Parallel Verses
Holman Bible
In the first year of his reign, in the first month, he opened the doors of the Lord’s temple and repaired them.
New American Standard Bible
In the first year of his reign, in the first month, he
King James Version
He in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of the LORD, and repaired them.
International Standard Version
In the first month of the first year of his reign he repaired and reopened the doors of the LORD's Temple.
A Conservative Version
In the first year of his reign, in the first month, he opened the doors of the house of LORD, and repaired them.
American Standard Version
He in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of Jehovah, and repaired them.
Amplified
In the first year of his reign, in the first month, he opened the doors of the house of the Lord [which his father had closed] and repaired them [and replaced the gold overlay].
Bible in Basic English
In the first year of his rule, in the first month, opening the doors of the Lord's house, he made them strong.
Darby Translation
He, in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of Jehovah, and repaired them.
Julia Smith Translation
He, in the first year to his reign, in the first month, opened the doors of the house of Jehovah, and he will strengthen them.
King James 2000
He in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of the LORD, and repaired them.
Lexham Expanded Bible
In the first year of his kingship, in the first month, he opened the doors of the house of Yahweh and strengthened them.
Modern King James verseion
In the first year of his reign, in the first month, he opened the doors of the house of Jehovah and repaired them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He opened the doors of the house of the LORD in the first year and first month of his reign, and he repaired them.
NET Bible
In the first month of the first year of his reign, he opened the doors of the Lord's temple and repaired them.
New Heart English Bible
He in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of the LORD, and repaired them.
The Emphasized Bible
He, in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of Yahweh, and repaired them.
Webster
He, in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of the LORD, and repaired them.
World English Bible
He in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of Yahweh, and repaired them.
Youngs Literal Translation
He, in the first year of his reign, in the first month, hath opened the doors of the house of Jehovah, and strengtheneth them,
Themes
The First Temple » Historical notices of » Purified and divine worship restored under hezekiah
Interlinear
Shaneh (in pl. only),
Malak
Pathach
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 29:3
Verse Info
Context Readings
Hezekiah Cleanses The Temple
2
He did what was right in the Lord’s sight
Names
Cross References
2 Chronicles 28:24
Then Ahaz gathered up the utensils of God’s temple, cut them into pieces,
2 Chronicles 29:7
They also closed the doors of the portico, extinguished the lamps, did not burn incense, and did not offer burnt offerings in the holy place of the God of Israel.
2 Kings 16:14-18
He took the bronze altar
2 Chronicles 34:3
In the eighth year of his reign, while he was still a youth, Josiah began to seek the God of his ancestor David,
Psalm 101:3
I hate the practice of transgression;
it will not cling to me.
Ecclesiastes 9:10
Whatever your hands find to do, do with all your strength,
Matthew 6:33
Galatians 1:16
to reveal His Son