Parallel Verses
Worrell New Testament
For such men are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ;
New American Standard Bible
For such men are
King James Version
For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.
Holman Bible
For such people are false apostles,
International Standard Version
Such people are false apostles, dishonest workers who are masquerading as apostles of the Messiah.
A Conservative Version
For such men are FALSE apostles, deceitful workmen, disguising themselves into apostles of Christ.
American Standard Version
For such men are false apostles, deceitful workers, fashioning themselves into apostles of Christ.
Amplified
For such men are counterfeit apostles, deceitful workers, masquerading as apostles of Christ.
An Understandable Version
For such men are false apostles; they are deceitful workers, who disguise themselves as [true] apostles of Christ.
Anderson New Testament
For such men are false apostles, deceitful workers, trans forming themselves into the apostles of Christ;
Bible in Basic English
For such men are false Apostles, workers of deceit, making themselves seem like Apostles of Christ.
Common New Testament
For such men are false apostles, deceitful workmen, disguising themselves as apostles of Christ.
Daniel Mace New Testament
for these are false apostles, deceitful workmen, disguised so as to pass for true apostles.
Darby Translation
For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ.
Godbey New Testament
For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.
Goodspeed New Testament
Such men are sham apostles, dishonest workmen, masquerading as apostles of Christ.
John Wesley New Testament
For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ.
Julia Smith Translation
For such the falsely sent, crafty workers, being transformed into the sent of Christ.
King James 2000
For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.
Lexham Expanded Bible
For such people [are] false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.
Modern King James verseion
For such ones are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For these false apostles are deceitful workers, and fashion themselves like unto the apostles of Christ.
Moffatt New Testament
'Apostles'? They are spurious apostles, false workmen ??they are masquerading as 'apostles of Christ.'
Montgomery New Testament
For such fellows are sham apostles of Christ.
NET Bible
For such people are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.
New Heart English Bible
For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as Christ's apostles.
Noyes New Testament
For such are false apostles, deceitful workmen, transforming themselves into apostles of Christ.
Sawyer New Testament
For such false apostles, deceitful laborers, transform themselves into apostles of Christ.
The Emphasized Bible
For, such as these, are false apostles, deceitful workers, transfiguring themselves into apostles of Christ.
Thomas Haweis New Testament
For such are fake apostles, deceitful labourers, transforming themselves into apostles of Christ.
Twentieth Century New Testament
Men of this stamp are false apostles, treacherous workers, disguising themselves as Apostles of Christ!
Webster
For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.
Weymouth New Testament
For men of this stamp are sham apostles, dishonest workmen, assuming the garb of Apostles of Christ.
Williams New Testament
For such men are sham apostles, dishonest workmen, masquerading as apostles of Christ.
World English Bible
For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as Christ's apostles.
Worsley New Testament
For such are false apostles, deceitful workers, transformed into apostles of Christ.
Youngs Literal Translation
for those such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ,
Themes
Deceit » False teachers » Are workers of
Deceit » False teachers are workers of
Topics
Interlinear
Toioutos
metaschematizo
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 11:13
Verse Info
Context Readings
Paul Defends His Apostleship
12 But what I am doing, I also will do, that I may cut off the occasion from those desiring occasion, that wherein they glory they may be found even as we. 13 For such men are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ; 14 and no wonder, for even Satan transforms himself into an angel of light!
Cross References
Revelation 2:2
"I know your works and your toil, and your patience, and that you cannot bear evil men; and you tried those who call themselves apostles, and are not, and found them false;
Galatians 1:7
which is not another; only there are some who are troubling you, and wishing to pervert the Gospel of Christ.
Galatians 2:4
and that was because of the false brethren secretly introduced, who, indeed, crept in to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage;
Philippians 3:2
Beware of the dogs, beware of the evil-workers, beware of the mutilation.
Acts 20:30
and from among yourselves will men arise, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.
2 Corinthians 11:15
It is no great thing, therefore, if his ministers also transform themselves as ministers of righteousness; whose end will be according to their works.
Galatians 6:12
As many as wish to make a fair show in the flesh, these constrain you to be circumcised, only that they may not suffer persecution for the cross of Christ.
1 John 4:1
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits, whether they are of God; because many false prophets have gone forth into the world.
Matthew 25:24
And he who received the one talent, coming near said, 'Lord, I knew you, that you are a hard man; reaping where you did not sow, and gathering where you did not scatter;
Acts 15:1
And some, coming down from Judaea, were teaching the brethren, "Unless ye be circumcised after the custom of Moses, ye cannot be saved."
Acts 15:24
Forasmuch as we heard that some from among us troubled you with words, unsettling your souls??o whom we gave no directions;
Romans 16:18
For those who are such are not serving our Lord Christ, but their own belly; and, through their kind words and flattering speeches, they beguile the hearts of the simple.
2 Corinthians 2:17
For we are not as the many, making merchandise of the word of God; but as of sincerity, but as of God, in the sight of God, we speak in Christ.
2 Corinthians 4:2
but we renounced the hidden things of shame, not walking in craftiness, not handling the word of God deceitfully; but, by the manifestation of the truth, commending ourselves to every man's conscience in the sight of God.
Galatians 4:17
They are zealously seeking you, not nobly; they are wishing to shut you out, that ye may zealously seek them.
Ephesians 4:14
that we may no longer be babes, billow-tossed, and carried about with every wind of teaching, in the sleight of men, in the craftiness suited to the artifice of error;
Philippians 1:15-16
Some, indeed, preach Christ even because of envy and strife; and some also of good-will;
Colossians 2:4
This I say, that no one may delude you with persuasive speech;
Colossians 2:8
Beware, lest there should be any one who makes a spoil of you through his philosophy and vain deceits, according to the tradition of men, according to the rudiments of the world, and not according to Christ;
1 Timothy 1:4-7
nor to give heed to fables and endless genealogies; which, indeed, occasion disputes rather than God's dispensation, which is in faith, so do I now.
1 Timothy 4:1-3
But the Spirit expressly saith, that in later times, some will fall away from the faith, giving heed to seducing spirits, and to teachings of demons,
1 Timothy 6:3-5
If anyone teaches otherwise, and consents not to healthful words, the words of our Lord Jesus Christ, and the teaching according to godliness,
2 Timothy 2:17-19
and their word will spread, as a gangrene; of whom is Hymenaeus and Philetus;
2 Timothy 3:5-9
holding a form of godliness, but denying the power thereof: from these also turn away.
2 Timothy 4:3-4
For there will be a time when they will not endure the healthful teaching; but, having itching ears, they will for themselves heap up teachers according to their own desires;
Titus 1:10-11
For there are many unruly men, vain-talkers and deceivers, especially those of the circumcision,
2 Peter 2:1-3
But there arose false prophets also among the people, as among you also there will be false teachers, who, indeed, will stealthily bring in destructive heresies, denying even the Master Who bought them, bringing upon themselves swift destruction:
1 John 2:18
Little children, it is the last hour; and, as ye heard that Anti-Christ is coming, even now many anti-christs have arisen; whence we know that it is the last hour.
2 John 1:7-11
Because many deceivers went out into the world, who confess not Jesus Christ as coming in flesh. This is the deceiver and the Anti-Christ.
Jude 1:4
For there crept in stealthily certain men, who of old were set forth for this condemnation, ungodly men, changing the grace of our God into lasciviousness; and denying the only Master and our Lord Jesus Christ.
Revelation 2:9
"I know your tribulation, and your poverty (but you are rich), and the blasphemy of those who say they are Jews, and are not, but are a synagogue of Satan.
Revelation 2:20
But I have it against you, that you suffer the woman Jezebel, who calls herself a prophetess; and she teaches and seduces My servants to commit fornication, and to eat idol-sacrifices.
Revelation 19:20
And the beast was seized, and with him the false prophet that wrought the signs in his presence, with which he deceived those who received the mark of the beast, and who worshiped his image. The two were cast alive into the lake of fire that burns with brimstone.