Parallel Verses
New American Standard Bible
I will
King James Version
And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved.
Holman Bible
I will most gladly spend and be spent for you.
International Standard Version
I will be very glad to spend my money and myself for you. Do you love me less because I love you so much?
A Conservative Version
And I most gladly will spend, and will be spent for your souls. Even though more earnestly loving you, the worse I am loved.
American Standard Version
And I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more abundantly, am I loved the less?
Amplified
But I will very gladly spend [my own resources] and be utterly spent for your souls. If I love you greatly, am I to be loved less [by you]?
An Understandable Version
So, I will most gladly spend [all I have], and [even] spend myself for the sake of your souls. If I love you so much, should you love me less [than that]?
Anderson New Testament
I, indeed, will most gladly spend and be spent for your souls; though the more abundantly I love you, the less I be loved.
Bible in Basic English
And I will gladly give all I have for your souls. If I have the more love for you, am I to be loved the less?
Common New Testament
I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you the more, am I to be loved the less?
Daniel Mace New Testament
I shall be glad to sacrifice myself and all I have for your service, even tho' it should happen that the more I love you, the less I should be beloved.
Darby Translation
Now I shall most gladly spend and be utterly spent for your souls, if even in abundantly loving you I should be less loved.
Godbey New Testament
But I will most delightfully spend and be spent for your souls. If the more abundantly I love you am I loved the less?
Goodspeed New Testament
And I will be glad to spend all I have and all I am for your sake. Are you going to love me the less for loving you so intensely?
John Wesley New Testament
And I will most gladly spend, and be spent for your souls, though the more abundantly I love you, the less I am loved.
Julia Smith Translation
And I very willingly will expend and be expended for your souls; if also loving you more abundantly, the less I should be loved.
King James 2000
And I will very gladly spend and be spent for you, though the more abundantly I love you, the less I am loved.
Lexham Expanded Bible
But I will spend and be expended most gladly for your lives. If I love you much more, am I to be loved less?
Modern King James verseion
And I will very gladly spend and be spent for your souls, even if loving you more and more, I am loved the less.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will very gladly bestow, and will be bestowed for your souls: though the more I love you, the less I am loved again.
Moffatt New Testament
And for your souls I will gladly spend my all and be spent myself. Am I to be loved the less because I love you more than others?
Montgomery New Testament
For my part, I will most gladly spend, yea, and will myself be spent, for your souls. If I love you more abundantly, am I to be loved the less?
NET Bible
Now I will most gladly spend and be spent for your lives! If I love you more, am I to be loved less?
New Heart English Bible
I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more abundantly, am I loved the less?
Noyes New Testament
And I will very gladly spend and be spent for your souls; though the more I love you, the less I am loved.
Sawyer New Testament
And I most gladly will spend and will be spent for your souls, even if the more abundantly I love you the less I am loved.
The Emphasized Bible
And, I, most gladly, will spend, and be fully spent, for your souls: - If I, exceedingly, love you, am I, the less, loved?
Thomas Haweis New Testament
And I will most cheerfully spend and be spent for your souls, though the more abundantly I love you, the less I am loved.
Twentieth Century New Testament
For my part, I will most gladly spend, and be spent, for your welfare. Can it be that the more intensely I love you the less I am to be loved?
Webster
And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I am loved.
Weymouth New Testament
And as for me, most gladly will I spend all I have and be utterly spent for your salvation.
Williams New Testament
So in my own case, I will most happily spend my money and myself for your sakes. If I love you much more than I love others, am I to be loved less by you?
World English Bible
I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more abundantly, am I loved the less?
Worrell New Testament
And I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more abundantly, am I to be loved the less?
Worsley New Testament
And I will with the greatest pleasure spend and be spent for your souls; even though the more I love you, the less I should be loved.
Youngs Literal Translation
and I most gladly will spend and be entirely spent for your souls, even if, more abundantly loving you, less I am loved.
Themes
Brotherly love » Special teachings concerning » Examples of
Ingratitude » Should be met with » Persevering love
Love » Love, brotherly special teachings concerning » Examples of
Interlinear
De
Huper
Humon
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
Perissoteros
Devotionals
Devotionals about 2 Corinthians 12:15
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 12:15
Prayers for 2 Corinthians 12:15
Verse Info
Context Readings
Paul's Concern For The Christians At Corinth
14
Here for the third time I am ready to come to you. And I will not be a burden, for I seek not what is yours but you. For children are not obligated to save up for their parents, but parents for their children.
15 I will
Phrases
Cross References
Philippians 2:17
Even if I am to be poured out as a drink offering upon the sacrificial offering of your faith, I am glad and rejoice with you all.
1 Thessalonians 2:8
So, being affectionately desirous of you, we were ready to share with you not only the gospel of God but also our own selves, because you had become very dear to us.
2 Corinthians 1:6
If we are afflicted, it is for your comfort and salvation; and if we are comforted, it is for your comfort, which you experience when you patiently endure the same sufferings that we suffer.
Colossians 1:24
Now I rejoice in my sufferings for your sake, and in my flesh I am filling up what is lacking in Christ's afflictions for the sake of his body, that is, the church,
2 Timothy 2:10
Therefore I endure everything for the sake of the elect, that they also may obtain the salvation that is in Christ Jesus with eternal glory.
2 Samuel 13:39
And the spirit of the king longed to go out to Absalom, because he was comforted about Amnon, since he was dead.
2 Samuel 17:1-4
Moreover, Ahithophel said to Absalom, "Let me choose twelve thousand men, and I will arise and pursue David tonight.
2 Samuel 18:33
And the king was deeply moved and went up to the chamber over the gate and wept. And as he went, he said, "O my son Absalom, my son, my son Absalom! Would I had died instead of you, O Absalom, my son, my son!"
John 10:10-11
The thief comes only to steal and kill and destroy. I came that they may have life and have it abundantly.
1 Corinthians 4:8-18
Already you have all you want! Already you have become rich! Without us you have become kings! And would that you did reign, so that we might share the rule with you!
2 Corinthians 1:14
just as you did partially acknowledge us--that on the day of our Lord Jesus you will boast of us as we will boast of you.
2 Corinthians 2:3
And I wrote as I did, so that when I came I might not suffer pain from those who should have made me rejoice, for I felt sure of all of you, that my joy would be the joy of you all.
2 Corinthians 6:12-13
You are not restricted by us, but you are restricted in your own affections.
2 Corinthians 7:3
I do not say this to condemn you, for I said before that you are in our hearts, to die together and to live together.
2 Corinthians 12:9
But he said to me, "My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness." Therefore I will boast all the more gladly of my weaknesses, so that the power of Christ may rest upon me.
2 Corinthians 12:14
Here for the third time I am ready to come to you. And I will not be a burden, for I seek not what is yours but you. For children are not obligated to save up for their parents, but parents for their children.
Galatians 4:10
You observe days and months and seasons and years!
Hebrews 13:17
Obey your leaders and submit to them, for they are keeping watch over your souls, as those who will have to give an account. Let them do this with joy and not with groaning, for that would be of no advantage to you.