Parallel Verses

World English Bible

The king of Israel said to Jehoshaphat, "There is yet one man by whom we may inquire of Yahweh; but I hate him, for he never prophesies good concerning me, but always evil. He is Micaiah the son of Imla." Jehoshaphat said, "Don't let the king say so."

New American Standard Bible

The king of Israel said to Jehoshaphat, “There is yet one man by whom we may inquire of the Lord, but I hate him, for he never prophesies good concerning me but always evil. He is Micaiah, son of Imla.” But Jehoshaphat said, “Let not the king say so.”

King James Version

And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man, by whom we may inquire of the LORD: but I hate him; for he never prophesied good unto me, but always evil: the same is Micaiah the son of Imla. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

Holman Bible

The king of Israel said to Jehoshaphat, “There is still one man who can ask Yahweh, but I hate him because he never prophesies good about me, but only disaster. He is Micaiah son of Imlah.”

“The king shouldn’t say that,” Jehoshaphat replied.

International Standard Version

"There is still one man left by whom we could ask the LORD what to do," the king of Israel replied to Jehoshaphat, "but I hate him because he won't prophesy anything good about me. Instead, he always prophesies evil. He is Imla's son Micaiah." But Jehoshaphat rebuked Ahab, "Kings should never talk like that."

A Conservative Version

And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is yet one man by whom we may inquire of LORD, but I hate him. For he never prophesies good concerning me, but always evil; the same is Micaiah the son of Imla. And Jehoshaphat said

American Standard Version

And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man by whom we may inquire of Jehovah: but I hate him; for he never prophesieth good concerning me, but always evil: the same is Micaiah the son of Imla. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

Amplified

The king of Israel said to Jehoshaphat, “There is still one man by whom we may inquire of the Lord, but I hate him, for he never prophesies [anything] good for me, but always evil. He is Micaiah the son of Imla” And Jehoshaphat said, “Let not the king say so [perhaps this time it will be different].”

Bible in Basic English

And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is still one man by whom we may get directions from the Lord, but I have no love for him, because he has never been a prophet of good to me, but only of evil: he is Micaiah, the son of Imla. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

Darby Translation

And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is yet one man by whom we may inquire of Jehovah; but I hate him, for he prophesies no good concerning me, but always evil: it is Micah the son of Imlah. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

Julia Smith Translation

And the king of Israel will say to Jehoshaphat, Yet one man to seek Jehovah from him: and I hated him, for he prophesies not to me for good, but all his days for evil: he is Micaiah son of Imlah. And Jehoshaphat will say, The king shall not say thus.

King James 2000

And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man, by whom we may inquire of the LORD: but I hate him; for he never prophesied good unto me, but always evil: the same is Micaiah the son of Imla. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

Lexham Expanded Bible

Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "[There is] yet one man by whom to seek Yahweh, but I hate him, because he never prophesies good concerning me, but {always} disaster. He [is] Micaiah the son of Imlah." Then Jehoshaphat said, "Let not the king say thus."

Modern King James verseion

And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is yet one man by whom we may inquire of Jehovah. But I hate him, for he never prophesied good to me, but always evil. The same is Micaiah the son of Imla. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king of Israel said to Jehoshaphat, "There is yet one, to ask the LORD by him: But I hate him, for he never prophesieth me good, but always evil, one Micaiah the son of Imlah." And Jehoshaphat said, "Let not the king say so."

NET Bible

The king of Israel answered Jehoshaphat, "There is still one man through whom we can seek the Lord's will. But I despise him because he does not prophesy prosperity for me, but always disaster. His name is Micaiah son of Imlah. Jehoshaphat said, "The king should not say such things!"

New Heart English Bible

The king of Israel said to Jehoshaphat, "There is yet one man by whom we may inquire of the LORD; but I hate him, for he never prophesies good concerning me, but always evil. He is Micaiah the son of Imla." Jehoshaphat said, "Do not let the king say so."

The Emphasized Bible

Then said the king of Israel unto Jehoshaphat - There is yet one man, by whom to seek Yahweh, but, I, hate him, for he is never prophesying, concerning me, anything good - but - all his days - evil, the same, is Micaiah, son of Imla. Then said Jehoshaphat, Let not the king say, so!

Webster

And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is yet one man, by whom we may inquire of the LORD: but I hate him; for he never prophesieth good to me, but always evil: the same is Micaiah the son of Imla. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

Youngs Literal Translation

And the king of Israel saith unto Jehoshaphat, 'Still -- one man to seek Jehovah from him, and I -- I have hated him, for he is not prophesying concerning me of good, but all his days of evil, he is Micaiah son of Imlah;' and Jehoshaphat saith, 'Let not the king say so.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

יהושׁפט 
Y@howshaphat 
Usage: 84

אחד 
'echad 
Usage: 432

man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

by whom we may enquire
דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

of the Lord

Usage: 0

but I hate
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

נבא 
Naba' 
Usage: 115

unto me, but always
יום 
Yowm 
Usage: 2293

the same is Micaiah
מכיהוּ מיכיהוּ 
Miykay@huw 
Usage: 20

of Imla
ימלה ימלא 
Yimla' 
Usage: 4

יהושׁפט 
Y@howshaphat 
Usage: 84

Let not the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

Jehoshaphat's Alliance With Ahab

6 But Jehoshaphat said, "Isn't there here a prophet of Yahweh besides, that we may inquire of him?" 7 The king of Israel said to Jehoshaphat, "There is yet one man by whom we may inquire of Yahweh; but I hate him, for he never prophesies good concerning me, but always evil. He is Micaiah the son of Imla." Jehoshaphat said, "Don't let the king say so." 8 Then the king of Israel called an officer, and said, "Get Micaiah the son of Imla quickly."


Cross References

Luke 6:22

Blessed are you when men shall hate you, and when they shall exclude and mock you, and throw out your name as evil, for the Son of Man's sake.

1 Kings 18:4

for it was so, when Jezebel cut off the prophets of Yahweh, that Obadiah took one hundred prophets, and hid them by fifty in a cave, and fed them with bread and water.)

1 Kings 18:17

It happened, when Ahab saw Elijah, that Ahab said to him, "Is that you, you troubler of Israel?"

1 Kings 19:10

He said, "I have been very jealous for Yahweh, the God of Armies; for the children of Israel have forsaken your covenant, thrown down your altars, and slain your prophets with the sword. I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away."

1 Kings 20:42-43

He said to him, "Thus says Yahweh, 'Because you have let go out of your hand the man whom I had devoted to destruction, therefore your life shall go for his life, and your people for his people.'"

1 Kings 21:20

Ahab said to Elijah, "Have you found me, my enemy?" He answered, "I have found you, because you have sold yourself to do that which is evil in the sight of Yahweh.

2 Kings 9:22

It happened, when Joram saw Jehu, that he said, "Is it peace, Jehu?" He answered, "What peace, so long as the prostitution of your mother Jezebel and her witchcraft abound?"

2 Chronicles 18:13

Micaiah said, "As Yahweh lives, what my God says, that will I speak."

Psalm 34:21

Evil shall kill the wicked. Those who hate the righteous shall be condemned.

Psalm 55:3

Because of the voice of the enemy, Because of the oppression of the wicked. For they bring suffering on me. In anger they hold a grudge against me.

Psalm 69:14

Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters.

Proverbs 9:8

Don't reprove a scoffer, lest he hate you. Reprove a wise man, and he will love you.

Proverbs 25:12

As an earring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover to an obedient ear.

Proverbs 29:10

The bloodthirsty hate a man of integrity; and they seek the life of the upright.

Isaiah 30:10

who tell the seers, "Don't see!" and to the prophets, "Don't prophesy to us right things. Tell us pleasant things. Prophesy deceits.

Jeremiah 18:18

Then they said, Come, and let us devise devices against Jeremiah; for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, and let us strike him with the tongue, and let us not give heed to any of his words.

Jeremiah 38:4

Then the princes said to the king, "Please let this man be put to death; because he weakens the hands of the men of war who remain in this city, and the hands of all the people, in speaking such words to them: for this man doesn't seek the welfare of this people, but the hurt."

Ezekiel 3:17-19

Son of man, I have made you a watchman to the house of Israel: therefore hear the word from my mouth, and give them warning from me.

Amos 5:10

They hate him who reproves in the gate, and they abhor him who speaks blamelessly.

Micah 2:7

Shall it be said, O house of Jacob: "Is the Spirit of Yahweh angry? Are these his doings? Don't my words do good to him who walks blamelessly?"

Mark 6:18-19

For John said to Herod, "It is not lawful for you to have your brother's wife."

Mark 6:27

Immediately the king sent out a soldier of his guard, and commanded to bring John's head, and he went and beheaded him in the prison,

John 7:7

The world can't hate you, but it hates me, because I testify about it, that its works are evil.

John 15:18-19

If the world hates you, you know that it has hated me before it hated you.

John 15:24

If I hadn't done among them the works which no one else did, they wouldn't have had sin. But now have they seen and also hated both me and my Father.

Acts 20:26-27

Therefore I testify to you this day that I am clean from the blood of all men,

Galatians 4:16

So then, have I become your enemy by telling you the truth?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain