Parallel Verses

The Emphasized Bible

The God and Father of our Lord Jesus, knoweth - He who is blessed unto the ages - that I am not speaking falsely:

New American Standard Bible

The God and Father of the Lord Jesus, He who is blessed forever, knows that I am not lying.

King James Version

The God and Father of our Lord Jesus Christ, which is blessed for evermore, knoweth that I lie not.

Holman Bible

The God and Father of the Lord Jesus, who is praised forever, knows I am not lying.

International Standard Version

The God and Father of the Lord Jesus, who is blessed forever, knows that I am not lying.

A Conservative Version

The God and Father of the Lord Jesus Christ, he who is blessed into the ages, knows that I do not lie.

American Standard Version

The God and Father of the Lord Jesus, he who is blessed for evermore knoweth that I lie not.

Amplified

The God and Father of the Lord Jesus, He who is blessed and to be praised forevermore, knows that I am not lying.

An Understandable Version

The God and Father of the Lord Jesus, who should be praised forever, knows that I am not lying.

Anderson New Testament

The God and Father of our Lord Jesus Christ, who is blessed for ever, knows that I do not lie.

Bible in Basic English

The God and Father of our Lord Jesus Christ, to whom be praise for ever, is witness that the things which I say are true.

Common New Testament

The God and Father of the Lord Jesus, he who is blessed forever, knows that I am not lying.

Daniel Mace New Testament

the ever-blessed God, and father of our Lord Jesus Christ, knows that I speak truth.

Darby Translation

The God and Father of the Lord Jesus knows he who is blessed for ever that I do not lie.

Godbey New Testament

The God and Father of our Lord Jesus Christ, the one being blessed forever, knows that I lie not.

Goodspeed New Testament

The God and Father of the Lord Jesus Christ, he who is forever blessed, knows that I am telling the truth.

John Wesley New Testament

The God and Father of the Lord Jesus Christ, who is blessed for ever, knoweth that I lie not.

Julia Smith Translation

God and Father of our Lord Jesus Christ knows, he being praised forever, that I lie not.

King James 2000

The God and Father of our Lord Jesus Christ, who is blessed forevermore, knows that I lie not.

Lexham Expanded Bible

The God and Father of the Lord Jesus, who is blessed {forever}, knows that I am not lying.

Modern King James verseion

The God and Father of our Lord Jesus Christ, who is blessed forever, knows that I do not lie.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The God and father of our Lord Jesus Christ, which is blessed for evermore, knoweth that I lie not.

Moffatt New Testament

The God and Father of the Lord Jesus, He who is blessed for ever, He knows I am telling the truth!

Montgomery New Testament

The God and Father of the Lord Jesus, he who is blessed forever, knows that I am telling the truth.

NET Bible

The God and Father of the Lord Jesus, who is blessed forever, knows I am not lying.

New Heart English Bible

The God and Father of the Lord Jesus, he who is blessed forevermore, knows that I do not lie.

Noyes New Testament

The God and Father of the Lord Jesus, who is blessed for evermore, knoweth that I am not lying.

Sawyer New Testament

The God and Father of our Lord Jesus Christ, who is blessed forever, knows that I lie not.

Thomas Haweis New Testament

The God and Father of our Lord Jesus Christ, who is blessed for evermore, knoweth that I lie not.

Twentieth Century New Testament

The God and Father of the Lord Jesus--he who is for ever blessed--knows that I am speaking the truth.

Webster

The God and Father of our Lord Jesus Christ, who is blessed for evermore, knoweth that I lie not.

Weymouth New Testament

The God and Father of our Lord Jesus Christ--He who is blessed throughout the Ages--knows that I am speaking the truth.

Williams New Testament

The God and Father of the Lord Jesus, who is blessed forever, knows that I am telling the truth.

World English Bible

The God and Father of the Lord Jesus Christ, he who is blessed forevermore, knows that I don't lie.

Worrell New Testament

The God and Father of our Lord Jesus Christ, Who is blessed forevermore, knoweth that I lie not.

Worsley New Testament

And the God and Father of our Lord Jesus Christ, who is blessed for ever, knoweth that I lye not.

Youngs Literal Translation

the God and Father of our Lord Jesus Christ -- who is blessed to the ages -- hath known that I do not lie! --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
θεός 
theos 
Usage: 1151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

of our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

which is
ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

εὐλογητός 
Eulogetos 
Usage: 8

for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

αἰών 
Aion 
Usage: 101

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

I lie
ψεύδομαι 
Pseudomai 
Usage: 10

References

Fausets

Watsons

VOW

Context Readings

Paul Boasts In His Sufferings

30 If, to boast, is needful, in the things that concern my weakness, will I boast. 31 The God and Father of our Lord Jesus, knoweth - He who is blessed unto the ages - that I am not speaking falsely: 32 In Damascus, the governor under Aretas the king, was guarding the city of Damascenes, to apprehend me, -

Cross References

Romans 9:5

Whose are the fathers, and of whom is the Christ - according to the flesh - he who is over all, God, blessed unto the ages. Amen.

John 10:30

I and the Father, are, one.

Romans 1:25

Who, indeed, exchanged away the truth of God for the falsehood, and rendered worship and service unto the creature rather than unto the Creator, - who is blessed unto the ages. Amen!

Ephesians 1:3

Blessed, be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with every spiritual blessing, in the heavenlies, in Christ,

Nehemiah 9:5

Then said the Levites - Jeshua and Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, Pethahiah, Stand up, bless Yahweh your God, from age to age, - Yea let them bless thy glorious Name, which is exalted above all blessing and praise.

Psalm 41:13

Blessed be Yahweh, the God of Israel, From the age that is past, even unto the age yet to come: Amen and Amen!

John 20:17

Jesus saith unto her - Be not detaining me, for, not yet, have I ascended unto the Father; but be going unto my disciples, and say unto them - I am ascending unto my Father and your Father, and my God and your God.

Romans 1:9

For God is, my witness, - unto whom I am rendering divine service in my spirit, in the glad message of his Son, - how incessantly, I am making mention of you

Romans 9:1

Truth, say I, in Christ, I utter no falsehood, - my conscience bearing witness with me in the Holy Spirit, -

Romans 15:6

In order that, with one accord, with one mouth, ye maybe glorifying the God and Father of our Lord Jesus Christ.

2 Corinthians 1:3

Blessed, be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of compassions, and God of all encouragement,

2 Corinthians 1:23

But, I, call upon God, as a witness, against my own soul, - that, to spare you, not yet, have I come unto Corinth:

2 Corinthians 11:11

Wherefore? Because I love you not? God, knoweth!

Galatians 1:2-3

And all the brethren with me; - unto the assemblies of Galatia:

Ephesians 3:14

For this cause, I bow my knees unto the Father, -

Colossians 1:3

We are giving thanks unto God, the Father of our Lord Jesus Christ, always, for you, offering prayer, -

1 Thessalonians 2:5

For neither at any time were we found, using words of flattery, - even as ye know, nor a pretext for greed - God, is witness!

1 Timothy 1:11

According to the glad-message of the glory of the happy God, with which entrusted am, I.

1 Timothy 1:17

Now, unto the King of the ages, - incorruptible, invisible, alone God, be honour and glory, unto the ages of ages, Amen!

1 Timothy 6:16

Who alone hath immortality, dwelling in light unapproachable, - Whom no man hath seen - nor can see: unto whom, be honour and might age-abiding. Amen.

1 Peter 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, Who, according to his great mercy, hath regenerated us unto a living hope, through the resurrection of Jesus Christ from among the dead,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain