Parallel Verses

King James 2000

And the LORD God of their fathers sent word to them by his messengers, sending them time and again; because he had compassion on his people, and on his dwelling place:

New American Standard Bible

The LORD, the God of their fathers, sent word to them again and again by His messengers, because He had compassion on His people and on His dwelling place;

King James Version

And the LORD God of their fathers sent to them by his messengers, rising up betimes, and sending; because he had compassion on his people, and on his dwelling place:

Holman Bible

But the Lord God of their ancestors sent word against them by the hand of his messengers, sending them time and time again, for He had compassion on His people and on His dwelling place.

International Standard Version

The LORD God of their ancestors pleaded with them time and again through his messengers, because he had compassion on his people and on the place of his residence,

A Conservative Version

And LORD, the God of their fathers, sent to them by his messengers, rising up early and sending, because he had compassion on his people, and on his dwelling-place.

American Standard Version

And Jehovah, the God of their fathers, sent to them by his messengers, rising up early and sending, because he had compassion on his people, and on his dwelling-place:

Amplified

And the Lord, the God of their fathers, sent to them persistently by His messengers, because He had compassion on His people and on His dwelling place.

Bible in Basic English

And the Lord, the God of their fathers, sent word to them by his servants, sending early and frequently, because he had pity on his people and on his living-place;

Darby Translation

And Jehovah the God of their fathers sent to them by his messengers, rising up early and sending; because he had compassion on his people and on his dwelling-place.

Jubilee 2000 Bible

And the LORD God of their fathers sent to them by the hand of his messengers, rising up early, and sending because he had compassion on his people and on his dwelling place.

Julia Smith Translation

And Jehovah the God of their fathers will send to them by the hand of his messengers, rising early and sending; for he compassionated upon his people, and upon his dwelling:

Lexham Expanded Bible

And Yahweh, the God of their ancestors, had repeatedly and persistently sent to them by the hand of his messengers, because he had compassion on his people and on his dwelling place.

Modern King James verseion

And Jehovah, the God of their fathers sent to them by His messengers, rising up early and sending, for He had pity on His people and on His dwelling-place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD God of their fathers sent to them by his messengers, sending them betimes: for he had compassion on his people and on his dwelling place.

NET Bible

The Lord God of their ancestors continually warned them through his messengers, for he felt compassion for his people and his dwelling place.

New Heart English Bible

The LORD, the God of their fathers, sent to them by his messengers, rising up early and sending, because he had compassion on his people, and on his dwelling place:

The Emphasized Bible

And, though Yahweh God of their fathers sent unto them through his messengers, zealously sending them, - because he had compassion upon his people and upon his habitation,

Webster

And the LORD God of their fathers sent to them by his messengers, rising up betimes, and sending; because he had compassion on his people, and on his dwelling-place:

World English Bible

Yahweh, the God of their fathers, sent to them by his messengers, rising up early and sending, because he had compassion on his people, and on his dwelling place:

Youngs Literal Translation

And Jehovah, God of their fathers, sendeth unto them by the hand of His messengers -- rising early and sending -- for He hath had pity on His people, and on His habitation,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

to them by
יד 
Yad 
Usage: 1612

מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

שׁכם 
Shakam 
Usage: 65

and sending
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

חמל 
Chamal 
Usage: 41

עם 
`am 
Usage: 1867

References

Context Readings

The Babylonians Destroy Jerusalem

14 Moreover all the leaders of the priests, and the people, transgressed very much according to all the abominations of the nations; and polluted the house of the LORD which he had hallowed in Jerusalem. 15 And the LORD God of their fathers sent word to them by his messengers, sending them time and again; because he had compassion on his people, and on his dwelling place: 16 But they mocked the messengers of God, and despised his words, and scoffed at his prophets, until the wrath of the LORD arose against his people, till there was no remedy.



Cross References

Jeremiah 25:3-4

From the thirteenth year of Josiah the son of Amon king of Judah, even unto this day, that is the three and twentieth year, the word of the LORD has come unto me, and I have spoken unto you, rising early and speaking; but you have not hearkened.

Jeremiah 35:15

I have sent also unto you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, Return you now every man from his evil way, and amend your doings, and go not after other gods to serve them, and you shall dwell in the land which I have given to you and to your fathers: but you have not inclined your ear, nor hearkened unto me.

Jeremiah 7:13

And now, because you have done all these works, says the LORD, and I spoke unto you, rising up early and speaking, but you heard not; and I called you, but you answered not;

Jeremiah 7:25

Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt unto this day I have even sent unto you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them:

Jeremiah 26:5

To hearken to the words of my servants the prophets, whom I sent unto you, both rising up early, and sending them, but you have not hearkened;

Jeremiah 44:4-5

Yet I sent unto you all my servants the prophets, rising early and sending them, saying, Oh, do not this abominable thing that I hate.

Judges 10:16

And they put away the foreign gods from among them, and served the LORD: and his soul was grieved for the misery of Israel.

2 Kings 13:23

And the LORD was gracious unto them, and had compassion on them, and had respect unto them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet.

2 Kings 17:13

Yet the LORD testified against Israel, and against Judah, by all the prophets, and by all the seers, saying, Turn you from your evil ways, and keep my commandments and my statutes, according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you by my servants the prophets.

2 Chronicles 24:18-21

And they left the house of the LORD God of their fathers, and served idol poles and other idols: and wrath came upon Judah and Jerusalem for this their trespass.

2 Chronicles 33:10

And the LORD spoke to Manasseh, and to his people: but they would not hearken.

Luke 19:41-44

And when he came near, he beheld the city, and wept over it,

Hosea 11:8

How shall I give you up, Ephraim? how shall I deliver you, Israel? how shall I make you as Admah? how shall I set you as Zeboiim? my heart is turned within me, my compassion is stirred.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain