Parallel Verses

Modern King James verseion

And when Solomon had made an end of praying, the fire came down from Heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices. And the glory of Jehovah filled the house.

New American Standard Bible

Now when Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the Lord filled the house.

King James Version

Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.

Holman Bible

When Solomon finished praying, fire descended from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the Lord filled the temple.

International Standard Version

As soon as Solomon finished his prayer, fire descended from heaven and burned up the burnt offerings and sacrifices, and the glory of the LORD filled the Temple.

A Conservative Version

Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt-offering and the sacrifices. And the glory of LORD filled the house.

American Standard Version

Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of Jehovah filled the house.

Amplified

When Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the [Shekinah] glory and brilliance of the Lord filled the house.

Bible in Basic English

Now when Solomon's prayers were ended, fire came down from heaven, burning up all the offerings; and the house was full of the glory of the Lord.

Darby Translation

And when Solomon had ended praying, the fire came down from the heavens and consumed the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of Jehovah filled the house.

Julia Smith Translation

And when Solomon finished to pray, and the fire will come down from the heavens and consume the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of Jehovah filled the house.

King James 2000

Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.

Lexham Expanded Bible

And when Solomon finished praying, then fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of Yahweh filled the house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when Solomon had made an end of praying, there came down fire from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices. And the glory of the LORD filled the house:

NET Bible

When Solomon finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the Lord's splendor filled the temple.

New Heart English Bible

Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.

The Emphasized Bible

Now, when Solomon had made an end of praying, Fire, came down out of the heavens, and consumed the ascending-offering and the sacrifices, - and, the glory of Yahweh, filled the house;

Webster

Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.

World English Bible

Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of Yahweh filled the house.

Youngs Literal Translation

And at Solomon's finishing to pray, then the fire hath come down from the heavens, and consumeth the burnt-offering and the sacrifices, and the honour of Jehovah hath filled the house,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

of praying
פּלל 
Palal 
Usage: 84

the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

ירד 
Yarad 
Usage: 378

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and consumed
אכל 
'akal 
Usage: 809

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

and the sacrifices
זבח 
Zebach 
Usage: 162

and the glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

of the Lord

Usage: 0

References

Easton

Hastings

Watsons

Context Readings

God Answers With Fire From Heaven

1 And when Solomon had made an end of praying, the fire came down from Heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices. And the glory of Jehovah filled the house. 2 And the priests could not enter into the house of Jehovah because the glory of Jehovah had filled Jehovah's house.

Cross References

1 Kings 18:38

And the fire of Jehovah fell and burned up the burnt sacrifice and the wood, and the stones and the dust, and licked up the water that was in the trench.

Leviticus 9:23-24

And Moses and Aaron went into the tabernacle of the congregation, and came out and blessed the people. And the glory of Jehovah appeared to all the people.

1 Kings 18:24

And you call on the name of your gods, and I will call on the name of Jehovah. And it shall be, the god that answers by fire, He is God. And all the people answered and said, The word is good.

1 Chronicles 21:26

And David built an altar there to Jehovah, and offered burnt offerings and peace offerings, and called on Jehovah. And He answered him from Heaven by fire on the altar of burnt offering.

Genesis 15:17

And it happened, the sun went down, and it was dark and behold, a smoking furnace, and a burning lamp passed between those pieces.

Exodus 29:43

And there I will meet with the sons of Israel, and Israel shall be sanctified by My glory.

Exodus 40:34-35

And the cloud covered the tabernacle of the congregation, and the glory of Jehovah filled the tabernacle.

Judges 6:21

Then the Angel of Jehovah put forth the end of the staff that was in His hand and touched the flesh and the unleavened cakes. And there rose up fire out of the rock and burned up the flesh and the unleavened cakes. Then the Angel of Jehovah went away out of his sight.

1 Kings 8:10-11

And it happened when the priests had come out of the Holy of Holies, the cloud filled the house of Jehovah.

1 Kings 8:54-61

And it happened as Solomon finished praying all this prayer and petition to Jehovah, he rose from before the altar of Jehovah, from kneeling on his knees with his hands spread up to heaven.

2 Chronicles 5:13-14

and they were as one to the trumpeters and to the singers, to make one sound to be heard in praising and thanking Jehovah; and as they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of music, and praised Jehovah, saying, For He is good, for His mercy endures forever, the house was filled with a cloud, the house of Jehovah,

Isaiah 6:1-4

In the year that King Uzziah died I then saw the Lord sitting on a throne, high and lifted up, and His train filled the temple.

Isaiah 65:24

And it will be, before they call I will answer; and while they are still speaking, I will hear.

Ezekiel 10:3-4

And the cherubs were standing on the right side of the house when the man went in; and the cloud filled the inner court.

Ezekiel 43:5

And the Spirit took me up and brought me into the inner chamber. And behold, the glory of Jehovah filled the house.

Ezekiel 44:4

And He brought me by the way of the north gate before the house. And I looked, and, behold, the glory of Jehovah filled the house of Jehovah. And I fell on my face.

Daniel 9:20

And while I was speaking, and praying, and confessing my sin, and the sin of my people Israel, and presenting my cry before Jehovah my God for the holy mountain of my God;

Haggai 2:7-9

And I will shake all the nations; and the desire of all nations shall come; and I will fill this house with glory, says Jehovah of Hosts.

Malachi 3:1-2

Behold, I will send My messenger, and He will clear the way before Me. And Jehovah, whom you seek, shall suddenly come to His temple, even the Angel of the Covenant, in whom you delight. Behold, He comes, says Jehovah of Hosts.

Acts 4:31

And when they had prayed, the place where they were assembled was shaken. And they were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the Word of God with boldness.

Acts 16:25-26

And toward midnight Paul and Silas prayed and praised God in a hymn. And the prisoners listened to them.

Revelation 21:23

And the city had no need of the sun, nor of the moon, that they might shine in it, for the glory of God illuminated it, and its lamp is the Lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain