Parallel Verses

Bible in Basic English

And under their orders was a trained army of three hundred and seven thousand, five hundred, of great strength in war, helping the king against any who came against him.

New American Standard Bible

Under their direction was an elite army of 307,500, who could wage war with great power, to help the king against the enemy.

King James Version

And under their hand was an army, three hundred thousand and seven thousand and five hundred, that made war with mighty power, to help the king against the enemy.

Holman Bible

Under their authority was an army of 307,500 equipped for combat, a powerful force to help the king against the enemy.

International Standard Version

Uzziah commanded an army of 307,500 who could fight formidably on behalf of the king against any enemy.

A Conservative Version

And under their hand was an army, three hundred seven thousand and five hundred, that made war with mighty power, to help the king against the enemy.

American Standard Version

And under their hand was an army, three hundred thousand and seven thousand and five hundred, that made war with mighty power, to help the king against the enemy.

Amplified

Under their command was an army of 307,500, who could wage war with great power, to help the king against the enemy.

Darby Translation

And under their hand was an army-host of three hundred and seven thousand five hundred, that made war with mighty power to help the king against the enemy.

Julia Smith Translation

And upon their hand the power of an army, three hundred thousand and seven thousand and five hundred, making war with the strength of power to help to the king against the enemy.

King James 2000

And under their hand was an army, three hundred thousand and seven thousand and five hundred, that made war with mighty power, to help the king against the enemy.

Lexham Expanded Bible

And under their hand [were] army troops [numbering] three hundred and seven thousand five hundred who could make war with power and strength to help the king against an enemy.

Modern King James verseion

And under their hand was an army of three hundred and seven thousand, five hundred, that made war with mighty power to help the king against the enemy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and under the hands of them was the army of the host, three hundred and seven thousand, and five hundred that made war with might and strength, to help the king against his enemies.

NET Bible

They commanded an army of 307,500 skilled and able warriors who were ready to defend the king against his enemies.

New Heart English Bible

Under their hand was an army, three hundred thousand and seven thousand and five hundred, who made war with mighty power, to help the king against the enemy.

The Emphasized Bible

and, under their direction, was the force of a host, three hundred and seven thousand five hundred, ready to make war, with the strength of a force, - for helping the king against an enemy.

Webster

And under their hand was an army, three hundred thousand and seven thousand and five hundred, that made war with mighty power, to help the king against the enemy.

World English Bible

Under their hand was an army, three hundred thousand and seven thousand and five hundred, who made war with mighty power, to help the king against the enemy.

Youngs Literal Translation

and by their hand is the force of the host, three hundred thousand, and seven thousand, and five hundred warriors, with mighty power to give help to the king against the enemy.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יד 
Yad 
Usage: 1612

was an army
חיל 
Chayil 
Usage: 243

שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

מאיה מאה 
me'ah 
מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581
Usage: 581

אלף 
'eleph 
אלף 
'eleph 
Usage: 504
Usage: 504

and seven
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

and five
חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

with mighty
חיל 
Chayil 
Usage: 243

כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

to help
עזר 
`azar 
Usage: 81

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

Context Readings

The Reign Of Uzziah

12 The heads of families, the strong men of war, were two thousand, six hundred. 13 And under their orders was a trained army of three hundred and seven thousand, five hundred, of great strength in war, helping the king against any who came against him. 14 And Uzziah had all these forces armed with body-covers and spears and head-covers and coats of metal and bows and stones for sending from leather bands.



Cross References

2 Chronicles 11:1

And Rehoboam came to Jerusalem, and got together the men of Judah and Benjamin, a hundred and eighty thousand of his best fighting-men, to make war against Israel and get the kingdom back for Rehoboam.

2 Chronicles 13:3

And Abijah went out to the fight with an army of men of war, four hundred thousand of his best men; and Jeroboam put his forces in line against him, eight hundred thousand of his best men of war.

2 Chronicles 14:8

And Asa had an army of three hundred thousand men of Judah armed with body-covers and spears, and two hundred and eighty thousand of Benjamin armed with body-covers and bows; all these were men of war.

2 Chronicles 17:14-19

This is the number of them, listed by their families, the captains of thousands of Judah: Adnah, the captain, and with him three hundred thousand men of war;

2 Chronicles 25:5

Then Amaziah got all Judah together and put them in order by their families, even all Judah and Benjamin, under captains of thousands and captains of hundreds: and he had those of twenty years old and over numbered, and they came to three hundred thousand of the best fighting-men, trained for war and in the use of the spear and the body-cover.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain