Parallel Verses

Worsley New Testament

To boast indeed does not become me: but I will come to visions and revelations of the Lord.

New American Standard Bible

Boasting is necessary, though it is not profitable; but I will go on to visions and revelations of the Lord.

King James Version

It is not expedient for me doubtless to glory. I will come to visions and revelations of the Lord.

Holman Bible

Boasting is necessary. It is not profitable, but I will move on to visions and revelations of the Lord.

International Standard Version

I must boast, although it does not do any good. Let's talk about visions and revelations from the Lord.

A Conservative Version

(Really, to me boasting is not helpful.) For I will come to visions and revelations of Lord.

American Standard Version

I must needs glory, though it is not expedient; but I will come to visions and revelations of the Lord.

Amplified

It is necessary to boast, though nothing is gained by it; but I will go on to visions and revelations of the Lord.

An Understandable Version

Although I must boast about myself [See 11:21-27], it [really] is not profitable. So, I will go on to [tell about] visions and [inspired] revelations given [to me] from the Lord.

Anderson New Testament

To boast is not suitable for me; I will come to visions and revelations from the Lord. -

Bible in Basic English

As it is necessary for me to take glory to myself, though it is not a good thing, I will come to visions and revelations of the Lord.

Common New Testament

I must go on boasting, though there is nothing to be gained by it; but I will go on to visions and revelations of the Lord.

Daniel Mace New Testament

Have not I reason to glory? for now I shall mention my visions and revelations from the Lord.

Darby Translation

Well, it is not of profit to me to boast, for I will come to visions and revelations of the Lord.

Godbey New Testament

It behooves me to glory, indeed it is not profitable, I will come to visions and revelations of the Lord.

Goodspeed New Testament

I have to boast. There is nothing to be gained by it, but I will go on to visions and revelations given me by the Lord.

John Wesley New Testament

Surely it is not expedient for me to boast: yet I will come to visions and revelations of the Lord.

Julia Smith Translation

Indeed it is not profitable to me to boast. For I will come to visions and Revelation of the Lord.

King James 2000

It is not expedient for me doubtless to boast. I will come to visions and revelations of the Lord.

Lexham Expanded Bible

It is necessary to boast; [it is] not profitable, but I will proceed to visions and revelations of the Lord.

Modern King James verseion

Indeed, it is not profitable for me to boast. For I will come to visions and revelations of the Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It is not expedient for me, no doubt, to rejoice; Nevertheless I will come to visions and revelations of the Lord.

Moffatt New Testament

There is nothing to be gained by this sort of thing, but as I am obliged to boast, I will go on to visions and revelations of the Lord.

Montgomery New Testament

I am forced to boast, though it is unprofitable, but I will go on to visions and revelations of the Lord.

NET Bible

It is necessary to go on boasting. Though it is not profitable, I will go on to visions and revelations from the Lord.

New Heart English Bible

It is necessary to boast, though it is not profitable. But I will come to visions and revelations of the Lord.

Noyes New Testament

It is indeed not expedient for me to boast; I will come to visions and revelations of the Lord.

Sawyer New Testament

It is not expedient therefore for me to boast [of these things]; for I will come to visions and revelations of the Lord.

The Emphasized Bible

To be boasting, is needful, - it is not, indeed, profitable, yet will I come to visions and revelations of the Lord: -

Thomas Haweis New Testament

IT is not expedient doubtless for me to boast. I will yet come to visions and revelations of the Lord.

Twentieth Century New Testament

I must boast! It is unprofitable; but I will pass to visions and revelations given by the Lord.

Webster

It is not expedient for me doubtless to glory. I will come to visions and revelations of the Lord.

Weymouth New Testament

I am compelled to boast. It is not a profitable employment, but I will proceed to visions and revelations granted me by the Lord.

Williams New Testament

I have to keep on boasting. There is no good to be gotten from it, but I will go on to visions and revelations which the Lord has given me.

World English Bible

It is doubtless not profitable for me to boast. For I will come to visions and revelations of the Lord.

Worrell New Testament

It is needful for me to glory, though, indeed, not profitable; but I will come to visions and revelations of the Lord.

Youngs Literal Translation

To boast, really, is not profitable for me, for I will come to visions and revelations of the Lord.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
It is
συμφέρω 
Sumphero 
Usage: 13

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

συμφέρω 
Sumphero 
Usage: 13

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

δή 
De 
also, now, and, therefore, doubtless, not tr
Usage: 3

to glory
καυχάομαι 
Kauchaomai 
Usage: 37

I will come
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ὀπτασία 
Optasia 
Usage: 4

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀποκάλυψις 
Apokalupsis 
Usage: 18

References

Context Readings

A Vision Of Paradise

1 To boast indeed does not become me: but I will come to visions and revelations of the Lord. 2 I knew a man in Christ above fourteen years ago (whether in the body, or out of the body, I know not, God knoweth) such a one caught up to the third heaven.


Cross References

Galatians 1:12

For I neither received it, nor was taught it by man, but by the revelation of Jesus Christ.

Galatians 2:2

But I went up according to a divine revelation, and laid before them the gospel which I preach among the gentiles: though privately to those of note, least I should run, or had run in vain.

2 Corinthians 12:7

And least I should be too much lifted up with the abundance of the revelations, there was given me a thorn in the flesh, a messenger of Satan to buffet me, least I should be too much elevated.

2 Corinthians 12:7

And least I should be too much lifted up with the abundance of the revelations, there was given me a thorn in the flesh, a messenger of Satan to buffet me, least I should be too much elevated.

2 Corinthians 12:7-28

And least I should be too much lifted up with the abundance of the revelations, there was given me a thorn in the flesh, a messenger of Satan to buffet me, least I should be too much elevated.

2 Corinthians 12:7

And least I should be too much lifted up with the abundance of the revelations, there was given me a thorn in the flesh, a messenger of Satan to buffet me, least I should be too much elevated.

2 Corinthians 12:7-10

And least I should be too much lifted up with the abundance of the revelations, there was given me a thorn in the flesh, a messenger of Satan to buffet me, least I should be too much elevated.

2 Corinthians 12:7-29

And least I should be too much lifted up with the abundance of the revelations, there was given me a thorn in the flesh, a messenger of Satan to buffet me, least I should be too much elevated.

John 16:7

Nevertheless I tell you the truth, it is expedient for you that I should go away; for if I go not away, the comforter will not come unto you; but if I depart, I will send Him unto you.

John 18:14

Now Caiaphas was he who had said in council to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people.

Acts 9:10-17

Now there was a certain disciple at Damascus, named Ananias, and the Lord said to him in a vision, Ananias, and he said, Behold, I am here, Lord.

Acts 18:9

And the Lord said to Paul by a vision in the night, "Fear not, but speak: and be not silent:

Acts 22:17-21

And when I was returned to Jerusalem, and was praying in the temple, I was in a trance.

Acts 23:11

And the following night, the Lord standing by him said, Paul, be of good courage; for as thou hast testified concerning me at Jerusalem, so must thou also bear testimony at Rome.

Acts 26:13-19

O king, as I was on the way thither I saw a light from heaven exceeding the splendor of the sun, shining round about me and those that were going with me.

1 Corinthians 6:12

All things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but I will not be under the power of any:

1 Corinthians 10:23

If all things be lawful for me, yet all things are not expedient: all things may be lawful for me, but all things do not edify.

2 Corinthians 8:10

And herein I give my opinion: for this is to your advantage, who not only began to act, but also to be forward to it above a year ago.

2 Corinthians 11:16-30

I say again, let no one think me foolish herein; but if they do, yet bear with my weakness, that I also may boast a little.

2 Corinthians 12:11

Am I become vain in boasting? ye have forced me to it: for I ought to have been recommended by you, as I have in nothing fallen short of the very chiefest of the apostles, though in myself I am nothing.

Ephesians 3:3

that by immediate revelation He made known to me the mystery, (as I wrote before in brief, by which,

1 John 5:20

But we know that the son of God is come, and hath given us understanding, that we may know Him that is true, and we are in Him that is true, and in his son Jesus Christ: He is the true God, and eternal life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain