof, has disowned the Faith, and is worse than an unbeliever.

Webster

But if any provideth not for his own, and especially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel.

Weymouth New Testament

But if a man makes no provision for those dependent on him, and especially for his own family, he has disowned the faith and is behaving worse than an unbeliever.

Williams New Testament

Whoever fails to provide for his own relatives, and especially for those of his immediate family, has disowned the faith and is worse than an unbeliever.

World English Bible

But if anyone doesn't provide for his own, and especially his own household, he has denied the faith, and is worse than an unbeliever.

Worrell New Testament

But, if any one provides not for his own, and especially for his own household, he has denied the faith, and is worse than an unbeliever.

Worsley New Testament

But if any provide not for his own, and especially for those of his own family, he hath renounced the faith, and is worse than an infidel.

Youngs Literal Translation

and if any one for his own -- and especially for those of the household -- doth not provide, the faith he hath denied, and than an unbeliever he is worse.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

any
τίς 
Tis 
Usage: 373

προνοέω 
Pronoeo 
Usage: 3

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

for
προνοέω 
Pronoeo 
Usage: 3

ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

μάλιστα 
Malista 
Usage: 12

οἰκεῖος 
Oikeios 
of the household, of own house
Usage: 3

ἀρνέομαι 
Arneomai 
Usage: 26

the faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

χείρων 
Cheiron 
Usage: 6

References

American

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Instructions About Widows

7 And command these things so that they may be blameless. 8 But if anyone does not provide for his own, and especially his family, he has denied the faith and is worse than an infidel. 9 Do not let a widow be enrolled having become less than sixty years old, the wife of one man,

Cross References

Titus 1:16

They profess that they know God, but in their works they deny Him, being abominable and disobedient and reprobate to every good work.

Genesis 30:30

For you had little before I came, and it has now increased to a multitude. And Jehovah has blessed you since my coming. And now when shall I provide for my own house also?

Isaiah 58:7

Is it not to break your bread to the hungry, and that you should bring home the wandering poor? When will you see the naked and cover him; and you will not hide yourself from your own flesh?

Galatians 6:10

So then as we have time, let us work good toward all, especially toward those of the household of faith.

2 Corinthians 6:15

And what agreement does Christ have with Belial? Or what part does a believer have with an unbeliever?

2 Corinthians 12:14

Behold, a third time I am ready to come to you. And I will not burden you, for I do not seek your things, but you. For the children ought not to lay up treasure for the parents, but the parents for the children.

2 Timothy 3:5

having a form of godliness, but denying the power of it; even turn away from these.

2 Peter 2:1

But there were also false prophets among the people, even as there will be false teachers among you, who secretly will bring in destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing on themselves swift destruction.

Revelation 3:8

I know your works. Behold, I have given before you an open door, and no one can shut it. For you have a little strength and have kept My Word and have not denied My name.

Matthew 7:11

If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more shall your Father in Heaven give good things to those who ask Him?

Matthew 18:17

And if he shall neglect to hear them, tell it to the church. But if he neglects to hear the church, let him be to you as a heathen and a tax-collector.

Luke 11:11-13

For what father of you, if the son asks for bread, will he give him a stone? Or if he asks for a fish, will he give him a snake for a fish?

Luke 12:47-48

And that servant who knew his lord's will and did not prepare, nor did according to His will, shall be beaten with many stripes.

John 15:22

If I had not come and spoken to them, they would not have had sin; but now they have no excuse for their sin.

2 Corinthians 2:15-16

For we are to God a sweet savor of Christ, in those being saved, and in those being lost;

Jude 1:4

For certain men crept in secretly, those having been of old previously written into this condemnation, ungodly ones perverting the grace of our God for unbridled lust, and denying the only Master, God, even our Lord Jesus Christ.

Revelation 2:13

I know your works, and where you live, even where Satan's seat is . And you hold fast My name and have not denied My faith, even in those days in which Antipas was My faithful martyr, who was slain among you, where Satan dwells.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain