Parallel Verses

The Emphasized Bible

also over the burden-bearers, and such as took the lead, for everyone who was working in any manner of service, - and, of the Levites, were scribes and officers and doorkeepers.

New American Standard Bible

They were also over the burden bearers, and supervised all the workmen from job to job; and some of the Levites were scribes and officials and gatekeepers.

King James Version

Also they were over the bearers of burdens, and were overseers of all that wrought the work in any manner of service: and of the Levites there were scribes, and officers, and porters.

Holman Bible

They were also over the porters and were supervising all those doing the work task by task. Some of the Levites were secretaries, officers, and gatekeepers.

International Standard Version

These men also supervised the heavy lift workers and supervised all the workmen from job to job, while some of the descendants of Levi served as scribes, officials, and gatekeepers.

A Conservative Version

Also they were over the bearers of burdens, and set forward all who did the work in every manner of service. And of the Levites there were scribes, and officers, and porters.

American Standard Version

Also they were over the bearers of burdens, and set forward all that did the work in every manner of service: and of the Levites there were scribes, and officers, and porters.

Amplified

They were also in charge of the burden bearers [who carried heavy loads], and supervised all the workmen in any kind of service; and some of the Levites were scribes and officials and gatekeepers.

Bible in Basic English

Had authority over the transport workers, giving directions to all who were doing any sort of work; and among the Levites there were scribes and overseers and door-keepers.

Darby Translation

They were also over the bearers of burdens, and were overseers of all that worked in any manner of service. And of the Levites were the scribes, and officers, and doorkeepers.

Julia Smith Translation

And over those carrying, and superintending to all doing the work for service and service: and from the Levites, scribes and leaders and gate-keepers.

King James 2000

Also they were over the bearers of burdens, and were overseers of all that did the work in any kind of service: and of the Levites there were scribes, and officers, and gatekeepers.

Lexham Expanded Bible

[were] over the porters and were directing all who worked {on each task}. And some of the Levites [were] scribes, officials, and gatekeepers.

Modern King James verseion

and over the bearers of burdens, and overseers of all who worked the work in any manner of service. And of the Levites were scribes and officers and gatekeepers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And over the bearers of burdens and over all that wrought, in whatsoever workmanship it were, went there scribes, officers and porters of the Levites.

NET Bible

supervised the laborers and all the foremen on their various jobs. Some of the Levites were scribes, officials, and guards.

New Heart English Bible

Also they were over the bearers of burdens, and set forward all who did the work in every kind of service: and of the Levites there were scribes, and officers, and gatekeepers.

Webster

Also they were over the bearers of burdens, and were overseers of all that wrought the work in any manner of service: and of the Levites there were scribes, and officers, and porters.

World English Bible

Also they were over the bearers of burdens, and set forward all who did the work in every kind of service: and of the Levites there were scribes, and officers, and porters.

Youngs Literal Translation

and over the burden-bearers, and overseers of every one doing work for service and service; and of the Levites are scribes, and officers, and gatekeepers.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סבּל 
Cabbal 
Usage: 5

the work
מלאכה 
M@la'kah 
Usage: 167

עבודה עבדה 
`abodah 
Usage: 146

and of the Levites
לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

and officers
שׁטר 
Shoter 
Usage: 25

References

Context Readings

The Scroll Of The Law Discovered

12 Now, the men, were working faithfully in the work, and over them as overseers, were - Jahath and Obadiah, Levites, of the sons of Merari, and Zechariah and Meshullam, of the sons of the Kohathites, to preside, - and Levites, all who had understanding in instruments of song; 13 also over the burden-bearers, and such as took the lead, for everyone who was working in any manner of service, - and, of the Levites, were scribes and officers and doorkeepers. 14 Now, as they were taking out the silver which had been brought into the house of Yahweh, Hilkiah the priest found the Book of the Law of Yahweh, by the hand of Moses.

Cross References

Nehemiah 4:10

Then said Judah, The strength of the burden-bearer faileth, and, the rubbish, aboundeth, - and, we, are not able to build at the wall;

2 Chronicles 2:18

And he made up from among them - seventy thousand, to bear burdens, and eighty thousand to hew in the mountain, - and three thousand and six hundred, as overseers, to keep the people at work.

1 Chronicles 9:17

And, the keepers of the gates, were Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, - and their brethren - Shallum the chief;

1 Chronicles 15:18

and, with them, their brethren of the second degree, - Zechariah, Ben, and Jaaziel, and Shemiramoth, and Jehiel and Unni, Eliab, and Benaiah, and Maaseiah, and Mattithiah, and Eliphelehu, and Mickneiah, and Obed-edom and Jeiel, the door-keepers.

1 Chronicles 16:38

and Obed-edom with his brethren, sixty-eight, - and Obed-edom son of Jedithun and Hosah to be doorkeepers;

1 Chronicles 16:42

And, with them, Heman and Jeduthun, with the trumpets, and the cymbals, for sounding aloud, and the instruments for the songs of God, - and the sons of Jeduthun, for the gate.

1 Chronicles 23:4-5

Of these - to preside over the work of the house of Yahweh, were twenty-four thousand, - and officers and judges, six thousand;

1 Chronicles 26:1-19

To the courses of the door-keepers, pertained, - of the Korahites, Meshelemiah son of Kore, of the sons of Asaph;

1 Chronicles 26:29-30

Of the Izharites, Chenaniah and his sons, were for the outward business over Israel, - as officers, and as judges.

2 Chronicles 2:10

And lo! for the hewers that cut the timbers, have I given wheat as food for thy servants, twenty thousand measures, and barley, twenty thousand measures, and wine, twenty thousand baths, and oil, twenty thousand baths.

2 Chronicles 8:10

These, moreover, were the chiefs of his officers whom King Solomon had, two hundred and fifty, - who wielded dominion over the people.

2 Chronicles 8:14

and he caused to stand, according to the regulation of David his father, the courses of the priests over their service and of the Levites over their charges, to offer praise and to minister before the priests, for the duty of each day upon its own day, and the gate-keepers in their courses, at every several gate, - for, such, was the commandment of David the man of God;

2 Chronicles 19:11

And lo! Amariah the chief priest, is over you as to every matter of Yahweh, and Zebadiah son of Ishmael the chief ruler for the house of Judah, as to every matter of the king, and, as officers, the Levites are before you, - Be strong and act, and Yahweh be with the good!

Ezra 7:6-7

this Ezra, came up out of Babylon, he, being a ready scribe in the law of Moses, which Yahweh God of Israel had given, - and the king gave him, according to the hand of Yahweh his God upon him, all his request.

Jeremiah 8:8

How can ye say, Wise, are, we, And the law of Yahweh, is with us? But indeed lo! falsely, hath dealt the false pen of the scribes!

Matthew 26:3

Then, were gathered together, the High-priests and the Elders of the people, into the court of the High-priest who was called Caiaphas;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain