Parallel Verses
Williams New Testament
Although I am untrained as an orator, yet I am not so in the field of knowledge. Surely, I have always made that perfectly clear to you.
New American Standard Bible
But even if I am
King James Version
But though I be rude in speech, yet not in knowledge; but we have been throughly made manifest among you in all things.
Holman Bible
Though untrained in public speaking,
International Standard Version
Even though I may be untrained as an orator, I am not so in the field of knowledge. We have made this clear to all of you in every possible way.
A Conservative Version
But even if I am unskilled in speech, yet not in knowledge, but in everything made known in all things to you.
American Standard Version
But though I be rude in speech, yet am I not in knowledge; nay, in every way have we made this manifest unto you in all things.
Amplified
But even if I am unskilled in speaking, yet I am not [untrained] in
An Understandable Version
But even though I am an unpolished speaker, I am not lacking in knowledge. We have made this clear to you in every way.
Anderson New Testament
But if I am unpolished in my style of speech, yet I am not so in knowledge. But we have been fully manifested among you in all things.
Bible in Basic English
But though I am rough in my way of talking, I am not so in knowledge, as we have made clear to all by our acts among you.
Common New Testament
But even if I am unskilled in speech, I am not in knowledge; in every way we have made this plain to you in all things.
Daniel Mace New Testament
if my language is inelegant, my knowledge is not contemptible; but has been fully display'd among you on all occasions.
Darby Translation
But if I am a simple person in speech, yet not in knowledge, but in everything making the truth manifest in all things to you.
Godbey New Testament
If indeed rude in speech, but not in knowledge; but in every thing making manifest unto you in all things.
Goodspeed New Testament
Even if I have no particular gifts in speaking, I am not wanting in knowledge. Why, I have always made that perfectly clear in my dealings with you.
John Wesley New Testament
For if I am unskilful in speech, yet not in knowledge; but we have been throughly manifest to you in all things.
Julia Smith Translation
And, if also ignorant in the word, but not in knowledge; but in every thing, we having been made manifest in all for you.
King James 2000
But though I be unskilled in speech, yet not in knowledge; but we have been thoroughly made manifest among you in all things.
Lexham Expanded Bible
But even if [I am] unskilled in speech, yet [I am] not in knowledge; certainly in everything [we] have made this clear to you in every [way].
Modern King James verseion
But even if I am unskilled in speech, yet not in knowledge; but in every way I have been clearly revealed to you in all things.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Though I be rude in speaking, yet I am not so in knowledge. Howbeit, among you we are known to the utmost what we are in all things.
Moffatt New Testament
I am no speaker, perhaps, but knowledge I do possess; I never failed to make myself intelligible to you.
Montgomery New Testament
Yes, though I be unskilled in speech, at least I am not in knowledge; indeed I made this perfectly plain to you in all things and among all men.
NET Bible
And even if I am unskilled in speaking, yet I am certainly not so in knowledge. Indeed, we have made this plain to you in everything in every way.
New Heart English Bible
Even though I am unskilled in speech, I am not unskilled in knowledge. But in every way we have made this known to you in all things.
Noyes New Testament
And though I am rude in speech, yet I am not in knowledge; but this did we in every respect manifest to you in all things.
Sawyer New Testament
And even if I am rude in speech, I certainly am not in knowledge, but we have been made fully manifest to you in all things.
The Emphasized Bible
And, even if uncultured in my discourse, certainly not in my knowledge, - but, in every way, having made it manifest, in all things, unto you.
Thomas Haweis New Testament
For though I may be rude in speech, yet not in knowledge; but on every occasion we have been made manifest in all things among you.
Twentieth Century New Testament
Though I am no trained orator, yet I am not without knowledge; indeed we made this perfectly clear to you in every way.
Webster
But though I am rude in speech, yet not in knowledge; but we have been thoroughly made manifest among you in all things.
Weymouth New Testament
And if in the matter of speech I am no orator, yet in knowledge I am not deficient. Nay, we have in every way made that fully evident to you.
World English Bible
But though I am unskilled in speech, yet I am not unskilled in knowledge. No, in every way we have been revealed to you in all things.
Worrell New Testament
And, though I be rude in speech, yet am I not rude in knowledge; but in every way having manifested it toward you in all things.
Worsley New Testament
yet not in knowledge ---but we have been fully manifested among you in all things.
Youngs Literal Translation
and even if unlearned in word -- yet not in knowledge, but in every thing we were made manifest in all things to you.
Interlinear
De
Phaneroo
Pas
Phaneroo
References
Morish
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 11:6
Verse Info
Context Readings
Paul Defends His Apostleship
5 For I consider myself not a single bit inferior to those surpassingly superior apostles of yours! 6 Although I am untrained as an orator, yet I am not so in the field of knowledge. Surely, I have always made that perfectly clear to you. 7 Did I do wrong in taking a lowly place to let you have an exalted one, in that I preached the good news about God to you without accepting any pay?
Names
Cross References
1 Corinthians 1:17
For Christ did not send me to baptize, but to preach the good news -- but not by means of wisdom and rhetoric, so that the cross of Christ may not be emptied of its power.
Ephesians 3:4
By reading this you will be able to understand my insight into the secret about the Christ --
2 Corinthians 4:2
On the other hand, I have renounced all underhanded, disgraceful methods; I neither practice cunning nor do I tamper with God's message, but by clear and candid statements of truth I try to commend myself to every human conscience in God's sight.
2 Corinthians 5:11
So, since I know what the fear of God can do, I am trying to win men. My inner self is perfectly known to God, and I hope, to your consciences too.
2 Corinthians 12:12
The marks that signify the genuine apostle were exhibited among you in my perfect patience, in signs, wonders, and wonder-works.
1 Corinthians 1:21
For since in accordance with the wisdom of God the world had never in reality, by means of its wisdom, come to know God, God chose through the nonsense of the message proclaimed, to save the people who put their faith in Him.
1 Corinthians 2:1-3
Now when I came to you, brothers, I did not come and tell you God's uncovered secret in rhetorical language or human philosophy,
1 Corinthians 2:13
These truths we are setting forth, not in words that man's wisdom teaches but in words that the Spirit teaches, in this way fitting spiritual words to spiritual truths.
2 Corinthians 7:2
Make room for me in your hearts, I have not wronged or harmed or taken advantage of a single one of you.
2 Corinthians 10:10
For they say, "His letters are impressive and forceful, but his physical personality is unimpressive, and his delivery is perfectly contemptible."
2 Peter 3:15-16
Always think of our Lord's patience as salvation, just as our dearly beloved brother Paul, with the wisdom granted him, wrote you to do,