Parallel Verses
Modern King James verseion
Or did I commit sin in humbling myself that you might be exalted, because I preached the gospel of God to you without charge?
New American Standard Bible
Or
King James Version
Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely?
Holman Bible
Or did I commit a sin by humbling
International Standard Version
Did I commit a sin when I humbled myself by proclaiming to you the gospel of God free of charge, so that you could be exalted?
A Conservative Version
Or did I commit a sin lowering myself so that ye might be lifted up, because I preached to you the good-news of God freely?
American Standard Version
Or did I commit a sin in abasing myself that ye might be exalted, because I preached to you the gospel of God for nought?
Amplified
Or did I [perhaps] sin by humbling myself so that you might be exalted and honored, because I preached God’s gospel to you
An Understandable Version
Or, did I sin by putting myself down in order to build you people up, because I preached the Gospel of God to you without taking [financial] support?
Anderson New Testament
Have I committed a sin, in making myself lowly, that you might be exalted, because I preached the gospel to you without cost?
Bible in Basic English
Or did I do wrong in making myself low so that you might be lifted up, because I gave you the good news of God without reward?
Common New Testament
Or did I commit a sin in humbling myself that you might be exalted, because I preached the gospel of God to you without charge?
Daniel Mace New Testament
If I have degraded myself for your advantage by preaching the holy gospel to you gratis, is that such a trespass?
Darby Translation
Have I committed sin, abasing myself in order that ye might be exalted, because I gratuitously announced to you the glad tidings of God?
Godbey New Testament
Did I commit sin humbling myself that you may be exalted, because I preached unto you the gospel of God gratuitously?
Goodspeed New Testament
Do you think that I did wrong in degrading myself to uplift you, because I preached God's good news to you without any compensation?
John Wesley New Testament
Have I committed an offence in humbling myself, that ye might be exalted, because I have preached the gospel of God to you at free cost?
Julia Smith Translation
Or did I a sin, humbling myself that ye might be exalted, because I announced to you the good news of God gratuitously?
King James 2000
Have I committed an offense in humbling myself that you might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely?
Lexham Expanded Bible
Or did I commit a sin [by] humbling myself in order that you may be exalted, because I proclaimed the gospel of God to you without payment?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Did I therein sin, because I submitted myself, that ye might be exalted? And because I preached unto you the Gospel of God freely?
Moffatt New Testament
But perhaps I did wrong in taking a humble place that you might have a high one ??I mean, in preaching the gospel of God to you for nothing!
Montgomery New Testament
Is it a sin, forsooth, that I humbled myself that you might be exalted, in preaching the gospel to you free of cost?
NET Bible
Or did I commit a sin by humbling myself so that you could be exalted, because I proclaimed the gospel of God to you free of charge?
New Heart English Bible
Or did I commit a sin in humbling myself that you might be exalted, because I preached to you God's Good News free of charge?
Noyes New Testament
Did I commit an offence in abasing myself that ye might be exalted, because I preached to you the gospel of God without charge?
Sawyer New Testament
Have I done wrong to humble myself that you might be exalted, that I preached the gospel of God to you gratuitously?
The Emphasized Bible
Or, a sin, did I commit - abasing, myself, that, ye, might be exalted, - in that, free of charge, God's glad-message, I announced unto you?
Thomas Haweis New Testament
Am I chargeable with a fault (humbling myself that you might be exalted), that I preached to you the gospel of God freely?
Twentieth Century New Testament
Perhaps you say that I did wrong in humbling myself that you might be exalted--I mean because I told you God's Good News without payment.
Webster
Have I committed an offense in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God without reward?
Weymouth New Testament
Is it a sin that I abased myself in order for you to be exalted, in that I proclaimed God's Good News to you without fee or reward?
Williams New Testament
Did I do wrong in taking a lowly place to let you have an exalted one, in that I preached the good news about God to you without accepting any pay?
World English Bible
Or did I commit a sin in humbling myself that you might be exalted, because I preached to you God's Good News free of charge?
Worrell New Testament
Or did I commit a sin in abasing myself, that ye might be exalted, because I proclaimed to you the Gospel of God without cost?
Worsley New Testament
Have I committed an offence in humbling myself that ye might be exalted? and in that I have preached the gospel of God to you gratis?
Youngs Literal Translation
The sin did I do -- myself humbling that ye might be exalted, because freely the good news of God I did proclaim to you?
Interlinear
Poieo
Emautou
Euaggelizo
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 11:7
Verse Info
Context Readings
Paul Defends His Apostleship
6 But even if I am unskilled in speech, yet not in knowledge; but in every way I have been clearly revealed to you in all things. 7 Or did I commit sin in humbling myself that you might be exalted, because I preached the gospel of God to you without charge? 8 I stripped other churches, taking wages for the serving of you.
Phrases
Names
Cross References
2 Corinthians 12:13
For what is it in which you were inferior to the rest of the churches, except that I myself did not burden you? Forgive me this wrong.
Acts 18:1-3
And after these things Paul departed from Athens and came to Corinth.
Acts 20:34
Yea, you yourselves know that these hands have ministered to my needs, and to those who were with me.
1 Corinthians 4:10-12
We are fools for Christ's sake, but you are wise in Christ. We are weak, but you are strong. You are honorable, but we are despised.
1 Corinthians 9:6
Or is it only Barnabas and I who have no authority whether not to work?
1 Corinthians 9:12
If others have a share of this authority over you, rather should not we? But we have not used this authority, but we endured all things lest we should hinder the gospel of Christ.
1 Corinthians 9:14-18
Even so, the Lord ordained those announcing the gospel to live from the gospel.
2 Corinthians 10:1
And I myself, Paul, beseech you by the meekness and gentleness of Christ; I, who indeed to look upon am lowly among you, but being absent am bold toward you.
1 Thessalonians 2:9
For, brothers, you remember our labor and toil. For laboring night and day in order not to put a burden on any one of you, we preached the gospel of God to you.
2 Thessalonians 3:8
neither did we eat any man's bread freely, but we worked with labor and travail night and day, so that we might not be heavy on any of you