Parallel Verses

International Standard Version

Now look! Our ancestors have been killed with swords and our sons, daughters, and wives are being held captive because of all of this.

New American Standard Bible

For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.

King James Version

For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.

Holman Bible

Our fathers fell by the sword, and our sons, our daughters, and our wives are in captivity because of this.

A Conservative Version

For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.

American Standard Version

For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.

Amplified

For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity because of this.

Bible in Basic English

For see, our fathers have been put to death with the sword, and our sons and daughters and wives have been taken away prisoners because of this.

Darby Translation

And behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.

Julia Smith Translation

And behold, our fathers fell by the sword, and our sons and our daughters and our wives in captivity for this.

King James 2000

For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.

Lexham Expanded Bible

Now behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives [are] in captivity on account of this.

Modern King James verseion

For lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For see, our fathers were overthrown with the sword and our sons, our daughters and our wives were carried away captive for the same cause.

NET Bible

Look, our fathers died violently and our sons, daughters, and wives were carried off because of this.

New Heart English Bible

For, behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.

The Emphasized Bible

And lo! our fathers have fallen by the sword, and, our sons and our daughters and our wives, are in captivity for this.

Webster

For lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.

World English Bible

For, behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.

Youngs Literal Translation

And lo, fallen have our fathers by the sword, and our sons, and our daughters, and our wives are in captivity for this.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
by the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

בּת 
Bath 
Usage: 587

and our wives
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

שׁבי 
Sh@biy 
Usage: 50

References

Fausets

Verse Info

Context Readings

Hezekiah Cleanses The Temple

8 That's why the LORD was angry with Judah and Jerusalem and made them an object of terror, horror, and derision, as you've seen with your own eyes. 9 Now look! Our ancestors have been killed with swords and our sons, daughters, and wives are being held captive because of all of this. 10 I'm intending to make a covenant with the LORD God of Israel so his burning anger may turn away from us.



Cross References

2 Chronicles 28:17

because the Edomites had invaded, attacked Judah, and carried off some captives.

2 Chronicles 28:5-8

As a result, the LORD his God handed Ahaz over to the king of Aram, who defeated him and took a large number of captives away to Damascus. Ahaz was also delivered over to the control of the King of Israel, who defeated him with many heavy casualties.

Leviticus 26:17

I'll set my face against you so that you'll be defeated before your enemies. Those who hate you will have dominion over you and you'll keep fleeing even when no one is pursuing you.

Lamentations 5:7

Our ancestors sinned and no longer exist yet we continue to bear the consequences of their sin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain