Parallel Verses

American Standard Version

Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer came up to his holy habitation, even unto heaven.

New American Standard Bible

Then the Levitical priests arose and blessed the people; and their voice was heard and their prayer came to His holy dwelling place, to heaven.

King James Version

Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer came up to his holy dwelling place, even unto heaven.

Holman Bible

Then the priests and the Levites stood to bless the people, and God heard their voice, and their prayer came into His holy dwelling place in heaven.

International Standard Version

After this, the priests arose, blessed the people, and their voices were heard in prayer all the way to heaven, where God resides in holiness.

A Conservative Version

Then the priests the Levites arose and blessed the people. And their voice was heard, and their prayer came up to his holy habitation, even to heaven.

Amplified

Then the priests and Levites stood and blessed the people; and their voice was heard and their prayer came up to His holy dwelling place, to heaven.

Bible in Basic English

Then the priests and the Levites gave the people a blessing: and the voice of their prayer went up to the holy place of God in heaven.

Darby Translation

And the priests the Levites arose and blessed the people; and their voice was heard, and their prayer came up to his holy habitation, to the heavens.

Julia Smith Translation

And the priests the Levites will rise up and bless the people: and he will hear to their voice, and their prayer will come to the dwelling of his holy place to the heavens.

King James 2000

Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer came up to his holy dwelling place, even unto heaven.

Lexham Expanded Bible

Then the priests and the Levites arose and blessed the people, and their voice was heard, and their prayer came to his holy dwelling place in the heavens.

Modern King James verseion

And the priests, the Levites, arose and blessed the people. And their voice was heard, and their prayer came to His holy dwelling-place, to Heaven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the priests and the Levites arose and blessed the people, and their voice was heard, and their prayer went up unto his holy dwelling place heaven.

NET Bible

The priests and Levites got up and pronounced blessings on the people. The Lord responded favorably to them as their prayers reached his holy dwelling place in heaven.

New Heart English Bible

Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer came up to his holy habitation, even to heaven.

The Emphasized Bible

Then rose up the priests the Levites, and blessed the people, and there was a hearkening unto their voice, - and their prayer entered into his holy dwelling-place, even into the heavens.

Webster

Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer ascended to his holy dwelling-place, even to heaven.

World English Bible

Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer came up to his holy habitation, even to heaven.

Youngs Literal Translation

and the priests, the Levites, rise and bless the people, and their voice is heard, and their prayer cometh in to His holy habitation, to the heavens.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

the Levites
לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

and blessed
בּרך 
Barak 
Usage: 330

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

and their voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

תּפלּה 
T@phillah 
Usage: 77


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

up to his holy
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

מעין מעוןo 
Ma`own 
Usage: 19

References

Fausets

Context Readings

Hezekiah Celebrates Passover

26 So there was great joy in Jerusalem; for since the time of Solomon the son of David king of Israel there was not the like in Jerusalem. 27 Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer came up to his holy habitation, even unto heaven.

Cross References

Deuteronomy 26:15

Look down from thy holy habitation, from heaven, and bless thy people Israel, and the ground which thou hast given us, as thou swarest unto our fathers, a land flowing with milk and honey.

Psalm 68:5

A father of the fatherless, and a judge of the widows, Is God in his holy habitation.

Numbers 6:23-26

Speak unto Aaron and unto his sons, saying, On this wise ye shall bless the children of Israel: ye shall say unto them,

2 Chronicles 23:18

And Jehoiada appointed the officers of the house of Jehovah under the hand of the priests the Levites, whom David had distributed in the house of Jehovah, to offer the burnt-offerings of Jehovah, as it is written in the law of Moses, with rejoicing and with singing, according to the order of David.

Deuteronomy 10:8

At that time Jehovah set apart the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of Jehovah, to stand before Jehovah to minister unto him, and to bless in his name, unto this day.

1 Kings 8:30

And hearken thou to the supplication of thy servant, and of thy people Israel, when they shall pray toward this place: yea, hear thou in heaven thy dwelling-place; and when thou hearest, forgive.

1 Kings 8:39

then hear thou in heaven thy dwelling-place, and forgive, and do, and render unto every man according to all his ways, whose heart thou knowest; (for thou, even thou only, knowest the hearts of all the children of men;)

Isaiah 57:15

For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy: I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite.

Isaiah 63:15

Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where are thy zeal and thy mighty acts? the yearning of thy heart and thy compassions are restrained toward me.

Isaiah 66:1

Thus saith Jehovah, Heaven is my throne, and the earth is my footstool: what manner of house will ye build unto me? and what place shall be my rest?

Acts 10:4

And he, fastening his eyes upon him, and being affrighted, said, What is it, Lord? And he said unto him, Thy prayers and thine alms are gone up for a memorial before God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain