Parallel Verses

A Conservative Version

And he prayed to him. And he was entreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that LORD he was God.

New American Standard Bible

When he prayed to Him, He was moved by his entreaty and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh knew that the Lord was God.

King James Version

And prayed unto him: and he was intreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD he was God.

Holman Bible

He prayed to Him, so He heard his petition and granted his request, and brought him back to Jerusalem, to his kingdom. So Manasseh came to know that Yahweh is God.

International Standard Version

and prayed to him. Moved by Manasseh's entreaties, the LORD heard his supplications and brought him back to his kingdom in Jerusalem. That's how Manasseh learned that the LORD is God.

American Standard Version

And he prayed unto him; and he was entreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that Jehovah he was God.

Amplified

When he prayed to Him, He was moved by his entreaty and heard his pleading, and brought him back to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh knew that the Lord is God.

Bible in Basic English

And made prayer to him; and in answer to his prayer God let him come back to Jerusalem and to his kingdom. Then Manasseh was certain that the Lord was God.

Darby Translation

and prayed to him. And he was intreated of him and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that Jehovah, he was God.

Julia Smith Translation

And he will pray to him, and he will be entreated for him, and he will hear his supplication, and he will turn him back to Jerusalem to his kingdom. And Manasseh knew that Jehovah he is God.

King James 2000

And prayed unto him: and he received his entreaty, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD was God.

Lexham Expanded Bible

and prayed to him. And God responded to him and heard his plea and let him return to Jerusalem to his kingdom. And Manasseh knew that Yahweh was God.

Modern King James verseion

And he prayed to Him, and He was entreated of him, and heard his prayer, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. And Manasseh knew that Jehovah is God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and made intercession to him: and he was entreated of him and heard his prayer and brought him again to Jerusalem into his kingdom. And then Manasseh knew how that the LORD was very God.

NET Bible

When he prayed to the Lord, the Lord responded to him and answered favorably his cry for mercy. The Lord brought him back to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh realized that the Lord is the true God.

New Heart English Bible

He prayed to him; and he was entreated by him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD was God.

The Emphasized Bible

and, when he prayed unto him, then was he entreated of him, and hearkened unto his supplication, and brought him back to Jerusalem, unto his own kingdom, and so Manasseh came to know, that, Yahweh, is God.

Webster

And prayed to him: and he was entreated by him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD he is God.

World English Bible

He prayed to him; and he was entreated by him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that Yahweh was God.

Youngs Literal Translation

and prayeth unto Him, and He is entreated of him, and heareth his supplication, and bringeth him back to Jerusalem, to his kingdom, and Manasseh knoweth that Jehovah -- He is God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּלל 
Palal 
Usage: 84

עתר 
`athar 
Usage: 20

תּחנּה 
T@chinnah 
Usage: 25

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

מלכיּה מלכת מלכוּת 
Malkuwth 
Usage: 91

מנשּׁה 
M@nashsheh 
Usage: 146

that the Lord

Usage: 0

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Manasseh's Repentance

12 And when he was in distress, he besought LORD his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers. 13 And he prayed to him. And he was entreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that LORD he was God. 14 Now after this he built an outer wall to the city of David, on the west side of Gihon, in the valley, even to the entrance at the fish gate. And he encompassed Ophel around [with it], and raised it up to a very great height. And he

Cross References

1 Chronicles 5:20

And they were helped against them, and the Hagrites were delivered into their hand, and all that were with them, for they cried to God in the battle, and he was entreated by them because they put their trust in him.

Ezra 8:23

So we fasted and besought our God for this, and he was entreated by us.

Daniel 4:25

That thou shall be driven from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field. And thou shall be made to eat grass as oxen, and shall be wet with the dew of heaven. And seven times shall pass over thee till thou know t

Deuteronomy 29:6

Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink, that ye may know that I am LORD your God.

Ezra 7:27

Blessed be LORD, the God of our fathers, who has put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of LORD which is in Jerusalem,

Job 22:23

If thou return to the Almighty, thou shall be built up, thou put away unrighteousness far from thy tents.

Job 22:27

Thou shall make thy prayer to him, and he will hear thee, and thou shall pay thy vows.

Job 33:16-30

Then he opens the ears of men, and seals their instruction

Psalm 9:16

LORD has made himself known. He has executed justice. The wicked man is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.

Psalm 32:3-5

When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all the day long.

Psalm 46:10

Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations. I will be exalted in the earth.

Psalm 86:5

For thou, LORD, are good, and ready to forgive, and abundant in loving kindness to all those who call upon thee.

Proverbs 16:7

When a man's ways please LORD, he makes even his enemies to be at peace with him.

Proverbs 21:1

The king's heart is in the hand of LORD as the watercourses. He turns it wherever he will.

Isaiah 55:6-9

Seek ye LORD while he may be found. Call ye upon him while he is near.

Jeremiah 24:7

And I will give them a heart to know me, that I am LORD. And they shall be my people, and I will be their God, for they shall return to me with their whole heart.

Jeremiah 29:12-13

And ye shall call upon me, and ye shall go and pray to me, and I will hearken to you.

Daniel 4:34-35

And at the end of the days I, Nebuchadnezzar, lifted up my eyes to heaven, and my understanding returned to me. And I blessed the Most High, and I praised and honored him who lives forever. For his dominion is an everlasting domini

Matthew 6:33

But seek ye first the kingdom of God and his righteousness, and all these things will be added to you.

Matthew 7:7-8

Ask, and it will be given you. Seek, and ye will find. Knock, and it will be opened to you.

Luke 23:42-43

And he said to Jesus, Remember me, Lord, when thou come into thy kingdom.

John 4:10

Jesus answered and said to her, If thou had known the gift of God, and who it is who says to thee, Give me to drink, thou would have asked him, and he would have given thee living water.

John 17:3

And this is eternal life, that they should know thee the only TRUE God, and Jesus Christ whom thou sent.

Hebrews 8:11

And they will, no, not teach each man his fellow citizen, and each man his brother, saying, Know the Lord, because all will know me, from their small as far as their great.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain