Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

but thro' a window I was let down in a basket by the wall, and so escap'd.

New American Standard Bible

and I was let down in a basket through a window in the wall, and so escaped his hands.

King James Version

And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands.

Holman Bible

so I was let down in a basket through a window in the wall and escaped his hands.

International Standard Version

but I was let down in a basket through an opening in the wall and escaped from him.

A Conservative Version

And I was lowered in a hamper through a window through the wall, and escaped his hands.

American Standard Version

and through a window was I let down in a basket by the wall, and escaped his hands.

Amplified

and I was [actually] let down in a basket through a window in the wall, and slipped through his fingers.

An Understandable Version

but I escaped from his hands by being lowered in a basket through a window in the [city] wall.

Anderson New Testament

and through a window I was let down in a basket through the wall, and es caped his hands.

Bible in Basic English

And being let down in a basket from the wall through a window, I got free from his hands.

Common New Testament

but I was let down in a basket through a window in the wall, and escaped his hands.

Darby Translation

and through a window in a basket I was let down by the wall, and escaped his hands.

Godbey New Testament

and through a window was I let down in a basket by the wall, and escaped his hands.

Goodspeed New Testament

but I was lowered in a basket from an opening in the wall, and got out of his clutches.

John Wesley New Testament

But I was let down through a window in a basket by the wall, and escaped from his hands.

Julia Smith Translation

And through a window in a basket was I let down by the wall, and I escaped from his hands.

King James 2000

And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands.

Lexham Expanded Bible

and I was lowered through a window through the wall in a rope-basket, and I escaped his hands.

Modern King James verseion

And I was let down in a basket through a window through the wall, and escaped their hands.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and at a window was I let down in a basket through the wall, and so escaped his hands.

Moffatt New Testament

but I was lowered in a basket from a loophole in the wall, and so managed to escape his clutches.)

Montgomery New Testament

but through an opening in the wall I was let down in a basket, and so escaped and out of his hands.

NET Bible

but I was let down in a rope-basket through a window in the city wall, and escaped his hands.

New Heart English Bible

Through a window I was let down in a basket by the wall, and escaped his hands.

Noyes New Testament

and through a window I was let down in a basket by the wall, and escaped his hands.

Sawyer New Testament

and I was let down in a rope-basket, by a window in the wall, and escaped from his hands.

The Emphasized Bible

And, through a window, was I let down by the wall, and escaped his hands.

Thomas Haweis New Testament

and through a window in a basket I was let down by the wall, and escaped out of his hands.

Twentieth Century New Testament

But I was let down in a basket through a window in the wall, and so escaped his hands.

Webster

And through a window in a basket I was let down by the wall, and escaped his hands.

Weymouth New Testament

but through an opening in the wall I was let down in a basket, and so escaped his hands.

Williams New Testament

but through a hole in the wall I was lowered in a basket, and so escaped from his clutches.

World English Bible

Through a window I was let down in a basket by the wall, and escaped his hands.

Worrell New Testament

and through a window I was let down in a basket by the wall, and escaped his hands.

Worsley New Testament

and I was let down by the wall through a window in a basket, and so escaped his hands.

Youngs Literal Translation

and through a window in a rope basket I was let down, through the wall, and fled out of his hands.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

a window
θυρίς 
Thuris 
Usage: 2

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

a basket
σαργάνη 
Sargane 
Usage: 1

χαλάω 
Chalao 
Usage: 6

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the wall
τεῖχος 
Teichos 
Usage: 9

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐκφεύγω 
Ekpheugo 
Usage: 6

his

Usage: 0

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Verse Info

Context Readings

Paul Boasts In His Sufferings

32 in Damascus the governor for king Aretas, posted guards at the city-gates, with a design to apprehend me: 33 but thro' a window I was let down in a basket by the wall, and so escap'd.


Cross References

Acts 9:25

the disciples took him by night, and let him down the wall in a basket.

Acts 9:25

the disciples took him by night, and let him down the wall in a basket.

Acts 9:25

the disciples took him by night, and let him down the wall in a basket.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain