Parallel Verses

Darby Translation

And Zerah the Ethiopian came out against him with a host of a thousand thousand, and three hundred chariots, and he came to Mareshah.

New American Standard Bible

Now Zerah the Ethiopian came out against them with an army of a million men and 300 chariots, and he came to Mareshah.

King James Version

And there came out against them Zerah the Ethiopian with an host of a thousand thousand, and three hundred chariots; and came unto Mareshah.

Holman Bible

Then Zerah the Cushite came against them with an army of one million men and 300 chariots. They came as far as Mareshah.

International Standard Version

Sometime later, Zerah the Ethiopian went to war against him at Mareshah with an army of one million troops and 300 chariots.

A Conservative Version

And there came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a million, and three hundred chariots. And he came to Mareshah.

American Standard Version

And there came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a thousand thousand, and three hundred chariots; and he came unto Mareshah.

Amplified

There came out against Judah Zerah the Ethiopian with a host of a million [that is, too many to be numbered] and 300 chariots, and came as far as Mareshah.

Bible in Basic English

And Zerah the Ethiopian, with an army of a million, and three hundred war-carriages, came out against them to Mareshah.

Jubilee 2000 Bible

And there came out against them Zerah, the Ethiopian, with a host of a thousand thousand and three hundred chariots and came unto Mareshah.

Julia Smith Translation

And there will come forth against them Zerah the Cushite with an army of a thousand thousand, and three hundred chariots; and he will come even to Mareshah.

King James 2000

And there came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a thousand thousand, and three hundred chariots; and came unto Mareshah.

Lexham Expanded Bible

Zerah the Cushite came out against them with an army of a thousand thousands and three hundred chariots. And he came to Mareshah.

Modern King James verseion

And Zerah the Ethiopian came out against them with an army of a million men, and three hundred chariots. And he came to Mareshah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there came out against them Zerah the Ethiopian with an Host of ten hundred thousand, and three hundred chariots, and came as far as Mareshah.

NET Bible

Zerah the Cushite marched against them with an army of 1,000,000 men and 300 chariots. He arrived at Mareshah,

New Heart English Bible

There came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a million troops, and three hundred chariots; and he came to Mareshah.

The Emphasized Bible

Then came out against them Zerah the Ethiopian, with a force of a thousand thousand, and three hundred chariots, - and he came as far as Mareshah.

Webster

And there came out against them Zerah the Cushite, with a host of a thousand thousand, and three hundred chariots; and came to Mareshah.

World English Bible

There came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a million troops, and three hundred chariots; and he came to Mareshah.

Youngs Literal Translation

And come out unto them doth Zerah the Cushite with a force of a thousand thousand, and chariots three hundred, and he cometh in unto Mareshah,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

זרח 
Zerach 
Usage: 21

the Ethiopian
כּוּשׁי 
Kuwshiy 
Usage: 23

with an host
חיל 
Chayil 
Usage: 243

of a thousand
אלף 
'eleph 
Usage: 504

אלף 
'eleph 
Usage: 504

and three
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

מרכּבה 
merkabah 
Usage: 44

and came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

Context Readings

Judah Defeats Ethiopia's Army

8 And Asa had an army that bore targets and spears: out of Judah three hundred thousand; and out of Benjamin, that bore shields and drew the bow, two hundred and eighty thousand: all these, mighty men of valour. 9 And Zerah the Ethiopian came out against him with a host of a thousand thousand, and three hundred chariots, and he came to Mareshah. 10 And Asa went out against him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah near Mareshah.



Cross References

2 Chronicles 16:8

Were not the Ethiopians and the Libyans a huge army, with very many chariots and horsemen? but when thou didst rely on Jehovah, he delivered them into thy hand.

Joshua 15:44

and Keilah, and Achzib, and Mareshah: nine cities and their hamlets.

2 Chronicles 11:8

and Gath, and Mareshah, and Ziph,

2 Chronicles 12:2-3

And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, because they had transgressed against Jehovah, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem,

2 Kings 19:9

And he heard say of Tirhakah king of Ethiopia, Behold, he has come forth to make war with thee. And he sent messengers again to Hezekiah, saying,

Isaiah 8:9-10

Rage, ye peoples, and be broken in pieces! And give ear, all ye distant parts of the earth: Gird yourselves, and be broken in pieces; gird yourselves, and be broken in pieces!

Ezekiel 30:5

Cush, and Phut, and Lud, and all the mingled people, and Chub, and the children of the land that is in league, shall fall with them by the sword.

Micah 1:15

I will yet bring unto thee an heir, O inhabitress of Mareshah; the glory of Israel shall come even unto Adullam.

Revelation 16:14

for they are the spirits of demons, doing signs; which go out to the kings of the whole habitable world to gather them together to the war of that great day of God the Almighty.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain