Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all the congregation of Judah with the priests and Levites, and all the congregation that came out of Israel and the strangers, both that came out of the land of Israel and that dwelt in Judah, rejoiced:

New American Standard Bible

All the assembly of Judah rejoiced, with the priests and the Levites and all the assembly that came from Israel, both the sojourners who came from the land of Israel and those living in Judah.

King James Version

And all the congregation of Judah, with the priests and the Levites, and all the congregation that came out of Israel, and the strangers that came out of the land of Israel, and that dwelt in Judah, rejoiced.

Holman Bible

Then the whole assembly of Judah with the priests and Levites, the whole assembly that came from Israel, the foreigners who came from the land of Israel, and those who were living in Judah, rejoiced.

International Standard Version

Everyone in the assembly of Judah rejoiced, as did the priests, the descendants of Levi, and the people who gathered together from throughout Israel, including those who came from the land of Israel and those who lived in Judah.

A Conservative Version

And all the assembly of Judah, with the priests and the Levites, and all the assembly that came out of Israel, and the sojourners who came out of the land of Israel, and who dwelt in Judah, rejoiced.

American Standard Version

And all the assembly of Judah, with the priests and the Levites, and all the assembly that came out of Israel, and the sojourners that came out of the land of Israel, and that dwelt in Judah, rejoiced.

Amplified

All the assembly of Judah rejoiced, with the priests and the Levites and all the assembly that came from Israel, both the sojourners (resident aliens, foreigners) who came from the land of Israel and those living in Judah.

Bible in Basic English

And all the people of Judah, with the priests and the Levites, and those who had come from Israel, and men from other lands who had come from Israel or who were living in Judah, were glad with great joy.

Darby Translation

And the whole congregation of Judah, with the priests and the Levites, and all the congregation that came out of Israel, and the strangers that came out of the land of Israel, and that dwelt in Judah, rejoiced.

Julia Smith Translation

And all the convocation of Judah will rejoice, and the priests and the Levites, and all the convocation coming from Israel, and the strangers coming from the land of Israel, and those dwelling in Judah.

King James 2000

And all the congregation of Judah, with the priests and the Levites, and all the congregation that came out of Israel, and the sojourners that came out of the land of Israel, and that dwelt in Judah, rejoiced.

Lexham Expanded Bible

And the whole assembly of Judah, the priests and the Levites, all the assembly who had come from the land of Israel, and those living in Judah rejoiced.

Modern King James verseion

And all the congregation of Judah, with the priests and the Levites, and all the congregation that came out of Israel, and the strangers that came out of the land of Israel, and who lived in Judah, rejoiced.

NET Bible

The celebration included the entire assembly of Judah, the priests, the Levites, the entire assembly of those who came from Israel, the resident foreigners who came from the land of Israel, and the residents of Judah.

New Heart English Bible

All the assembly of Judah, with the priests and the Levites, and all the assembly who came out of Israel, and the foreigners who came out of the land of Israel, and who lived in Judah, rejoiced.

The Emphasized Bible

So all the convocation of Judah, and the priests and the Levites, and all the convocation that came in out of Israel, rejoiced, - also the sojourners who were coming in out of the land of Israel, and the dwellers in Judah.

Webster

And all the congregation of Judah, with the priests and the Levites, and all the congregation that came out of Israel, and the strangers that came from the land of Israel, and that dwelt in Judah, rejoiced.

World English Bible

All the assembly of Judah, with the priests and the Levites, and all the assembly who came out of Israel, and the foreigners who came out of the land of Israel, and who lived in Judah, rejoiced.

Youngs Literal Translation

And all the assembly of Judah rejoice, and the priests, and the Levites, and all the assembly, those coming in from Israel, and the sojourners, those coming in from the land of Israel, and those dwelling in Judah,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קהל 
Qahal 
Usage: 123

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

with the priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

and the Levites
לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

and all the congregation
קהל 
Qahal 
Usage: 123




come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0
Usage: 0

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505
Usage: 2505

and the strangers
גּיר גּר 
Ger 
Usage: 92

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and that dwelt
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

References

Context Readings

Hezekiah Celebrates Passover

24 For Hezekiah king of Judah gave for heave offerings to the congregation a thousand oxen and seven thousand sheep. And the lords gave to the congregation for heave offerings a thousand oxen and ten thousand sheep. And the priests sanctified themselves, that they were enough. 25 And all the congregation of Judah with the priests and Levites, and all the congregation that came out of Israel and the strangers, both that came out of the land of Israel and that dwelt in Judah, rejoiced: 26 and there was great joy in Jerusalem. For since the time of Solomon the son of David king of Israel it happened not so in Jerusalem.

Cross References

2 Chronicles 30:11

Nevertheless, yet divers of Asher, Manasseh and of Zebulun meekened themselves and came to Jerusalem.

2 Chronicles 30:18

There was very much people out of Ephraim, Manasseh, Issachar and Zebulun that were not clean, and therefore did eat Passover otherwise than writing specifieth. But Hezekiah prayed for them, and said,

Exodus 12:43-49

And the LORD said unto Moses and Aaron, "This is the manner of Passover: there shall no stranger eat thereof,

1 Chronicles 16:10-11

Praise his holy name, and let the hearts of them that seek the LORD rejoice!

Psalm 92:4

For thou, LORD, hast made me glad through thy works; and I will rejoice over the operation of thy hands.

Psalm 104:34

O that my words might please him, for my joy is in the LORD.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain