Parallel Verses

Noyes New Testament

For not he that commendeth himself is approved, but he whom the Lord commendeth.

New American Standard Bible

For it is not he who commends himself that is approved, but he whom the Lord commends.

King James Version

For not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth.

Holman Bible

For it is not the one commending himself who is approved, but the one the Lord commends.

International Standard Version

It is not the person who commends himself who is approved, but the person whom the Lord commends.

A Conservative Version

For he who commends himself, that man is not approved, but whom the Lord commends.

American Standard Version

For not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth.

Amplified

For it is not he who commends and praises himself who is approved [by God], but it is the one whom the Lord commends and praises.

An Understandable Version

For it is not the person who commends himself that is approved [by God], but the one whom the Lord commends.

Anderson New Testament

for he that commends himself is not approved; but he whom the Lord commends.

Bible in Basic English

For the Lord's approval of a man is not dependent on his opinion of himself, but on the Lord's opinion of him.

Common New Testament

For it is not he who commends himself that is approved, but he whom the Lord commends.

Daniel Mace New Testament

for not he that commendeth himself, but he whom the Lord commendeth, is the approved.

Darby Translation

For not he that commends himself is approved, but whom the Lord commends.

Godbey New Testament

for he that commends himself is not approved, but whom the Lord commends.

Goodspeed New Testament

For it is not the man who approves of himself who is really approved; it is the man of whom the Lord approves.

John Wesley New Testament

For not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth.

Julia Smith Translation

For not he recommending himself, this is acceptable, but whom the Lord recommends.

King James 2000

For not he that commends himself is approved, but whom the Lord commends.

Lexham Expanded Bible

For it is not the one commending himself who is approved, but [the one] whom the Lord commends.

Modern King James verseion

For not he who commends himself is approved, but he whom the Lord commends.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he that praiseth himself, is not allowed: but he whom the Lord praiseth.

Moffatt New Testament

for it is not the self-praiser with his own recommendations who is accepted, it is the man whom the Lord recommends.

Montgomery New Testament

For a man is proved worthy, not by his self-commendation, but when he is commended by the Lord.

NET Bible

For it is not the person who commends himself who is approved, but the person the Lord commends.

New Heart English Bible

For it is not he who commends himself who is approved, but whom the Lord commends.

Sawyer New Testament

for not he that commends himself is approved, but he whom the Lord commends.

The Emphasized Bible

For, not he that commendeth himself, he, is approved, but he whom, the Lord, doth commend.

Thomas Haweis New Testament

For not he who commendeth himself is approved, but he whom the Lord commendeth.

Twentieth Century New Testament

For it is not the man who commends himself that stands the test, but the man who is commended by the Lord.

Webster

For not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth.

Weymouth New Testament

For it is not the man that commends himself who is really approved, but he whom the Lord commends.

Williams New Testament

For it is not the man who keeps on recommending himself who is really approved, but it is the man whom the Lord recommends.

World English Bible

For it isn't he who commends himself who is approved, but whom the Lord commends.

Worrell New Testament

for not he that commends himself is approved, but whom the Lord commendeth.

Worsley New Testament

For not he that commendeth himself is approved, but he whom the Lord commendeth.

Youngs Literal Translation

for not he who is commending himself is approved, but he whom the Lord doth commend.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

he that
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

συνιστάω συνιστάνω συνίστημι 
sunistao 
Usage: 16

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

δόκιμος 
Dokimos 
Usage: 7

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

References

Hastings

Verse Info

Context Readings

Paul's Ministry Defended

17 But "he that boasteth, let him boast in the Lord." 18 For not he that commendeth himself is approved, but he whom the Lord commendeth.

Cross References

Romans 2:29

but he is a Jew who is one inwardly; and circumcision is of the heart, spiritual, not literal, whose praise is not of men, but of God.

1 Corinthians 4:5

So then judge nothing before the time, until the Lord come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the purposes of mens hearts; and then shall every one have his praise from God.

2 Corinthians 10:12

For we do not venture to reckon ourselves among, or compare ourselves with, some of those who commend themselves; but they, measuring themselves among themselves, and comparing themselves with themselves, are not wise.

Matthew 25:20-23

And he that had received the five talents came and brought five talents more, saying, Lord, thou intrustedst to me five talents; see, I have gained five talents more.

Luke 16:15

And he said to them, Ye are they who justify yourselves before men; but God knoweth your hearts; for that which is highly exalted among men is an abomination before God.

Luke 18:10-14

Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.

John 5:42-44

but I know you, that ye have not the love of God in you.

John 12:43

for they loved the glory that is of men more than the glory that is of God.

Acts 2:22

Men of Israel, hear these words! Jesus the Nazarene, a man approved of God to you by miracles, and wonders, and signs, which God wrought by him in the midst of you, as ye yourselves know,

Romans 14:18

for he who in this matter serveth Christ is wellpleasing to God, and approved by men.

Romans 16:10

Salute Apelles, the approved in Christ. Salute those who belong to the family of Aristobulus.

1 Corinthians 11:19

for there must be also parties among you, that they who are approved may also become manifest among you.

2 Corinthians 3:1

Are we beginning again to recommend ourselves? Or do we need, like some others, letters of recommendation to you, or letters of recommendation from you?

2 Corinthians 5:12

For we are not again commending ourselves to you, but giving you occasion to glory on our behalf; that ye may have somewhat to answer those who glory in outward appearance, and not in heart.

2 Corinthians 6:4

but as Gods ministers recommending ourselves in all things, in much endurance, in afflictions, in necessities, in distresses,

2 Corinthians 13:7

Now we pray to God that ye do no evil; not in order that we may appear approved, but that ye may do what is good, though we be as unapproved.

2 Timothy 2:15

Study to present thyself approved unto God, a workman not ashamed, rightly dividing the word of truth.

1 Peter 1:7

that the proof of your faith, much more precious than gold which perisheth, but is tried with fire, may be found unto praise and glory and honor at the manifestation of Jesus Christ;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain