Parallel Verses

Darby Translation

And Jehovah spoke to Manasseh and to his people; but they did not hearken.

New American Standard Bible

The Lord spoke to Manasseh and his people, but they paid no attention.

King James Version

And the LORD spake to Manasseh, and to his people: but they would not hearken.

Holman Bible

The Lord spoke to Manasseh and his people, but they didn’t listen.

International Standard Version

The LORD kept on speaking to Manasseh and to his people, but they paid no attention to him,

A Conservative Version

And LORD spoke to Manasseh, and to his people, but they gave no heed.

American Standard Version

And Jehovah spake to Manasseh, and to his people; but they gave no heed.

Amplified

Now the Lord spoke to Manasseh and to his people, but they paid no attention.

Bible in Basic English

And the word of the Lord came to Manasseh and his people, but they gave no attention.

Julia Smith Translation

And Jehovah will speak to Manasseh, and to his people, and they attended not

King James 2000

And the LORD spoke to Manasseh, and to his people: but they would not hearken.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh spoke to Manasseh and to his people, but they would not listen.

Modern King James verseion

And Jehovah spoke to Manasseh and to His people, but they would not listen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the LORD spake to Manasseh and to his people, they attended not to him.

NET Bible

The Lord confronted Manasseh and his people, but they paid no attention.

New Heart English Bible

The LORD spoke to Manasseh, and to his people; but they gave no heed.

The Emphasized Bible

And Yahweh spake unto Manasseh and unto his people, but they did not give ear.

Webster

And the LORD spoke to Manasseh, and to his people: but they would not hearken.

World English Bible

Yahweh spoke to Manasseh, and to his people; but they gave no heed.

Youngs Literal Translation

And Jehovah speaketh unto Manasseh and unto his people, and they have not attended,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

מנשּׁה 
M@nashsheh 
Usage: 146

and to his people
עם 
`am 
Usage: 1867

Verse Info

Context Readings

Manasseh's Repentance

9 And Manasseh led Judah and the inhabitants of Jerusalem astray, to do more evil than the nations that Jehovah had destroyed from before the children of Israel. 10 And Jehovah spoke to Manasseh and to his people; but they did not hearken. 11 And Jehovah brought upon them the captains of the host of the king of Assyria, who took Manasseh with fetters, and bound him with chains of brass, and carried him to Babylon.


Cross References

2 Chronicles 36:15-16

And Jehovah the God of their fathers sent to them by his messengers, rising up early and sending; because he had compassion on his people and on his dwelling-place.

Nehemiah 9:29-30

And thou testifiedst against them, that thou mightest bring them again unto thy law; but they dealt proudly, and hearkened not unto thy commandments, but sinned against thine ordinances (which if a man do, he shall live in them); and they withdrew the shoulder, and hardened their neck, and would not hear.

Jeremiah 25:4-7

And Jehovah hath sent unto you all his servants the prophets, rising early and sending; but ye have not hearkened, nor inclined your ear to hear,

Jeremiah 44:4-5

And I sent unto you all my servants the prophets, rising early and sending, saying, Oh, do not this abominable thing which I hate!

Zechariah 1:4

Be ye not as your fathers, unto whom the former prophets cried, saying, Thus saith Jehovah of hosts: Turn ye now from your evil ways, and from your evil doings; but they did not hearken nor attend unto me, saith Jehovah.

Acts 7:51-52

O stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the Holy Spirit; as your fathers, ye also.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain