Parallel Verses

New American Standard Bible

So he allied himself with him to make ships to go to Tarshish, and they made the ships in Ezion-geber.

King James Version

And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish: and they made the ships in Eziongeber.

Holman Bible

Jehoshaphat formed an alliance with him to make ships to go to Tarshish, and they made the ships in Ezion-geber.

International Standard Version

He also agreed with King Ahaziah to build ships to sail toward Tarshish, which they built in Ezion-geber.

A Conservative Version

And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish. And they made the ships in Ezion-geber.

American Standard Version

and he joined himself with him to make ships to go to Tarshish; and they made the ships in Ezion-geber.

Amplified

He joined him in building ships to go to Tarshish [for trade], and they built them in Ezion-geber.

Bible in Basic English

Together they made ships to go to Tarshish, building them in Ezion-geber.

Darby Translation

And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish; and they made the ships in Ezion-geber.

Julia Smith Translation

And he will join himself with him to make ships to go to Tarshish: and they will make the ships in Ezion-Geber.

King James 2000

And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish: and they made the ships in Ezion-geber.

Lexham Expanded Bible

He joined with him to build ships to go to Tarshish. And they built the ships in Ezion Geber.

Modern King James verseion

And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish. And they made the ships in Ezion-geber.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he coupled himself with him, to make ships to go to Tarshish. And they made the ships in Eziongeber.

NET Bible

They agreed to make large seagoing merchant ships; they built the ships in Ezion Geber.

New Heart English Bible

and he joined himself with him to make ships to go to Tarshish; and they made the ships in Ezion Geber.

The Emphasized Bible

and he joined with him, to make ships to go unto Tarshish, - and they made ships in Ezion-geber,

Webster

And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish: and they made the ships in Ezion-geber.

World English Bible

and he joined himself with him to make ships to go to Tarshish; and they made the ships in Ezion Geber.

Youngs Literal Translation

and he joineth him with himself to make ships to go to Tarshish, and they make ships in Ezion-Geber,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אניּה 
'oniyah 
Usage: 31

to go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

תּרשׁישׁ 
Tarshiysh 
Usage: 28

the ships
אניּה 
'oniyah 
Usage: 31

Context Readings

Jehoshaphat's Fleet Of Ships

35 After this, King Jehoshaphat of Judah allied himself with King Ahaziah of Israel, who led him to do evil. 36 So he allied himself with him to make ships to go to Tarshish, and they made the ships in Ezion-geber. 37 Eliezer was the son of Dodavahu from Mareshah. He prophesied against Jehoshaphat. He said: Jehovah will destroy your work because you have allied yourself with Ahaziah. The ships were wrecked and could not go to Tarshish.

Cross References

1 Kings 9:26

King Solomon also built a fleet of ships at Eziongeber. This is near Elath on the shore of the Gulf of Aqaba, in the land of Edom.

1 Kings 10:22

For the king had Tarshish-ships at sea with the ships of Hiram. Once every three years the Tarshish-ships came with gold and silver and ivory and apes (monkeys) and peacocks.

2 Chronicles 9:21

The king had ships going to Tarshish with Huram's sailors. Once every three years the Tarshish ships would bring gold, silver, ivory, apes, and monkeys.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain