Parallel Verses

Julia Smith Translation

And now hear me and turn back the captivity that ye took captive from your brethren: for the burning of the anger of Jehovah is upon you.

New American Standard Bible

Now therefore, listen to me and return the captives whom you captured from your brothers, for the burning anger of the Lord is against you.”

King James Version

Now hear me therefore, and deliver the captives again, which ye have taken captive of your brethren: for the fierce wrath of the LORD is upon you.

Holman Bible

Listen to me and return the captives you took from your brothers, for the Lord’s burning anger is on you.”

International Standard Version

So listen to me! Return the captives whom you've captured from your brothers, because the anger of the LORD is burning hot against you!"

A Conservative Version

Now hear me therefore, and send back the captives that ye have taken captive of your brothers. For the fierce wrath of LORD is upon you.

American Standard Version

Now hear me therefore, and send back the captives, that ye have taken captive of your brethren; for the fierce wrath of Jehovah is upon you.

Amplified

Now therefore, hear me and return the captives whom you have captured from your brothers (fellow descendants of Israel, i.e. Jacob), for the burning anger of the Lord is against you.”

Bible in Basic English

And now give ear to me, and send back the prisoners whom you have taken from your brothers: for the wrath of the Lord is burning against you.

Darby Translation

And now hear me, and send back the captives again, whom ye have taken captive of your brethren; for the fierce wrath of Jehovah is upon you.

King James 2000

Now hear me therefore, and return the captives, whom you have taken captive of your brethren: for the fierce wrath of the LORD is upon you.

Lexham Expanded Bible

So now, listen to me and return the captives of your brothers whom you have taken captive, for the fierce anger of Yahweh [is] against you."

Modern King James verseion

And now hear me, and deliver again the captives which you have taken captive of your brothers. For the fierce wrath of Jehovah is on you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But now hear me, and deliver the captives again which ye have taken of your brethren: for the great wrath of the LORD is upon you!"

NET Bible

Now listen to me! Send back those you have seized from your brothers, for the Lord is very angry at you!"

New Heart English Bible

Now hear me therefore, and send back the captives, that you have taken captive from your brothers; for the fierce wrath of the LORD is on you."

The Emphasized Bible

Now, therefore, hearken unto me, and restore the captives whom ye have taken captive from among your brethren, - for, the glow of the anger of Yahweh, is over you.

Webster

Now hear me therefore, and deliver the captives again, which ye have taken captive of your brethren: for the fierce wrath of the LORD is upon you.

World English Bible

Now hear me therefore, and send back the captives, that you have taken captive from your brothers; for the fierce wrath of Yahweh is on you."

Youngs Literal Translation

and now, hear me, and send back the captives whom ye have taken captive of your brethren, for the heat of the anger of Jehovah is upon you.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
me therefore, and deliver
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

the captives
שׁביה 
Shibyah 
Usage: 9

שׁבה 
Shabah 
Usage: 47

for the fierce
חרן חרון 
Charown 
Usage: 41

of the Lord

Usage: 0

References

American

Easton

Context Readings

Judah Defeated

10 And now ye are saying to subdue the sons of Judah and Jerusalem for servants and for maids to you: are not only with you trespasses with you against Jehovah your God? 11 And now hear me and turn back the captivity that ye took captive from your brethren: for the burning of the anger of Jehovah is upon you. 12 And there will arise up men from the heads of the sons of Ephraim, A zariah son of Johanan, Berechiah son of Meshillemoth, and Jehizkiah son of Shallum, and Amasa son of Hadlai, against those coming from the war,



Cross References

James 2:13

For unpropitiated judgment to him not doing mercy; and mercy boasteth against judgment.

2 Chronicles 28:8

And the sons of Israel will make captive from their brethren two hundred thousand, women, sons and daughters, and also much spoil they plundered from them, and they will bring the spoil to Shomeron.

Ezra 10:14

And our chiefs to all the convocation shall stand now, and all who in our cities dwelt with strange wives, shall come at the appointed times, and with them the old men of city and city, and its judges, until the turning back the burning of the anger of our God from us even for this word.

Isaiah 58:6

Is not this the fast I shall choose? to loose the bands of injustice, to shake off the bundles of the yoke, and to send away the broken free, and ye shall break every yoke?

Jeremiah 34:14-15

From the end of seven years ye shall send away a man his brother, the Hebrew who shall be sold to thee, and serving thee six years, and send him away free from thee; and your fathers heard not to me and inclined not their ear

Matthew 5:7

Happy the compasaionate: for they shall be commiserated.

Matthew 7:2

For with what judgment ye judge, ye shall be judged; and with what measure ye measure, it shall be repaid to you.

Hebrews 13:1-3

Let brotherly love remain.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain