Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he made an altar unto the LORD and sacrificed thereon peace offerings and thank offerings, and charged Judah to serve the LORD God of Israel.

New American Standard Bible

He set up the altar of the Lord and sacrificed peace offerings and thank offerings on it; and he ordered Judah to serve the Lord God of Israel.

King James Version

And he repaired the altar of the LORD, and sacrificed thereon peace offerings and thank offerings, and commanded Judah to serve the LORD God of Israel.

Holman Bible

He built the altar of the Lord and offered fellowship and thank offerings on it. Then he told Judah to serve Yahweh, the God of Israel.

International Standard Version

He set up an altar to the LORD, sacrificed peace offerings on it, and ordered Judah to serve the LORD God of Israel.

A Conservative Version

And he built up the altar of LORD, and offered on it sacrifices of peace-offerings and of thanksgiving, and commanded Judah to serve LORD, the God of Israel.

American Standard Version

And he built up the altar of Jehovah, and offered thereon sacrifices of peace-offerings and of thanksgiving, and commanded Judah to serve Jehovah, the God of Israel.

Amplified

Then he set up the altar of the Lord and sacrificed peace offerings and thank offerings on it; and he ordered Judah to serve the Lord God of Israel.

Bible in Basic English

And he put the altar of the Lord in order, offering peace-offerings and praise-offerings on it, and said that all Judah were to be servants of the Lord, the God of Israel.

Darby Translation

And he reinstated the altar of Jehovah, and sacrificed on it peace-offerings and thank-offerings, and commanded Judah to serve Jehovah the God of Israel.

Julia Smith Translation

And he will build the altar of Jehovah, and he will sacrifice upon it sacrifices of peace and praise, and he will say to Judah serve Jehovah the God of Israel.

King James 2000

And he repaired the altar of the LORD, and sacrificed on it peace offerings and thank offerings, and commanded Judah to serve the LORD God of Israel.

Lexham Expanded Bible

And he restored the altar of Yahweh and offered sacrifices of peace offerings and thank offerings upon it. And he commanded Judah to serve Yahweh, the God of Israel.

Modern King James verseion

And he repaired the altar of Jehovah and sacrificed on it peace offerings and thank-offerings. And he commanded Judah to serve Jehovah, the God of Israel.

NET Bible

He erected the altar of the Lord and offered on it peace offerings and thank offerings. He told the people of Judah to serve the Lord God of Israel.

New Heart English Bible

He built up the altar of the LORD, and offered thereon sacrifices of peace offerings and of thanksgiving, and commanded Judah to serve the LORD, the God of Israel.

The Emphasized Bible

And he built the altar of Yahweh, and sacrificed thereon peace-offerings, and thanksgiving sacrifices,-and gave word to Judah to serve Yahweh, God of Israel.

Webster

And he repaired the altar of the LORD, and sacrificed on it peace-offerings and thank-offerings, and commanded Judah to serve the LORD God of Israel.

World English Bible

He built up the altar of Yahweh, and offered thereon sacrifices of peace offerings and of thanksgiving, and commanded Judah to serve Yahweh, the God of Israel.

Youngs Literal Translation

And he buildeth the altar of Jehovah, and sacrificeth upon it sacrifices of peace-offerings and thank-offering, and saith to Judah to serve Jehovah, God of Israel;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he repaired
בּנה 
Banah 
Usage: 376

the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

of the Lord

Usage: 0

זבח 
Zabach 
Usage: 134

שׁלם 
Shelem 
Usage: 87

זבח 
Zebach 
Usage: 162

תּודה 
Towdah 
Usage: 32

יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

to serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

Context Readings

Manasseh's Repentance

15 And he took away the strange gods and the Idol out of the house of God, and all the altars that he had built in the mount of the house of God and in Jerusalem, and cast them out of the city. 16 And he made an altar unto the LORD and sacrificed thereon peace offerings and thank offerings, and charged Judah to serve the LORD God of Israel. 17 Nevertheless, the people did offer still in the hill altars; howbeit unto the LORD their God only.


Cross References

Genesis 18:19

For I know him that he will command his children and his household after him, that they keep the way of the LORD, to do after right and conscience, that the LORD may bring upon Abraham that he hath promised him."

Leviticus 3:1-17

If any man bring a peace offering of the oxen: whether it be male or female, he shall bring such as is without blemish, before the LORD,

Leviticus 7:11-18

"'This is the law of the peace offerings which shall be offered unto the LORD.

1 Kings 18:30

Then Elijah said to all the folk, "Come to me." And all the people came to him. And he mended the altar of the LORD that was broken.

2 Chronicles 14:4

and commanded Judah to seek the LORD God of their fathers, and to do according to the law and commandment.

2 Chronicles 29:18

And then they went into Hezekiah the king and said, "We have cleansed all the house of the LORD, and the altar of burnt offerings with all his vessels, and the shewbread table with all his apparel;

2 Chronicles 30:12

And thereto the hand of God was in Judah, to make them of one accord to do the commandment of the king and the captains, which was according to the word of the LORD.

2 Chronicles 33:9

But Manasseh made Judah and the inhabiters of Jerusalem to err and to do worse than the heathen which the LORD destroyed before the children of Israel.

Luke 22:32

But I have prayed for thee that thy faith fail not. And when thou art converted, strengthen thy brethren."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain