Parallel Verses

Worsley New Testament

But godliness with contentment is great gain.

New American Standard Bible

But godliness actually is a means of great gain when accompanied by contentment.

King James Version

But godliness with contentment is great gain.

Holman Bible

But godliness with contentment is a great gain.

International Standard Version

Of course, godliness with contentment does bring a great profit.

A Conservative Version

But piety with contentment is great gain,

American Standard Version

But godliness with contentment is great gain:

Amplified

But godliness actually is a source of great gain when accompanied by contentment [that contentment which comes from a sense of inner confidence based on the sufficiency of God].

An Understandable Version

But godliness [itself] is great gain, [when it is] accompanied by contentment.

Anderson New Testament

But godliness, with a contented disposition, is great gain.

Bible in Basic English

But true faith, with peace of mind, is of great profit:

Common New Testament

But godliness with contentment is itself great gain.

Daniel Mace New Testament

Religion indeed with contentment leads to great gain.

Darby Translation

But piety with contentment is great gain.

Godbey New Testament

Godliness with contentment is great gain,

Goodspeed New Testament

And religion with contentment is a great means of gain.

John Wesley New Testament

But godliness with content is great gain.

Julia Smith Translation

But devotion with contentment is great gain.

King James 2000

But godliness with contentment is great gain.

Lexham Expanded Bible

But godliness with contentment is a great means of gain.

Modern King James verseion

But godliness with contentment is great gain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Godliness is great riches, if a man be content with that he hath.

Moffatt New Testament

And so it is ??provided it goes with a contented spirit;

Montgomery New Testament

Now godliness with contentment is truly gainful;

NET Bible

Now godliness combined with contentment brings great profit.

New Heart English Bible

But godliness with contentment is great gain.

Noyes New Testament

But godliness with contentment is great gain.

Sawyer New Testament

But piety with contentment is great gain.

The Emphasized Bible

Now it is a great means of gain - godliness, with a sufficiency of ones own;

Thomas Haweis New Testament

But godliness with contentment is great gain.

Twentieth Century New Testament

And a great source of gain religion is, when it brings contentment with it!

Webster

But godliness with contentment is great gain.

Weymouth New Testament

And godliness *is* gain, when associated with contentment;

Williams New Testament

Now the fact is, religion with contentment is a means of great gain.

World English Bible

But godliness with contentment is great gain.

Worrell New Testament

But godliness with contentment is a great source of gain;

Youngs Literal Translation

but it is great gain -- the piety with contentment;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

εὐσέβεια 
Eusebeia 
Usage: 15

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

αὐτάρκεια 
Autarkeia 
Usage: 2

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

μέγας 
megas 
Usage: 167

References

Images 1 Timothy 6:6

Prayers for 1 Timothy 6:6

Context Readings

False Teachers And The Love Of Money

5 and void of truth, accounting gain to be godliness: from such withdraw thyself. 6 But godliness with contentment is great gain. 7 For we brought nothing into the world, and it is certain that we can carry nothing out:



Cross References

1 Timothy 4:8

For bodily exercise profiteth little, but piety is profitable unto all things, having the promise of the life that now is, and of that which is to come:

Hebrews 13:5

Let your conversation be free from covetousness, and be contented with what ye have: for He hath said, I will not leave thee; I will never, never forsake thee.

1 Timothy 6:8

having therefore food and raiment, let us be herewith content.

1 Timothy 6:8

having therefore food and raiment, let us be herewith content.

1 Timothy 6:8

having therefore food and raiment, let us be herewith content.

1 Timothy 6:8

having therefore food and raiment, let us be herewith content.

Philippians 4:11-13

Not that I speak on account of want; for I have learnt in whatever circumstances I am, to be contented.

Philippians 4:11

Not that I speak on account of want; for I have learnt in whatever circumstances I am, to be contented.

Philippians 4:11

Not that I speak on account of want; for I have learnt in whatever circumstances I am, to be contented.

Philippians 4:11-18

Not that I speak on account of want; for I have learnt in whatever circumstances I am, to be contented.

Philippians 4:11-21

Not that I speak on account of want; for I have learnt in whatever circumstances I am, to be contented.

Matthew 6:32-33

(things which the heathens are so inquisitive after) for your heavenly Father knows that ye have need of all these.

Luke 3:14

And the soldiers also asked him, saying, And what shall we do? and He said unto them, Do violence to no man, neither accuse any falsely, and be content with your pay.

Luke 12:31-32

Seek ye therefore the kingdom of God, and all these shall be super-added unto you.

Romans 5:3-5

And not only so, but we also glory in tribulations, knowing that tribulation worketh patience,

Romans 8:28

And we know that all things co-operate for good to them that love God, to them that are called according to his purpose;

2 Corinthians 4:17-1

For our short and light affliction is working out for us an infinite and eternal weight of glory, as we aim not at the things which are visible, but invisible:

Philippians 1:21

For to me to live is Christ, and to die is gain: and if I live in the flesh, this is the fruit of my labor:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain