Parallel Verses
American Standard Version
For such men are false apostles, deceitful workers, fashioning themselves into apostles of Christ.
New American Standard Bible
For such men are
King James Version
For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.
Holman Bible
For such people are false apostles,
International Standard Version
Such people are false apostles, dishonest workers who are masquerading as apostles of the Messiah.
A Conservative Version
For such men are FALSE apostles, deceitful workmen, disguising themselves into apostles of Christ.
Amplified
For such men are counterfeit apostles, deceitful workers, masquerading as apostles of Christ.
An Understandable Version
For such men are false apostles; they are deceitful workers, who disguise themselves as [true] apostles of Christ.
Anderson New Testament
For such men are false apostles, deceitful workers, trans forming themselves into the apostles of Christ;
Bible in Basic English
For such men are false Apostles, workers of deceit, making themselves seem like Apostles of Christ.
Common New Testament
For such men are false apostles, deceitful workmen, disguising themselves as apostles of Christ.
Daniel Mace New Testament
for these are false apostles, deceitful workmen, disguised so as to pass for true apostles.
Darby Translation
For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ.
Godbey New Testament
For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.
Goodspeed New Testament
Such men are sham apostles, dishonest workmen, masquerading as apostles of Christ.
John Wesley New Testament
For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ.
Julia Smith Translation
For such the falsely sent, crafty workers, being transformed into the sent of Christ.
King James 2000
For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.
Lexham Expanded Bible
For such people [are] false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.
Modern King James verseion
For such ones are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For these false apostles are deceitful workers, and fashion themselves like unto the apostles of Christ.
Moffatt New Testament
'Apostles'? They are spurious apostles, false workmen ??they are masquerading as 'apostles of Christ.'
Montgomery New Testament
For such fellows are sham apostles of Christ.
NET Bible
For such people are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.
New Heart English Bible
For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as Christ's apostles.
Noyes New Testament
For such are false apostles, deceitful workmen, transforming themselves into apostles of Christ.
Sawyer New Testament
For such false apostles, deceitful laborers, transform themselves into apostles of Christ.
The Emphasized Bible
For, such as these, are false apostles, deceitful workers, transfiguring themselves into apostles of Christ.
Thomas Haweis New Testament
For such are fake apostles, deceitful labourers, transforming themselves into apostles of Christ.
Twentieth Century New Testament
Men of this stamp are false apostles, treacherous workers, disguising themselves as Apostles of Christ!
Webster
For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.
Weymouth New Testament
For men of this stamp are sham apostles, dishonest workmen, assuming the garb of Apostles of Christ.
Williams New Testament
For such men are sham apostles, dishonest workmen, masquerading as apostles of Christ.
World English Bible
For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as Christ's apostles.
Worrell New Testament
For such men are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ;
Worsley New Testament
For such are false apostles, deceitful workers, transformed into apostles of Christ.
Youngs Literal Translation
for those such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ,
Themes
Deceit » False teachers » Are workers of
Deceit » False teachers are workers of
Topics
Interlinear
Toioutos
metaschematizo
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 11:13
Verse Info
Context Readings
Paul Defends His Apostleship
12 But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion; that wherein they glory, they may be found even as we. 13 For such men are false apostles, deceitful workers, fashioning themselves into apostles of Christ. 14 And no marvel; for even Satan fashioneth himself into an angel of light.
Cross References
Revelation 2:2
I know thy works, and thy toil and patience, and that thou canst not bear evil men, and didst try them that call themselves apostles, and they are not, and didst find them false;
Galatians 1:7
which is not another gospel only there are some that trouble you, and would pervert the gospel of Christ.
Galatians 2:4
and that because of the false brethren privily brought in, who came in privily to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:
Philippians 3:2
Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of the concision:
Acts 20:30
and from among your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.
2 Corinthians 11:15
It is no great thing therefore if his ministers also fashion themselves as ministers of righteousness, whose end shall be according to their works.
Galatians 6:12
As many as desire to make a fair show in the flesh, they compel you to be circumcised; only that they may not be persecuted for the cross of Christ.
1 John 4:1
Beloved, believe not every spirit, but prove the spirits, whether they are of God; because many false prophets are gone out into the world.
Matthew 25:24
And he also that had received the one talent came and said, Lord, I knew thee that thou art a hard man, reaping where thou didst not sow, and gathering where thou didst not scatter;
Acts 15:1
And certain men came down from Judaea and taught the brethren,'saying , Except ye be circumcised after the custom of Moses, ye cannot be saved.
Acts 15:24
Forasmuch as we have heard that certain who went out from us have troubled you with words, subverting your souls; to whom we gave no commandment;
Romans 16:18
For they that are such serve not our Lord Christ, but their own belly; and by their smooth and fair speech they beguile the hearts of the innocent.
2 Corinthians 2:17
For we are not as the many, corrupting the word of God: but as of sincerity, but as of God, in the sight of God, speak we in Christ.
2 Corinthians 4:2
but we have renounced the hidden things of shame, not walking in craftiness, nor handling the word of God deceitfully; but by the manifestation of the truth commending ourselves to every man's conscience in the sight of God.
Galatians 4:17
They zealously seek you in no good way; nay, they desire to shut you out, that ye may seek them.
Ephesians 4:14
that we may be no longer children, tossed to and fro and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, in craftiness, after the wiles of error;
Philippians 1:15-16
Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:
Colossians 2:4
This I say, that no one may delude you with persuasiveness of speech.
Colossians 2:8
Take heed lest there shall be any one that maketh spoil of you through his philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ:
1 Timothy 1:4-7
neither to give heed to fables and endless genealogies, which minister questionings, rather than a dispensation of God which is in faith;'so do I now .
1 Timothy 4:1-3
But the Spirit saith expressly, that in later times some shall fall away from the faith, giving heed to seducing spirits and doctrines of demons,
1 Timothy 6:3-5
If any man teacheth a different doctrine, and consenteth not to sound words, even the words of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine which is according to godliness;
2 Timothy 2:17-19
and their word will eat as doth a gangrene: or whom is Hymenaeus an Philetus;
2 Timothy 3:5-9
holding a form of godliness, but having denied the power therefore. From these also turn away.
2 Timothy 4:3-4
For the time will come when they will not endure the sound doctrine; but, having itching ears, will heap to themselves teachers after their own lusts;
Titus 1:10-11
For there are many unruly men, vain talkers and deceivers, specially they of the circumcision,
2 Peter 2:1-3
But there arose false prophets also among the people, as among you also there shall be false teachers, who shall privily bring in destructive heresies, denying even the Master that bought them, bringing upon themselves swift destruction.
1 John 2:18
Little children, it is the last hour: and as ye heard that antichrist cometh, even now have there arisen many antichrists; whereby we know that it is the last hour.
2 John 1:7-11
For many deceivers are gone forth into the world, even they that confess not that Jesus Christ cometh in the flesh. This is the deceiver and the antichrist.
Jude 1:4
For there are certain men crept in privily, even they who were of old written of beforehand unto this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying our only Master and Lord, Jesus Christ.
Revelation 2:9
I know thy tribulation, and thy poverty (but thou art rich), and the blasphemy of them that say they are Jews, and they art not, but are a synagogue of Satan.
Revelation 2:20
But I have this against thee, that thou sufferest the woman Jezebel, who calleth herself a prophetess; and she teacheth and seduceth my servants to commit fornication, and to eat things sacrificed to idols.
Revelation 19:20
And the beast was taken, and with him the false prophet that wrought the signs in his sight, wherewith he deceived them that had received the mark of the beast and them that worshipped his image: they two were cast alive into the lake of fire that burneth with brimstone: