Parallel Verses

New American Standard Bible

and whoever would not seek the Lord God of Israel should be put to death, whether small or great, man or woman.

King James Version

That whosoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

Holman Bible

Whoever would not seek the Lord God of Israel would be put to death, young or old, man or woman.

International Standard Version

and they further agreed that whoever would refuse to seek the LORD God of Israel was to be executed, whether important or unimportant, man or woman.

A Conservative Version

And that whoever would not seek LORD, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

American Standard Version

and that whosoever would not seek Jehovah, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

Amplified

and that whoever would not seek the Lord God of Israel, was to be put to death, whether young or old, man or woman.

Bible in Basic English

And that anyone, small or great, man or woman, who was not true to the Lord, the God of Israel, would be put to death.

Darby Translation

and that whoever would not seek Jehovah the God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

Julia Smith Translation

And every one who will not seek for Jehovah God of Israel shall be put to death, from small and even to great, from man and even to woman.

King James 2000

That whosoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

Lexham Expanded Bible

but all who will not seek Yahweh the God of Israel should be killed, from young to old, from men to women.

Modern King James verseion

and that whoever would not seek Jehovah, the God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

so that all that sought not the LORD God of Israel, should die for it, whether he were small or great, man or woman.

NET Bible

Anyone who would not seek the Lord God of Israel would be executed, whether they were young or old, male or female.

New Heart English Bible

and that whoever would not seek the LORD, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

The Emphasized Bible

and, whosoever would not seek unto Yahweh God of Israel, should be put to death, - whether small or great, whether man or woman.

Webster

That whoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

World English Bible

and that whoever would not seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

Youngs Literal Translation

and every one who doth not seek for Jehovah, God of Israel, is put to death, from small unto great, from man unto woman.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

should be put to death
מוּת 
Muwth 
Usage: 839


among, with, from, that not, since, after, at, by, whether
Usage: 0

קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

or great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

Context Readings

Asa's Religious Reforms

12 And they entered into a covenant to seek the LORD, the God of their fathers, with all their heart and with all their soul, 13 and whoever would not seek the Lord God of Israel should be put to death, whether small or great, man or woman. 14 They swore an oath to the LORD with a loud voice and with shouting and with trumpets and with horns.

Cross References

Exodus 22:20

"Whoever sacrifices to any god, other than the LORD alone, shall be devoted to destruction.

Genesis 19:11

And they struck with blindness the men who were at the entrance of the house, both small and great, so that they wore themselves out groping for the door.

Exodus 12:29

At midnight the LORD struck down all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive who was in the dungeon, and all the firstborn of the livestock.

Deuteronomy 13:5-15

But that prophet or that dreamer of dreams shall be put to death, because he has taught rebellion against the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt and redeemed you out of the house of slavery, to make you leave the way in which the LORD your God commanded you to walk. So you shall purge the evil from your midst.

Deuteronomy 17:2-5

"If there is found among you, within any of your towns that the LORD your God is giving you, a man or woman who does what is evil in the sight of the LORD your God, in transgressing his covenant,

Deuteronomy 29:18

Beware lest there be among you a man or woman or clan or tribe whose heart is turning away today from the LORD our God to go and serve the gods of those nations. Beware lest there be among you a root bearing poisonous and bitter fruit,

1 Kings 18:40

And Elijah said to them, "Seize the prophets of Baal; let not one of them escape." And they seized them. And Elijah brought them down to the brook Kishon and slaughtered them there.

Job 3:19

The small and the great are there, and the slave is free from his master.

Job 34:19

who shows no partiality to princes, nor regards the rich more than the poor, for they are all the work of his hands?

Psalm 115:13

he will bless those who fear the LORD, both the small and the great.

Acts 26:22

To this day I have had the help that comes from God, and so I stand here testifying both to small and great, saying nothing but what the prophets and Moses said would come to pass:

Revelation 6:15

Then the kings of the earth and the great ones and the generals and the rich and the powerful, and everyone, slave and free, hid themselves in the caves and among the rocks of the mountains,

Revelation 20:12

And I saw the dead, great and small, standing before the throne, and books were opened. Then another book was opened, which is the book of life. And the dead were judged by what was written in the books, according to what they had done.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain