Parallel Verses

New American Standard Bible

Wherefore, the Lord his God delivered him into the hand of the king of Aram; and they defeated him and carried away from him a great number of captives and brought them to Damascus. And he was also delivered into the hand of the king of Israel, who inflicted him with heavy casualties.

King James Version

Wherefore the LORD his God delivered him into the hand of the king of Syria; and they smote him, and carried away a great multitude of them captives, and brought them to Damascus. And he was also delivered into the hand of the king of Israel, who smote him with a great slaughter.

Holman Bible

So the Lord his God handed Ahaz over to the king of Aram. He attacked him and took many captives to Damascus.

Ahaz was also handed over to the king of Israel, who struck him with great force:

International Standard Version

As a result, the LORD his God handed Ahaz over to the king of Aram, who defeated him and took a large number of captives away to Damascus. Ahaz was also delivered over to the control of the King of Israel, who defeated him with many heavy casualties.

A Conservative Version

Therefore LORD his God delivered him into the hand of the king of Syria. And they smote him, and carried away of his a great multitude of captives, and brought them to Damascus. And he was also delivered into the hand of the king o

American Standard Version

Wherefore Jehovah his God delivered him into the hand of the king of Syria; and they smote him, and carried away of his a great multitude of captives, and brought them to Damascus. And he was also delivered into the hand of the king of Israel, who smote him with a great slaughter.

Amplified

Therefore the Lord his God handed over Ahaz to the king of Aram (Syria), who defeated him and led away a great number [of the people] as captives, and brought them to Damascus. And he was also handed over to the king of Israel, who struck Judah with a great slaughter.

Bible in Basic English

So the Lord his God gave him up into the hands of the king of Aram; and they overcame him, and took away a great number of his people as prisoners to Damascus. Then he was given into the hands of the king of Israel, who sent great destruction on him.

Darby Translation

Therefore Jehovah his God gave him into the hand of the king of Syria; and they smote him, and carried away a great multitude of them captives, and brought them to Damascus. And he was also given into the hand of the king of Israel, who smote him with a great slaughter.

Julia Smith Translation

And Jehovah his God will give him into the hand of the king of Aram; and they will strike upon him, and they will make captives from them a great captivity, and bring to Darmesek. And also he was given into the hand of the king of Israel, and he will strike upon him a great blow.

King James 2000

Therefore the LORD his God delivered him into the hand of the king of Syria; and they defeated him, and carried away a great multitude of them captives, and brought them to Damascus. And he was also delivered into the hand of the king of Israel, who defeated him with a great slaughter.

Lexham Expanded Bible

Then Yahweh his God gave him into the hand of the king of Aram who defeated him and captured many captives from him and brought [them to] Damascus. Moreover, he was also given into the hand of the king of Israel, and he defeated him by a great attack.

Modern King James verseion

And Jehovah his God delivered him into the hand of the king of Syria. And they struck him and carried away a great captivity, and brought them to Damascus. And he was also delivered into the hand of the king of Israel, who struck him with a great slaughter.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore the LORD his God delivered him into the hand of the king of the Syrians: which beat him and carried away a great multitude of his captive into Damascus. And thereto he was delivered into the hand of the king of Israel which slew of his a mighty slaughter.

NET Bible

The Lord his God handed him over to the king of Syria. The Syrians defeated him and deported many captives to Damascus. He was also handed over to the king of Israel, who thoroughly defeated him.

New Heart English Bible

Therefore the LORD his God delivered him into the hand of the king of Syria; and they struck him, and carried away of his a great multitude of captives, and brought them to Damascus. He was also delivered into the hand of the king of Israel, who struck him with a great slaughter.

The Emphasized Bible

Wherefore Yahweh his God delivered him into the hand of the king of Syria, who smote him, and carried away captive from him a large body of captives, and brought them into Damascus, - yea, even into the hand of the king of Israel, was he delivered, who smote him with a great smiting.

Webster

Wherefore the LORD his God delivered him into the hand of the king of Syria; and they smote him, and carried away a great multitude of them captives, and brought them to Damascus. And he was also delivered into the hand of the king of Israel, who smote him with a great slaughter.

World English Bible

Therefore Yahweh his God delivered him into the hand of the king of Syria; and they struck him, and carried away of his a great multitude of captives, and brought them to Damascus. He was also delivered into the hand of the king of Israel, who struck him with a great slaughter.

Youngs Literal Translation

And Jehovah his God giveth him into the hand of the king of Aram, and they smite him, and take captive from him a great captivity, and bring them in to Damascus, and also into the hand of the king of Israel he hath been given, and he smiteth him -- a great smiting.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

him into the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of the king
מלך 
melek 
מלך 
melek 
Usage: 2521
Usage: 2521

of Syria
ארם 
'Aram 
Usage: 132

and they smote
נכה 
Nakah 
Usage: 501

שׁבה 
Shabah 
Usage: 47

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

שׁביה 
Shibyah 
Usage: 9

and brought

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

דּרמשׂק דּוּמשׂק דּמּשׂקo 
Dammeseq 
Usage: 45

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

into the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נכה 
Nakah 
Usage: 501

him with a great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

References

Hastings

Context Readings

Judah Defeated

4 He offered sacrifices and burned incense as an offering at the illegal worship sites on hills and under every large tree. 5 Wherefore, the Lord his God delivered him into the hand of the king of Aram; and they defeated him and carried away from him a great number of captives and brought them to Damascus. And he was also delivered into the hand of the king of Israel, who inflicted him with heavy casualties. 6 In one day Pekah, son of Remaliah, killed one hundred and twenty thousand soldiers in Judah because they had abandoned Jehovah the God of their ancestors.

Cross References

Isaiah 7:1

In the days of Ahaz son of Jotham son of Uzziah, king of Judah, King Rezin of Aram and King Pekah son of Remaliah of Israel went up to attack Jerusalem, but could not mount an attack against it.

2 Kings 16:5-6

Rezin king of Aram, and Pekah son of Remaliah king of Israel came to Jerusalem to make war. They attacked Ahaz but could not conquer him.

2 Chronicles 24:24

The Aramean army came with a small number of men. Jehovah handed Joash's large army over to them because Joash's soldiers had abandoned Jehovah the God of their ancestors. So the Arameans carried out Jehovah's judgment on Joash.

Exodus 20:2-3

I am Jehovah your God, who brought you out of slavery in Egypt.

Judges 2:14

The anger of Jehovah was hot against Israel. He delivered them into the hands of raiders who plundered them. He sold them to their enemies round about, so that they could not any longer stand before their enemies.

2 Chronicles 33:11

So Jehovah made the army commanders of the king of Assyria invade Judah. They took Manasseh captive, put a hook in his nose, put him in bronze shackles, and brought him to Babylon.

2 Chronicles 36:5

Jehoiakim was twenty-five years old when he became king. He ruled for eleven years in Jerusalem. He did what Jehovah his God considered evil.

2 Chronicles 36:17

So he had the Babylonian king attack them and execute their best young men in their holy temple. He did not spare the best men or the unmarried women, the old people or the sick people. God handed all of them over to him.

Isaiah 7:6

Let us invade Judah. Let us tear it apart and divide it among us. Let us make the son of Tabeel king over Judah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain