Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Solomon said, "The LORD hath spoken it, how that he will dwell in darkness.

New American Standard Bible

Then Solomon said,
“The Lord has said that He would dwell in the thick cloud.

King James Version

Then said Solomon, The LORD hath said that he would dwell in the thick darkness.

Holman Bible

Then Solomon said:

The Lord said He would dwell in thick darkness,

International Standard Version

Then Solomon said, "The LORD has said that he lives shrouded in darkness.

A Conservative Version

Then Solomon spoke, LORD has said that he would dwell in the thick darkness.

American Standard Version

Then spake Solomon, Jehovah hath said that he would dwell in the thick darkness.

Amplified

Then Solomon said,“The Lord has said that He would dwell in the thick cloud.

Bible in Basic English

Then Solomon said, O Lord, to the sun you have given the heaven for a living-place, but your living-place was not seen by men,

Darby Translation

Then said Solomon: Jehovah said that he would dwell in the thick darkness.

Julia Smith Translation

Then said Solomon, Jehovah said to dwell in thick clouds.

King James 2000

Then said Solomon, The LORD has said that he would dwell in the thick darkness.

Lexham Expanded Bible

Then Solomon said, "Yahweh has decided to dwell in the deep gloom.

Modern King James verseion

And Solomon said, Jehovah has said that He would dwell in the thick darkness.

NET Bible

Then Solomon said, "The Lord has said that he lives in thick darkness.

New Heart English Bible

Then Solomon said, "The LORD has said that he would dwell in the thick cloud.

The Emphasized Bible

Then, said Solomon, - Yahweh, said, that he would make his habitation in thick gloom;

Webster

Then said Solomon, The LORD hath said that he would dwell in the thick darkness.

World English Bible

Then Solomon said, "Yahweh has said that he would dwell in the thick darkness.

Youngs Literal Translation

Then said Solomon, 'Jehovah said -- to dwell in thick darkness,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

Verse Info

Context Readings

Solomon Blesses The People

1 Then Solomon said, "The LORD hath spoken it, how that he will dwell in darkness. 2 And I have built a habitation for thee and a place to dwell in forever."

Cross References

Exodus 20:21

And the people stood afar off, and Moses went into the thick cloud where God was.

1 Kings 8:12-50

Then spake Solomon, "The LORD said that he would dwell in darkness.

Hebrews 12:18

For ye are not come unto the mount that can be touched, and unto burning fire, nor yet to mist and darkness and tempest of weather,

Exodus 24:15-18

When Moses was come up into the mount, a cloud covered the hill,

Leviticus 16:2

And he said unto Moses, "Speak unto Aaron thy brother that he go not at all times into the holy place, that is within the veil that hangeth before the mercy seat which is upon the ark; that he die not. For I will appear in a cloud upon the mercy seat.

Deuteronomy 4:11

ye came and stood also under the hill, and the hill burnt with fire: even unto the midst of heaven, and there was darkness, clouds and mist.

Psalm 18:8-11

There went a smoke out in his presence, and a consuming fire out of his mouth, so that coals were kindled at it. {TYNDALE: Smoke went up out of his nostrils, and consuming fire out of his mouth, that coals were kindled of him.}

Psalm 97:2

Clouds and darkness are round about him; righteousness and judgment are the habitation of his seat.

Nahum 1:3

The LORD suffereth long, he is of great power, and so innocent that he leaveth no man faultless before him. The LORD goeth forth in tempest and stormy weather; the clouds are the dust of his feet.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain