Parallel Verses

King James 2000

And they brought unto Solomon horses out of Egypt, and out of all lands.

New American Standard Bible

And they were bringing horses for Solomon from Egypt and from all countries.

King James Version

And they brought unto Solomon horses out of Egypt, and out of all lands.

Holman Bible

They were bringing horses for Solomon from Egypt and from all the countries.

International Standard Version

They also kept bringing horses to Solomon from Egypt and from all of the surrounding countries.

A Conservative Version

And they brought horses for Solomon out of Egypt, and out of all lands.

American Standard Version

And they brought horses for Solomon out of Egypt, and out of all lands.

Amplified

And they were importing horses for Solomon from Egypt and from all [the other] countries.

Bible in Basic English

They got horses for Solomon from Egypt and from every land.

Darby Translation

And they brought to Solomon horses out of Egypt, and out of all lands.

Julia Smith Translation

And bringing forth horses from Egypt to Solomon, and from all lands.

Lexham Expanded Bible

And the horses [were] imported from Egypt and from all lands for Solomon.

Modern King James verseion

And they brought to Solomon horses out of Egypt and out of all lands.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Solomon had horses brought him out of Egypt and out of all lands.

NET Bible

Solomon acquired horses from Egypt and from all the lands.

New Heart English Bible

They brought horses for Solomon out of Egypt, and out of all lands.

The Emphasized Bible

And they used to bring horses out of Egypt unto Solomon, and out of all lands.

Webster

And they brought to Solomon horses from Egypt, and from all lands.

World English Bible

They brought horses for Solomon out of Egypt, and out of all lands.

Youngs Literal Translation

and they are bringing out horses from Egypt to Solomon, and from all the lands.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

out of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

References

Smith

Context Readings

Solomon's Great Wealth

27 And the king made silver in Jerusalem as common as stones, and cedar trees made he as the sycamore trees that are in the low plains in abundance. 28 And they brought unto Solomon horses out of Egypt, and out of all lands. 29 Now the rest of the acts of Solomon, first and last, are they not written in the book of Nathan the prophet, and in the prophecy of Ahijah the Shilonite, and in the visions of Iddo the seer concerning Jeroboam the son of Nebat?


Cross References

2 Chronicles 1:16

And Solomon had horses brought out of Egypt, and Kue: the king's merchants received them from Kue at a price.

1 Kings 10:28

And Solomon had horses brought out of Egypt, and Kue: the king's merchants received them from Kue at a price.

2 Chronicles 9:25

And Solomon had four thousand stalls for horses and chariots, and twelve thousand horsemen; whom he stationed in the chariot cities, and with the king at Jerusalem.

Isaiah 2:7-8

Their land also is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures; their land is also full of horses, neither is there any end of their chariots:

Isaiah 31:1

Woe to them that go down to Egypt for help; and rely on horses, and trust in chariots, because they are many; and in horsemen, because they are very strong; but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek the LORD!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain