Parallel Verses

King James 2000

And when he humbled himself, the wrath of the LORD turned from him, that he would not destroy him altogether: and also in Judah things went well.

New American Standard Bible

And when he humbled himself, the anger of the Lord turned away from him, so as not to destroy him completely; and also conditions were good in Judah.

King James Version

And when he humbled himself, the wrath of the LORD turned from him, that he would not destroy him altogether: and also in Judah things went well.

Holman Bible

When Rehoboam humbled himself, the Lord’s anger turned away from him, and He did not destroy him completely. Besides that, conditions were good in Judah.

International Standard Version

After he had humbled himself, the LORD stopped being angry with him, and did not destroy Rehoboam completely. Furthermore, conditions became good in Judah.

A Conservative Version

And when he humbled himself, the wrath of LORD turned from him, so as not to destroy him altogether. And moreover in Judah there were good things.

American Standard Version

And when he humbled himself, the wrath of Jehovah turned from him, so as not to destroy him altogether: and moreover in Judah there were good things found .

Amplified

When Rehoboam humbled himself, the wrath of the Lord turned away from him, so as not to destroy him completely; and also conditions were good in Judah.

Bible in Basic English

And when he made himself low, the wrath of the Lord was turned back from him, and complete destruction did not come on him, for there was still some good in Judah.

Darby Translation

And when he humbled himself, the anger of Jehovah turned away from him, that he would not destroy him altogether; and also in Judah there were good things.

Julia Smith Translation

And in his humbling himself, the anger of Jehovah turned back from him, and not to destroy to the end: and also in Judah was good words.

Lexham Expanded Bible

And when he humbled himself, the anger of Yahweh was turned away from him, so that he did not destroy [the city] completely. Moreover, matters were well in Judah.

Modern King James verseion

And when he humbled himself, the wrath of Jehovah turned from him so that He would not destroy him altogether. And also things went well in Judah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so because he humbled himself, the wrath of the LORD turned from him, and destroyed not all together. And thereto there were many good things yet in Judah.

NET Bible

So when Rehoboam humbled himself, the Lord relented from his anger and did not annihilate him; Judah experienced some good things.

New Heart English Bible

When he humbled himself, the wrath of the LORD turned from him, so as not to destroy him altogether: and moreover in Judah there were good things found.

The Emphasized Bible

But, when he humbled himself, then turned from him the anger of Yahweh, that he would not destroy, to make an end, - moreover also, in Judah, there were some good things.

Webster

And when he humbled himself, the wrath of the LORD turned from him, that he would not destroy him altogether: and also in Judah things went well.

World English Bible

When he humbled himself, the wrath of Yahweh turned from him, so as not to destroy him altogether: and moreover in Judah there were good things [found].

Youngs Literal Translation

And in his being humbled, turned back from him hath the wrath of Jehovah, so as not to destroy to completion; and also, in Judah there have been good things.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּנע 
Kana` 
Usage: 36

of the Lord

Usage: 0

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

and also in Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Fausets

Context Readings

Shishak Of Egypt Invades Jerusalem

11 And when the king entered into the house of the LORD, the guard came and bore them, and brought them again into the guard chamber. 12 And when he humbled himself, the wrath of the LORD turned from him, that he would not destroy him altogether: and also in Judah things went well. 13 So king Rehoboam strengthened himself in Jerusalem, and reigned: for Rehoboam was one and forty years old when he began to reign, and he reigned seventeen years in Jerusalem, the city which the LORD had chosen out of all the tribes of Israel, to put his name there. And his mother's name was Naamah an Ammonitess.


Cross References

2 Chronicles 19:3

Nevertheless there are good things found in you, in that you have taken away the idol poles out of the land, and have prepared your heart to seek God.

1 Kings 14:13

And all Israel shall mourn for him, and bury him: for he only of Jeroboam shall come to the grave, because in him there is found some good thing toward the LORD God of Israel in the house of Jeroboam.

2 Chronicles 12:6-7

Then the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, The LORD is righteous.

Genesis 18:24

Suppose there be fifty righteous within the city: will you also destroy and not spare the place for the fifty righteous that are there?

2 Chronicles 33:12-13

And when he was in affliction, he sought the LORD his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers,

Isaiah 6:13

But yet in it shall be a tenth, and it shall return, and shall be laid waste: as a terebinth tree, and as an oak, whose stump remains, when they are cut down: so the holy seed shall be its stump.

Isaiah 57:15

For thus says the high and lofty One that inhabits eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.

Lamentations 3:22

It is of the LORD'S mercies that we are not consumed, because his compassions fail not.

Lamentations 3:33

For he does not afflict willingly nor grieve the children of men.

Lamentations 3:42

We have transgressed and have rebelled: you have not pardoned.

1 Peter 5:6

Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain