Parallel Verses
The Emphasized Bible
And he caused gatekeepers to stand, at the gates of the house of Yahweh, - that no one who was unclean should, on any account, enter.
New American Standard Bible
He stationed
King James Version
And he set the porters at the gates of the house of the LORD, that none which was unclean in any thing should enter in.
Holman Bible
He stationed gatekeepers
International Standard Version
Jehoiada also stationed inspectors at the LORD's Temple so that no one would enter who was ritually unclean in any manner.
A Conservative Version
And he set the porters at the gates of the house of LORD that no man who was unclean in anything should enter in.
American Standard Version
And he set the porters at the gates of the house of Jehovah, that none that was unclean in anything should enter in.
Amplified
Jehoiada stationed the gatekeepers [at the gates] of the house of the Lord, so that no one would enter who was in any way unclean.
Bible in Basic English
And he put door-keepers at the doors of the Lord's house, to see that no one who was unclean in any way might come in
Darby Translation
And he set the doorkeepers at the gates of the house of Jehovah, that no one unclean in anything should enter in.
Julia Smith Translation
And he will cause the gate-keepers to stand at the gates of the house of Jehovah, and the unclean shall not come in to all the word.
King James 2000
And he set the gatekeepers at the gates of the house of the LORD, that none which was unclean in anything should enter in.
Lexham Expanded Bible
And he set the gatekeepers at the gates of the house of Yahweh so that no person unclean with respect to any matter could enter
Modern King James verseion
And he set the gatekeepers at the gates of the house of Jehovah, so that the unclean in any way could not go in.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he set porters unto the gates of the house of the LORD, that none that was unclean in any point should enter in.
NET Bible
He posted guards at the gates of the Lord's temple, so no one who was ceremonially unclean in any way could enter.
New Heart English Bible
He set the gatekeepers at the gates of the house of the LORD, that no one who was unclean in anything should enter in.
Webster
And he set the porters at the gates of the house of the LORD, that none who was unclean in any thing should enter.
World English Bible
He set the porters at the gates of the house of Yahweh, that no one who was unclean in anything should enter in.
Youngs Literal Translation
and he stationeth the gatekeepers over the gates of the house of Jehovah, and the unclean in anything doth not go in.
Interlinear
`amad
Tame'
Dabar
References
American
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 23:19
Verse Info
Context Readings
Jehoiada's Reforms
18 And Jehoiada put the oversight of the house of Yahweh into the hand of the priests and the Levites, whom David set by courses over the house of Yahweh, that they might offer up the ascending-sacrifices of Yahweh, as it is written in the law of Moses, with rejoicing and with song, - under the direction of David. 19 And he caused gatekeepers to stand, at the gates of the house of Yahweh, - that no one who was unclean should, on any account, enter. 20 Then took he the captains of hundreds - and the nobles - and the rulers over the people - and all the people of the land, and brought down the king out of the house of Yahweh, and they entered, through the midst of the upper gate, into the house of the king, - and they seated the king, upon the throne of the kingdom.
Phrases
Cross References
1 Chronicles 9:22-24
All those who were chosen for door-keepers in the vestibule, were two hundred and twelve, - the same, in their villages, had registered themselves, the same, did David and Samuel the seer establish in their trust.
1 Chronicles 26:1-32
To the courses of the door-keepers, pertained, - of the Korahites, Meshelemiah son of Kore, of the sons of Asaph;