Parallel Verses

The Emphasized Bible

And Yahweh spake unto Manasseh and unto his people, but they did not give ear.

New American Standard Bible

The Lord spoke to Manasseh and his people, but they paid no attention.

King James Version

And the LORD spake to Manasseh, and to his people: but they would not hearken.

Holman Bible

The Lord spoke to Manasseh and his people, but they didn’t listen.

International Standard Version

The LORD kept on speaking to Manasseh and to his people, but they paid no attention to him,

A Conservative Version

And LORD spoke to Manasseh, and to his people, but they gave no heed.

American Standard Version

And Jehovah spake to Manasseh, and to his people; but they gave no heed.

Amplified

Now the Lord spoke to Manasseh and to his people, but they paid no attention.

Bible in Basic English

And the word of the Lord came to Manasseh and his people, but they gave no attention.

Darby Translation

And Jehovah spoke to Manasseh and to his people; but they did not hearken.

Julia Smith Translation

And Jehovah will speak to Manasseh, and to his people, and they attended not

King James 2000

And the LORD spoke to Manasseh, and to his people: but they would not hearken.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh spoke to Manasseh and to his people, but they would not listen.

Modern King James verseion

And Jehovah spoke to Manasseh and to His people, but they would not listen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the LORD spake to Manasseh and to his people, they attended not to him.

NET Bible

The Lord confronted Manasseh and his people, but they paid no attention.

New Heart English Bible

The LORD spoke to Manasseh, and to his people; but they gave no heed.

Webster

And the LORD spoke to Manasseh, and to his people: but they would not hearken.

World English Bible

Yahweh spoke to Manasseh, and to his people; but they gave no heed.

Youngs Literal Translation

And Jehovah speaketh unto Manasseh and unto his people, and they have not attended,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

מנשּׁה 
M@nashsheh 
Usage: 146

and to his people
עם 
`am 
Usage: 1867

Verse Info

Context Readings

Manasseh's Repentance

9 And so Manasseh led astray Judah and the inhabitants of Jerusalem, - to commit wickedness beyond the nations which Yahweh had destroyed from before the sons of Israel. 10 And Yahweh spake unto Manasseh and unto his people, but they did not give ear. 11 So Yahweh brought in upon them, the captains of the army that belonged to the king of Assyria, and they captured Manasseh with hooks, - and bound him captive with a pair of bronze fetters, and took him away to Babylon.


Cross References

2 Chronicles 36:15-16

And, though Yahweh God of their fathers sent unto them through his messengers, zealously sending them, - because he had compassion upon his people and upon his habitation,

Nehemiah 9:29-30

and didst testify against them, to bring them back unto thy law, yet, they, dealt proudly, and hearkened not unto thy commandments, and, against thy regulations, they sinned, the which - if any son of earth shall do - then shall he live by them, - and yielded a rebellious shoulder, and, their neck, they stiffened, and hearkened not.

Jeremiah 25:4-7

And Yahweh sent unto you all, his servants the prophets, lifetimes sending, though ye hearkened not, neither inclined ye your ear to hear:

Jeremiah 44:4-5

yet I sent unto you all my servants the prophets, betimes sending them, saying, Do not, I pray you, commit this abominable thing, which I hate!

Zechariah 1:4

Do not become like your fathers, unto whom the former prophets, proclaimed, saying, Thus, saith Yahweh of hosts, Return, I pray you, from your wicked ways, and from your wicked practices; but they heard not, nor hearkened unto me, declareth Yahweh.

Acts 7:51-52

Ye stiff-necked and uncircumcised in hearts and in ears, ye, always, against the Holy Spirit, do strive! As your fathers, ye also:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain