Parallel Verses

A Conservative Version

And Azariah the chief priest, of the house of Zadok, answered him and said, Since they began to bring the oblations into the house of LORD, we have eaten and had enough, and have plenty left. For LORD has blessed his people, and th

New American Standard Bible

Azariah the chief priest of the house of Zadok said to him, “Since the contributions began to be brought into the house of the Lord, we have had enough to eat with plenty left over, for the Lord has blessed His people, and this great quantity is left over.”

King James Version

And Azariah the chief priest of the house of Zadok answered him, and said, Since the people began to bring the offerings into the house of the LORD, we have had enough to eat, and have left plenty: for the LORD hath blessed his people; and that which is left is this great store.

Holman Bible

Azariah, the chief priest of the household of Zadok, answered him, “Since they began bringing the offering to the Lord’s temple, we eat and are satisfied and there is plenty left over because the Lord has blessed His people; this abundance is what is left over.”

International Standard Version

Azariah replied, "Since they began to bring their gifts into the LORD's Temple, we have eaten and have been satisfied. Now we still have plenty left, because the LORD has blessed his people so that we have all of this left over."

American Standard Version

And Azariah the chief priest, of the house of Zadok, answered him and said, Since the people began to bring the oblations into the house of Jehovah, we have eaten and had enough, and have left plenty: for Jehovah hath blessed his people; and that which is left is this great store.

Amplified

Azariah the high priest of the house of Zadok answered him, “Since the people began to bring the offerings into the house of the Lord, we have had enough to eat with plenty left over, for the Lord has blessed His people, and this great quantity is left over.”

Bible in Basic English

And Azariah, the chief priest, of the family of Zadok, said in answer, From the time when the people first came with their offerings into the house of the Lord, we have had food enough, and more than enough: for the blessing of the Lord is on his people; and there is this great store which has not been used.

Darby Translation

And Azariah the chief priest of the house of Zadok spoke to him and said, Since they began to bring the heave-offerings into the house of Jehovah, we have eaten and been satisfied and have left plenty; for Jehovah has blessed his people; and what is left is this great store.

Julia Smith Translation

And Azariah the head priest for the house of Zadok will say to him and he will say, From the beginning to bring the oblations into the house of Jehovah, eating and being filled, and leaving even to abundance: for Jehovah blessed his people; and that being left this multitude.

King James 2000

And Azariah the chief priest of the house of Zadok answered him, and said, Since the people began to bring the offerings into the house of the LORD, we have had enough to eat, and have plenty left: for the LORD has blessed his people; and that which is left is this great abundance.

Lexham Expanded Bible

And Azariah the chief priest of the house of Zadok answered him, saying, "Since the offerings began to be brought to the house of Yahweh, [we have] eaten and been satisfied, and have much to spare, for Yahweh has blessed his people. Now [see] this abundant remainder!"

Modern King James verseion

And Azariah the chief priest of the house of Zadok answered him and said, Since the people began to bring the offerings into the house of Jehovah, we have had enough to eat and have plenty left. For Jehovah has blessed His people, and this great store is left.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Azariah the chief priest of the house of Zadok answered him, and said, "Since they began to bring the heave offerings into the house of the LORD, we have eaten and had enough, and yet left abundance, for the LORD hath blessed his people and thereof is this heap left."

NET Bible

Azariah, the head priest from the family of Zadok, said to him, "Since the contributions began arriving in the Lord's temple, we have had plenty to eat and have a large quantity left over. For the Lord has blessed his people, and this large amount remains."

New Heart English Bible

Azariah the chief priest, of the house of Zadok, answered him and said, "Since people began to bring the offerings into the house of the LORD, we have eaten and had enough, and have left plenty: for the LORD has blessed his people; and that which is left is this great store."

The Emphasized Bible

And Azariah, the chief priest of the house of Zadok, spake unto him, - and said - From the time of beginning to bring in, the heave-offering, into the house of Yahweh - to eat and to be full, there hath still been left, even to this abundance. For, Yahweh, hath blessed his people, and, that which is left, is this great plenty.

Webster

And Azariah the chief priest of the house of Zadok answered him, and said, Since the people began to bring the offerings into the house of the LORD, we have had enough to eat, and have left plenty: for the LORD hath blessed his people; and that which is left is this great abundance.

World English Bible

Azariah the chief priest, of the house of Zadok, answered him and said, "Since people began to bring the offerings into the house of Yahweh, we have eaten and had enough, and have left plenty: for Yahweh has blessed his people; and that which is left is this great store."

Youngs Literal Translation

and Azariah the head priest, of the house of Zadok, speaketh unto him, and saith, 'From the beginning of the bringing of the heave-offering to the house of Jehovah, there is to eat, and to be satisfied, and to leave abundantly, for Jehovah hath blessed His people, and that left is this store.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Azariah
עזריהוּ עזריה 
`Azaryah 
Usage: 48

the chief
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

כּהן 
Kohen 
Usage: 750

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Zadok
צדוק 
Tsadowq 
Usage: 53

him, and said

Usage: 0

to bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

the offerings
תּרמה תּרוּמה 
T@ruwmah 
Usage: 76

into the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord

Usage: 0

שׂבע שׂבע 
Saba` 
Usage: 98

to eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

for the Lord

Usage: 0

עם 
`am 
Usage: 1867

References

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Hezekiah Organizes The Priesthood

9 Then Hezekiah questioned the priests and the Levites concerning the heaps. 10 And Azariah the chief priest, of the house of Zadok, answered him and said, Since they began to bring the oblations into the house of LORD, we have eaten and had enough, and have plenty left. For LORD has blessed his people, and th 11 Then Hezekiah commanded to prepare chambers in the house of LORD, and they prepared them.



Cross References

Malachi 3:10

Bring ye the whole tithe into the storehouse, that there may be food in my house, and prove me now with this, says LORD of hosts, if I will not open to you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there shall not be

1 Chronicles 6:8

and Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Ahimaaz,

Genesis 26:12

And Isaac sowed in that land, and found in the same year a hundredfold. And LORD blessed him.

Genesis 30:27-30

And Laban said to him, If now I have found favor in thine eyes, [tarry, for] I have learned by experience that LORD has blessed me for thy sake.

Genesis 39:5

And it came to pass from the time that he made him overseer in his house, and over all that he had, that LORD blessed the Egyptian's house for Joseph's sake. And the blessing of LORD was upon all that he had, in the house and in th

Genesis 39:23

The keeper of the prison did not look to anything that was under his hand, because LORD was with him, and that which he did, LORD made it prosper.

Leviticus 25:21

then I will command my blessing upon you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for the three years.

Leviticus 26:4-5

then I will give your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit.

Deuteronomy 28:8

LORD will command the blessing upon thee in thy barns, and in all that thou put thy hand to. And he will bless thee in the land which LORD thy God gives thee.

1 Kings 2:35

And the king put Benaiah the son of Jehoiada in his room over the army. And the king put Zadok the priest in the place of Abiathar.

2 Kings 4:43-44

And his servant said, What, should I set this before a hundred men? But he said, Give to the people that they may eat, for thus says LORD, They shall eat, and shall leave of it.

1 Chronicles 6:14

and Azariah begot Seraiah, and Seraiah begot Jehozadak.

2 Chronicles 26:17

And Azariah the priest went in after him, and with him eighty priests of LORD, who were valiant men.

Proverbs 3:9

Honor LORD with thy substance, and with the first-fruits of all thine increase,

Proverbs 10:22

The blessing of LORD, it makes rich, and he adds no sorrow with it.

Ezekiel 44:15

But the priests the Levites, the sons of Zadok, who kept the charge of my sanctuary when the sons of Israel went astray from me, they shall come near to me to minister to me. And they shall stand before me to offer to me the fat an

Haggai 2:18

Consider, I pray you, from this day and backward, from the twenty-fourth day of the ninth [month], since the day that the foundation of LORD's temple was laid, consider it.

Matthew 15:37

And they all ate and were filled. And they took up seven hampers full of the fragments that remained.

2 Corinthians 9:8-11

And God is able to abound all grace for you, so that always in everything having all sufficiency, ye may abound for every good work,

Philippians 4:18

But I receive all things, and I abound. I have been filled, having received from Epaphroditus the things from you, an aroma of fragrance, an acceptable sacrifice well-pleasing to God.

1 Timothy 4:8

For bodily exercise is profitable for a little, but piety is profitable for all things, having promise of the present life, and of that which is coming.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain