Parallel Verses

A Conservative Version

And God helped him against the Philistines, and against the Arabians who dwelt in Gur-baal, and the Meunim.

New American Standard Bible

God helped him against the Philistines, and against the Arabians who lived in Gur-baal, and the Meunites.

King James Version

And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt in Gurbaal, and the Mehunims.

Holman Bible

God helped him against the Philistines, the Arabs that live in Gur-baal, and the Meunites.

International Standard Version

God helped Uzziah defeat the Philistines, the Arabians who lived in Gur-baal, and the Meunites.

American Standard Version

And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt in Gur-baal, and the Meunim.

Amplified

God helped him against the Philistines, and against the Arabs who lived in Gur-baal, and the Meunites.

Bible in Basic English

And God gave him help against the Philistines, and against the Arabians living in Gur-baal, and against the Meunim.

Darby Translation

And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt in Gur-Baal, and the Maonites.

Julia Smith Translation

And God will help him against the rovers, and against the Arabians inhabiting Gur-Baal, and the Mehunims.

King James 2000

And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt in Gur-baal, and the Mehunites.

Lexham Expanded Bible

And God helped him against the Philistines and against the Arabs who were living in Gur-Baal and Meunim.

Modern King James verseion

And God helped him against the Philistines, and against the Arabians who lived in Gurbaal, and the Meunites.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And God helped him against the Philistines and against the Arabians that dwelt in Gurbaal, and against the Meunites.

NET Bible

God helped him in his campaigns against the Philistines, the Arabs living in Gur Baal, and the Meunites.

New Heart English Bible

God helped him against the Philistines, and against the Arabians who lived in Gur Baal, and the Meunim.

The Emphasized Bible

And God helped him against the Philistines and against the Arabians who dwelt in Gur-baal, and the Meunim.

Webster

And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt in Gur-baal, and the Mehunims.

World English Bible

God helped him against the Philistines, and against the Arabians who lived in Gur Baal, and the Meunim.

Youngs Literal Translation

And God helpeth him against the Philistines, and against the Arabians who are dwelling in Gur-Baal and the Mehunim.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

עזר 
`azar 
Usage: 81

פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

and against the Arabians
ערבי ערבי 
`Arabiy 
Usage: 9

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in Gurbaal
גּוּר־בּעל 
Guwr-Ba`al 
Usage: 1

Context Readings

The Reign Of Uzziah

6 And he went forth and warred against the Philistines, and broke down the wall of Gath, and the wall of Jabneh, and the wall of Ashdod. And he built cities in [the country of] Ashdod, and among the Philistines. 7 And God helped him against the Philistines, and against the Arabians who dwelt in Gur-baal, and the Meunim. 8 And the Ammonites gave tribute to Uzziah. And his name spread abroad even to the entrance of Egypt, for he grew exceedingly strong.



Cross References

2 Chronicles 21:16

And LORD stirred up against Jehoram the spirit of the Philistines, and of the Arabians who are beside the Ethiopians.

1 Chronicles 5:20

And they were helped against them, and the Hagrites were delivered into their hand, and all that were with them, for they cried to God in the battle, and he was entreated by them because they put their trust in him.

1 Chronicles 12:18

Then the Spirit came upon Amasai, who was chief of the thirty, [and he said], We are thine, David, and on thy side, thou son of Jesse. Peace, peace be to thee, and peace be to thy helpers, for thy God helps thee. Then David receive

2 Chronicles 14:11

And Asa cried to LORD his God, and said, LORD, there is none besides thee to help, between the mighty and him who has no strength. Help us, O LORD our God. For we rely on thee, and in thy name we come against this multitude. O LORD

2 Chronicles 17:11

And some of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and silver for tribute. The Arabians also brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred he-goats.

2 Chronicles 20:1

And it came to pass after this, that the sons of Moab, and the sons of Ammon, and with them some of the Ammonites, came against Jehoshaphat to battle.

Psalm 18:29

For by thee I run upon a troop, and by my God I leap over a wall.

Psalm 18:34-35

He teaches my hands to war, so that my arms bend a bow of brass.

Isaiah 14:29

Rejoice not, O Philistia, all of thee, because the rod that smote thee is broken. For out of the serpent's root shall come forth an adder, and his fruit shall be a fiery flying serpent.

Acts 26:22

Having therefore experienced the help from God, I stand to this day solemnly declaring both to small and great, saying nothing apart from what both the prophets and Moses said was going to happen,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain