Parallel Verses
Webster
Moreover, I call God for a witness upon my soul, that to spare you I have not as yet come to Corinth.
New American Standard Bible
But
King James Version
Moreover I call God for a record upon my soul, that to spare you I came not as yet unto Corinth.
Holman Bible
I call on God as a witness,
International Standard Version
I call upon God as a witness on my behalf that it was in order to spare you that I did not return to Corinth.
A Conservative Version
But I call God for a witness upon my soul, that I did not yet come to Corinth, sparing you.
American Standard Version
But I call God for a witness upon my soul, that to spare you I forbare to come unto Corinth.
Amplified
But I call on God as my soul’s witness, that it was to spare you [pain and discouragement] that I did not come again to Corinth—
An Understandable Version
But I appeal to God as my witness [i.e., to verify that I am telling the truth]; it was in order to spare you [i.e., from a disciplinary action] that I decided not to return to Corinth.
Anderson New Testament
But I call on God as a witness against my soul, that wishing to spare you, I did not go to Corinth;
Bible in Basic English
But God is my witness that it was in pity for you that I did not come to Corinth at that time.
Common New Testament
But I call God as my witness that it was in order to spare you that I did not return to Corinth.
Daniel Mace New Testament
I call God to witness, and may I die if it is not true, that the reason of my not coming yet to Corinth, was to avoid using any severity towards you.
Darby Translation
But I call God to witness upon my soul that to spare you I have not yet come to Corinth.
Godbey New Testament
But I call God to witness to my soul, that sparing you I did not yet come into Corinth:
Goodspeed New Testament
But upon my soul I call God to witness that it is simply to spare you that I have stayed away from Corinth.
John Wesley New Testament
But I call God for a record on my soul, that to spare you, I came not as yet to Corinth.
Julia Smith Translation
And I call upon God a witness upon my soul, that, sparing you, I came no more to Corinth.
King James 2000
Moreover I call God for a witness upon my soul, that to spare you I came not as yet unto Corinth.
Lexham Expanded Bible
But I call upon God [as] witness against my life, that [in order to] spare you, I did not come again to Corinth.
Modern King James verseion
And I call God as witness to my soul that in order to spare you I have not yet come to Corinth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I call God for a record unto my soul, that for to favor you withal, I came not any more unto Corinth.
Moffatt New Testament
I call God to witness against my soul, it was to spare you that I refrained from revisiting Corinth.
Montgomery New Testament
But for my part I call God to witness, as my soul shall answer for it, that it was to spare you that I came not to Corinth
NET Bible
Now I appeal to God as my witness, that to spare you I did not come again to Corinth.
New Heart English Bible
But I call God for a witness to my soul, that I did not come to Corinth to spare you.
Noyes New Testament
But I call upon God as a witness against my soul, that it was to spare you that I came no more to Corinth;
Sawyer New Testament
But I call God to witness on my soul, that to spare you I have not yet come to Corinth.
The Emphasized Bible
But, I, call upon God, as a witness, against my own soul, - that, to spare you, not yet, have I come unto Corinth:
Thomas Haweis New Testament
But I appeal to God as a witness unto my soul, that to spare you I have not yet come to Corinth:
Twentieth Century New Testament
But, as my life shall answer for it, I call God to witness that it was to spare you that I deferred my visit to Corinth.
Weymouth New Testament
But as for me, as my soul shall answer for it, I appeal to God as my witness, that it was to spare you pain that I gave up my visit to Corinth.
Williams New Testament
But upon my soul I call God to witness that it was to spare you pain that I gave up my visit to Corinth.
World English Bible
But I call God for a witness to my soul, that I didn't come to Corinth to spare you.
Worrell New Testament
But I invoke God as a witness upon my soul, that, as sparing you, I came not yet to Corinth.
Worsley New Testament
But I call God to witness on my soul, that to spare you I came not as yet to Corinth:
Youngs Literal Translation
And I for a witness on God do call upon my soul, that sparing you, I came not yet to Corinth;
Interlinear
De
Epikaleomai
References
Hastings
Smith
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 1:23
Prayers for 2 Corinthians 1:23
Verse Info
Context Readings
Paul Delays His Visit To Corinth
22 Who hath also sealed us, and given the earnest of the spirit in our hearts. 23 Moreover, I call God for a witness upon my soul, that to spare you I have not as yet come to Corinth. 24 Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand.
Phrases
Cross References
Romans 1:9
For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers,
1 Corinthians 4:21
What will ye? shall I come to you with a rod, or in love, and in the spirit of meekness?
Galatians 1:20
Now the things which I write to you, behold, before God, I lie not.
2 Corinthians 13:2
I told you before, and foretell you, as if I were present, the second time; and being absent now I write to them who heretofore have sinned, and to all others, that, if I come again, I will not spare;
2 Corinthians 13:10
Therefore I write these things being absent, lest being present I should use sharpness, according to the power which the Lord hath given me to edification, and not to destruction.
Romans 9:1
I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing me testimony in the Holy Spirit,
1 Corinthians 5:5
To deliver such one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.
2 Corinthians 1:18
But as God is true, our word towards you was not yea and nay.
2 Corinthians 2:1-3
But I determined this with myself, that I would not come again to you in heaviness.
2 Corinthians 10:2
But I beseech you, that I may not be bold when I am present with that confidence, with which I think to be bold against some, who think of us as if we walked according to the flesh.
2 Corinthians 10:6-11
And having in a readiness to avenge all disobedience, when your obedience is fulfilled.
2 Corinthians 11:11
Why? because I love you not? God knoweth.
2 Corinthians 11:31
The God and Father of our Lord Jesus Christ, who is blessed for evermore, knoweth that I lie not.
2 Corinthians 12:20
For I fear, lest, when I come, I shall not find you such as I would, and that I shall be found by you such as ye would not: lest there be debates, envyings, wraths, strifes, backbitings, whisperings, swellings, tumults:
Philippians 1:8
For God is my witness, how greatly I long after you all in the bowels of Jesus Christ.
1 Thessalonians 2:5
For neither at any time used we flattering words, as ye know, nor a cloke of covetousness; God is witness:
1 Timothy 1:20
Of whom is Hymeneus and Alexander; whom I have delivered to Satan, that they may learn not to blaspheme.