Parallel Verses

King James Version

So the LORD smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.

New American Standard Bible

So the Lord routed the Ethiopians before Asa and before Judah, and the Ethiopians fled.

Holman Bible

So the Lord routed the Cushites before Asa and before Judah, and the Cushites fled.

International Standard Version

So the Lord defeated the Ethiopians right in front of Asa and Judah, and the Ethiopians ran away.

A Conservative Version

So LORD smote the Ethiopians before Asa, and before Judah. And the Ethiopians fled.

American Standard Version

So Jehovah smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.

Amplified

So the Lord struck the Ethiopians [with defeat] before Asa and Judah, and the Ethiopians fled.

Bible in Basic English

So the Lord sent fear on the Ethiopians before Asa and Judah; and the Ethiopians went in flight.

Darby Translation

And Jehovah smote the Ethiopians before Asa and before Judah; and the Ethiopians fled.

Julia Smith Translation

And Jehovah will smite the Cushites before Asa, and before Judah; and the Cushites will flee.

King James 2000

So the LORD defeated the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.

Lexham Expanded Bible

So Yahweh defeated the Cushites before Asa and before Judah, and the Cushites fled.

Modern King James verseion

And Jehovah struck the Cushites before Asa and before Judah. And the Cushites fled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD smote the black Moors before Asa and Judah, that they fled.

NET Bible

The Lord struck down the Cushites before Asa and Judah. The Cushites fled,

New Heart English Bible

So the LORD struck the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.

The Emphasized Bible

So Yahweh smote the Ethiopians, before Asa, and before Judah, - and the Ethiopians fled.

Webster

So the LORD smote the Cushites before Asa, and before Judah; and the Cushites fled.

World English Bible

So Yahweh struck the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.

Youngs Literal Translation

And Jehovah smiteth the Cushim before Asa, and before Judah, and the Cushim flee,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So the Lord

Usage: 0

נגף 
Nagaph 
Usage: 49

כּוּשׁי 
Kuwshiy 
Usage: 23

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Asa
אסא 
'Aca' 
Asa
Usage: 58

and before
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and the Ethiopians
כּוּשׁי 
Kuwshiy 
Usage: 23

References

Verse Info

Context Readings

Judah Defeats Ethiopia's Army

11 And Asa cried unto the LORD his God, and said, LORD, it is nothing with thee to help, whether with many, or with them that have no power: help us, O LORD our God; for we rest on thee, and in thy name we go against this multitude. O LORD, thou art our God; let not man prevail against thee. 12 So the LORD smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled. 13 And Asa and the people that were with him pursued them unto Gerar: and the Ethiopians were overthrown, that they could not recover themselves; for they were destroyed before the LORD, and before his host; and they carried away very much spoil.



Cross References

2 Chronicles 13:15

Then the men of Judah gave a shout: and as the men of Judah shouted, it came to pass, that God smote Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.

Exodus 14:25

And took off their chariot wheels, that they drave them heavily: so that the Egyptians said, Let us flee from the face of Israel; for the LORD fighteth for them against the Egyptians.

Deuteronomy 28:7

The LORD shall cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thy face: they shall come out against thee one way, and flee before thee seven ways.

Deuteronomy 32:39

See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.

Joshua 10:10

And the LORD discomfited them before Israel, and slew them with a great slaughter at Gibeon, and chased them along the way that goeth up to Bethhoron, and smote them to Azekah, and unto Makkedah.

2 Chronicles 20:22

And when they began to sing and to praise, the LORD set ambushments against the children of Ammon, Moab, and mount Seir, which were come against Judah; and they were smitten.

Psalm 60:12

Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.

Psalm 136:17-18

To him which smote great kings: for his mercy endureth for ever:

1 Corinthians 9:26

I therefore so run, not as uncertainly; so fight I, not as one that beateth the air:

1 Corinthians 15:57

But thanks be to God, which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain