Parallel Verses
Amplified
Since many boast [of worldly things and brag] about human accomplishments, I will boast too.
New American Standard Bible
Since
King James Version
Seeing that many glory after the flesh, I will glory also.
Holman Bible
Since many boast in an unspiritual way,
International Standard Version
Since many people boast in a fleshly way, I will do it, too.
A Conservative Version
Since many boast according to the flesh, I too will boast.
American Standard Version
Seeing that many glory after the flesh, I will glory also.
An Understandable Version
Since many [other] people boast about worldly matters, I will boast about such things also.
Anderson New Testament
Since many boast according to the flesh, I also will boast.
Bible in Basic English
Seeing that there are those who take credit to themselves after the flesh, I will do the same.
Common New Testament
Since many boast according to the flesh, I too will boast.
Daniel Mace New Testament
since many glory in outward advantages, I will glory too.
Darby Translation
Since many boast according to flesh, I also will boast.
Godbey New Testament
Since many glory in the flesh, I will glory also.
Goodspeed New Testament
Since many are so human as to boast, I will do it also.
John Wesley New Testament
Seeing many glory after the flesh, I will glory also.
Julia Smith Translation
Since many boast according to the flesh, I shall also boast.
King James 2000
Seeing that many boast after the flesh, I will boast also.
Lexham Expanded Bible
Since many are boasting according to human standards, I also will boast.
Modern King James verseion
Since many glory according to the flesh, I also will boast.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Seeing that many rejoice after the flesh, I will rejoice also.
Moffatt New Testament
Since many boast on the score of the flesh, I will do the same.)
Montgomery New Testament
Since so many are making worldly boasts, I shall boast, too!
NET Bible
Since many are boasting according to human standards, I too will boast.
New Heart English Bible
Seeing that many boast after the flesh, I will also boast.
Noyes New Testament
Seeing that many boast after the flesh, I will boast also.
Sawyer New Testament
Since many boast of the flesh, I also will boast.
The Emphasized Bible
Since, many, are boasting after the flesh, I also, will boast;
Thomas Haweis New Testament
Seeing many boast themselves after the flesh, I will boast also.
Twentieth Century New Testament
As so many are boasting of earthly things, I, too, will boast.
Webster
Seeing that many glory after the flesh, I will glory also.
Weymouth New Testament
Since many boast for merely human reasons, I too will boast.
Williams New Testament
Since many boast in accordance with their human nature, I will do it too.
World English Bible
Seeing that many boast after the flesh, I will also boast.
Worrell New Testament
Since many glory according to the flesh, I also will glory;
Worsley New Testament
Since many boast in the flesh, I will boast also.
Youngs Literal Translation
since many boast according to the flesh, I also will boast:
Interlinear
Epei
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 11:18
Verse Info
Context Readings
Paul Boasts In His Sufferings
17
What I say in this confident boasting, I say not as the Lord would [with His authority], but foolishly.
18 Since many boast [of worldly things and brag] about human accomplishments, I will boast too.
19
Cross References
Jeremiah 9:23-24
Thus says the Lord, “Let not the one who is wise and skillful boast in his insight; let not the one who is mighty and powerful boast in his strength; let not the one who is rich boast in his [temporal satisfactions and earthly] abundance;
1 Corinthians 4:10
We are [regarded as] fools for Christ, but you are so wise in Christ; we are weak, but you are strong; you are highly esteemed, but we are dishonored.
2 Corinthians 10:12-18
We do not have the audacity to put ourselves in the same class or compare ourselves with some who [supply testimonials to] commend themselves. When they measure themselves by themselves and compare themselves with themselves, they lack wisdom and behave like fools.
2 Corinthians 11:12
But what I am doing I will keep doing, [for I am determined to keep this independence] in order to cut off the claim of those who want an opportunity to be regarded just as we are in the things they brag about.
2 Corinthians 11:21-23
To my shame, I must say, we have been too weak [in comparison to those pseudo-apostles who take advantage of you].But in whatever anyone else dares to boast—I am speaking foolishly—I also dare to boast.
2 Corinthians 12:5-6
On behalf of such a man [and his experiences] I will boast; but in my own behalf I will not boast, except in regard to my weaknesses.
2 Corinthians 12:9
but He has said to me,
2 Corinthians 12:11
Now I have become foolish; you have forced me [by questioning my apostleship]. Actually I should have been commended by you [instead of being treated disdainfully], for I was not inferior to those
Philippians 3:3-4
for we [who are born-again have been reborn from above—spiritually transformed, renewed, set apart for His purpose and] are the true circumcision, who worship in the Spirit of God and glory and take pride and exult in Christ Jesus and place no confidence [in what we have or who we are] in the flesh—
1 Peter 1:24
For,
And all its glory like the flower of grass.
The grass withers
And the flower falls off,