Parallel Verses

Modern King James verseion

And he covered the house with precious stones for beauty. And the gold was gold of Parvaim.

New American Standard Bible

Further, he adorned the house with precious stones; and the gold was gold from Parvaim.

King James Version

And he garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.

Holman Bible

He adorned the temple with precious stones for beauty, and the gold was the gold of Parvaim.

International Standard Version

The Temple was adorned with precious stones, including gold from the Orient.

A Conservative Version

And he garnished the house with precious stones for beauty. And the gold was gold of Parvaim.

American Standard Version

And he garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.

Amplified

And he adorned the house with precious stones; and the gold was gold from Parvaim.

Bible in Basic English

And the house was made beautiful with stones of great value, and the gold was gold of Parvaim.

Darby Translation

And he overlaid the house with precious stones for beauty; and the gold was gold of Parvaim.

Julia Smith Translation

And he will overlay the house with precious stone for glory: and the gold, gold of Parvaim.

King James 2000

And he adorned the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.

Lexham Expanded Bible

Then he overlaid the house with precious stone as decoration. (Now the gold [was] the gold of Parvaim.)

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he paved the house with precious stone goodly. And it was gold of Parvaim.

NET Bible

He decorated the temple with precious stones; the gold he used came from Parvaim.

New Heart English Bible

He garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.

The Emphasized Bible

And he covered the house with precious stones, for beauty, - and, the gold, was gold of Parvaim.

Webster

And he garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.

World English Bible

He garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.

Youngs Literal Translation

and he overlayeth the house with precious stone for beauty, and the gold is gold of Parvaim,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he garnished
צפה 
Tsaphah 
Usage: 46

the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

תּפארת תּפארה 
Tiph'arah 
Usage: 51

and the gold
זהב 
Zahab 
Usage: 390

זהב 
Zahab 
Usage: 390

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Verse Info

Context Readings

Solomon Builds The Temple

5 And he made the ceiling of the greater house with fir wood, which he overlaid with fine gold. And he set palm trees and chains on it. 6 And he covered the house with precious stones for beauty. And the gold was gold of Parvaim. 7 He also overlaid the house, the beams, the posts, and its walls, and its doors, with gold. And he engraved cherubs on the walls.


Cross References

1 Chronicles 29:2

And I have prepared with all my might for the house of my God the gold for things of gold, and the silver for things of silver, and the bronze for things of bronze, the iron for things of iron, and wood for things of wood, onyx stones, and stones to be set, and also stones of antimony, and stones of many colors, and every precious stone, and stones of alabaster, in abundance.

1 Chronicles 29:8

And he who had precious stones gave to the treasury of the house of Jehovah by the hand of Jehiel the Gershonite.

Isaiah 54:11-12

Afflicted one, storm-tossed and not comforted, behold, I will lay your stones among antimony, and lay your foundations with sapphires.

Revelation 21:18-21

And the foundation of its wall was jasper; and the city was pure gold, like clear glass.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain