Parallel Verses
New Heart English Bible
For if he who comes preaches another Jesus, whom we did not proclaim, or if you receive a different spirit, which you did not receive, or a different "good news", which you did not accept, you put up with that well enough.
New American Standard Bible
For if
King James Version
For if he that cometh preacheth another Jesus, whom we have not preached, or if ye receive another spirit, which ye have not received, or another gospel, which ye have not accepted, ye might well bear with him.
Holman Bible
For if a person comes and preaches another Jesus,
International Standard Version
For if someone comes along and preaches another Jesus than the one we preached, or should you receive a different spirit from the one you received or a different gospel from the one you accepted, you are all too willing to listen.
A Conservative Version
For indeed if a man who comes, preaches another Jesus whom we did not preach, or ye receive another spirit that ye did not receive, or another good-news that ye did not accept, ye well tolerated it.
American Standard Version
For if he that cometh preacheth another Jesus, whom we did not preach, or if ye receive a different spirit, which ye did not receive, or a different gospel, which ye did not accept, ye do well to bear with him .
Amplified
For [you seem willing to allow it] if one comes and preaches another Jesus whom we have not preached, or if you receive a different spirit from the one you received, or a different gospel from the one you accepted. You tolerate all this beautifully [welcoming the deception].
An Understandable Version
For if someone comes [to you] proclaiming another "Jesus," whom we [apostles] had not preached, or if you people receive a different "spirit" from the one you have [already] received, or a different "gospel" from the one you have [already] accepted, you put up with him quite well.
Anderson New Testament
For if he that comes should preach another Jesus, whom we did not preach, or, if you receive another Spirit, which you did not receive, or another gospel, which you have not accepted, you would well bear with him.
Bible in Basic English
For if anyone comes preaching another Jesus from the one whose preachers we are, or if you have got a different spirit, or a different sort of good news from those which came to you, how well you put up with these things.
Common New Testament
For if someone comes to you and preaches a Jesus other than the one we preached, or if you receive a different spirit from the one you received, or a different gospel from the one you accepted, you put up with it easily enough.
Daniel Mace New Testament
if he that is come to you, preaches another Jesus whom I have not preached, or if ye receive other gifts of the spirit, than what ye have received from me, or another gospel, than what you have accepted, you might well bear with his pretensions:
Darby Translation
For if indeed he that comes preaches another Jesus, whom we have not preached, or ye get a different Spirit, which ye have not got, or a different glad tidings, which ye have not received, ye might well bear with it.
Godbey New Testament
For if indeed one coming preaches another Jesus, whom we have not preached, or you receive another spirit, which you did not receive, or another gospel which you did not receive, well do you bear with him.
Goodspeed New Testament
For when somebody comes along and preaches another Jesus than the one I preached, or you receive a different spirit from the one you received or a different gospel from the one you accepted, you put up with it well enough!
John Wesley New Testament
If indeed he that cometh preach another Jesus, whom we have not preached, or if ye receive another Spirit, which ye have not received, or another gospel, which ye have not accepted, ye might well bear with him.
Julia Smith Translation
For if he coming proclaim another Jesus, which I proclaimed not, or ye receive another spirit, which ye received not, or other good news, which ye received not, ye have held up well.
King James 2000
For if he that comes preaches another Jesus, whom we have not preached, or if you receive another spirit, which you have not received, or another gospel, which you have not accepted, you might well bear with him.
Lexham Expanded Bible
For if the one who comes proclaims another Jesus whom we have not proclaimed, or you receive a different spirit which you did not receive, or a different gospel which you did not accept, you put up with [it] well [enough]!
Modern King James verseion
For if, indeed, the one coming proclaims another Jesus, whom we have not proclaimed, or if you receive another spirit, which you did not receive, or another gospel, which you never accepted, you might well endure these .
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For if he that cometh to you preach another Jesus than him whom we preached, or if ye receive another spirit than that which ye have received, either another gospel than that ye have received; ye might right well have been content.
Moffatt New Testament
You put up with it all right, when some interloper preaches a second Jesus (not the Jesus I preached), or when you are treated to a Spirit different from the Spirit you once received, and to a different gospel from what I gave you! Why not put up with me?
Montgomery New Testament
If indeed some one is coming to preach another Jesus, whom I did not preach, or you are receiving a Spirit other than you once received, or another gospel which you did not accept before, you would do well to bear with me.
NET Bible
For if someone comes and proclaims another Jesus different from the one we proclaimed, or if you receive a different spirit than the one you received, or a different gospel than the one you accepted, you put up with it well enough!
Noyes New Testament
For if he that cometh preacheth another Jesus, whom we did not preach, or if ye receive another spirit, which ye did not receive, or another gospel, which ye did not accept, well might ye bear with it.
Sawyer New Testament
For if he that comes preaches another Jesus whom we did not preach, or you receive another spirit which you did not receive, or another gospel which you did not receive, you might well bear it;
The Emphasized Bible
For, if, indeed, he that cometh, is proclaiming, another Jesus, whom we have not proclaimed, or, a different Spirit, ye are receiving, which ye had not received, or a different glad-message, which ye have never welcomed, ye are, well, bearing.
Thomas Haweis New Testament
For if he indeed that cometh preach another Jesus, whom we have not preached, or ye receive another spirit, which ye have not received, or another gospel, which ye have not embraced, ye might well bear with him.
Twentieth Century New Testament
For, if some new-comer is proclaiming a Jesus other than him whom we proclaimed, or if you are receiving a Spirit different from the Spirit which you received, or a Good News different from that which you welcomed, then you are marvelously tolerant!
Webster
For if he that cometh preacheth another Jesus, whom we have not preached, or if ye receive another spirit, which ye have not received, or another gospel, which ye have not accepted, ye might well bear with him.
Weymouth New Testament
If indeed some visitor is proclaiming among you another Jesus whom we did not proclaim, or if you are receiving a Spirit different from the One you have already received or a Good News different from that which you have already welcomed, your toleration is admirable!
Williams New Testament
For if anybody comes along and preaches another Jesus than the one I preached, or you receive another spirit different from the one you did receive or a glad message different from the one you did accept, you listen to it all right!
World English Bible
For if he who comes preaches another Jesus, whom we did not preach, or if you receive a different spirit, which you did not receive, or a different "good news", which you did not accept, you put up with that well enough.
Worrell New Testament
For, if he that comes preaches another Jesus, Whom we did not preach; or, if ye receive a different spirit, which ye did not receive, or a different Gospel, which ye did not accept; well do ye bear with him.
Worsley New Testament
For if he, that cometh to you, preacheth another Jesus, whom we have not preached; or if ye receive another Spirit which ye have not received, or another gospel which ye have not embraced, ye might indeed bear with him.
Youngs Literal Translation
for if, indeed, he who is coming doth preach another Jesus whom we did not preach, or another Spirit ye receive which ye did not receive, or other good news which ye did not accept -- well were ye bearing it,
Topics
Interlinear
Allos
ἕτερος
heteros
ἕτερος
heteros
another, other, other thing, some, next day,
another, other, other thing, some, next day,
Usage: 76
Usage: 76
E
ἤ
E
Usage: 199
Pneuma
Hos
ὅς ἥ ὅ
Hos
which, whom, that, who, whose, what, that which, whereof,
Usage: 980
Euaggelion
References
Fausets
Watsons
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 11:4
Verse Info
Context Readings
Paul Defends His Apostleship
3 But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from a sincere and pure devotion to Christ. 4 For if he who comes preaches another Jesus, whom we did not proclaim, or if you receive a different spirit, which you did not receive, or a different "good news", which you did not accept, you put up with that well enough. 5 For I reckon that I am not at all behind the very best apostles.
Names
Cross References
1 Corinthians 3:11
For no one can lay any other foundation than that which has been laid, which is Jesus Christ.
Galatians 1:6-8
I marvel that you are so quickly deserting him who called you by the grace of Christ to a different "good news";
Acts 4:12
And there is salvation in none other, for there is no other name under heaven, that is given among men by which we must be saved."
Romans 8:15
For you did not receive the spirit of bondage again to fear, but you received the Spirit of adoption, by whom we cry, "Abba. Father."
1 Corinthians 12:4-11
Now there are various kinds of gifts, but the same Spirit.
Galatians 3:2
I just want to learn this from you. Did you receive the Spirit by the works of the law, or by hearing of faith?
Ephesians 4:4-5
There is one body, and one Spirit, even as you also were called in one hope of your calling;
1 Timothy 2:5
For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus,