Parallel Verses

The Emphasized Bible

And they used to bring horses out of Egypt unto Solomon, and out of all lands.

New American Standard Bible

And they were bringing horses for Solomon from Egypt and from all countries.

King James Version

And they brought unto Solomon horses out of Egypt, and out of all lands.

Holman Bible

They were bringing horses for Solomon from Egypt and from all the countries.

International Standard Version

They also kept bringing horses to Solomon from Egypt and from all of the surrounding countries.

A Conservative Version

And they brought horses for Solomon out of Egypt, and out of all lands.

American Standard Version

And they brought horses for Solomon out of Egypt, and out of all lands.

Amplified

And they were importing horses for Solomon from Egypt and from all [the other] countries.

Bible in Basic English

They got horses for Solomon from Egypt and from every land.

Darby Translation

And they brought to Solomon horses out of Egypt, and out of all lands.

Julia Smith Translation

And bringing forth horses from Egypt to Solomon, and from all lands.

King James 2000

And they brought unto Solomon horses out of Egypt, and out of all lands.

Lexham Expanded Bible

And the horses [were] imported from Egypt and from all lands for Solomon.

Modern King James verseion

And they brought to Solomon horses out of Egypt and out of all lands.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Solomon had horses brought him out of Egypt and out of all lands.

NET Bible

Solomon acquired horses from Egypt and from all the lands.

New Heart English Bible

They brought horses for Solomon out of Egypt, and out of all lands.

Webster

And they brought to Solomon horses from Egypt, and from all lands.

World English Bible

They brought horses for Solomon out of Egypt, and out of all lands.

Youngs Literal Translation

and they are bringing out horses from Egypt to Solomon, and from all the lands.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

out of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

References

Smith

Context Readings

Solomon's Great Wealth

27 And the king made the silver in Jerusalem like the stones, - and, the cedar trees, made he like the sycomores which are in the lowland, for abundance. 28 And they used to bring horses out of Egypt unto Solomon, and out of all lands. 29 Now, the rest of the acts of Solomon, first and last, are they not written in the records of Nathan the prophet, and in the prophecy of Ahijah the Shilonite, and in the visions of Iddo the seer, concerning Jeroboam son of Nebat?


Cross References

2 Chronicles 1:16

And the horses which Solomon had were, an export, out of Egypt, - and a, company of royal merchants, used to fetch a drove, at a price;

1 Kings 10:28

And the horses that Solomon had were, an export, out of Egypt, - and, a company of the merchants of the king, used to fetch, a drove, at a price,

2 Chronicles 9:25

And Solomon had four thousand stalls of horses, and chariots, and twelve thousand horsemen, - and he settled them in the chariot cities, and with the king in Jerusalem.

Isaiah 2:7-8

So that filled is their land with silver and gold, And there is no end to their treasures, - And filled is theft land with horses, And there is no end to their chariots;

Isaiah 31:1

Alas! for them who are going down to Egypt for help, On horses, would rely, - And have trusted - In chariots - because they are many, and In horsemen, because they are very bold, But have not looked unto the Holy One of Israel, And onto Yahweh, have not sought.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain