Parallel Verses
New American Standard Bible
I know a man
King James Version
I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the body, I cannot tell; or whether out of the body, I cannot tell: God knoweth;) such an one caught up to the third heaven.
Holman Bible
I know a man in Christ who was caught up
International Standard Version
I know a man who belongs to the Messiah. Fourteen years ago whether in his body or outside of his body, I do not know, but God knows that man was snatched away to the third heaven.
A Conservative Version
I know a man in Christ, fourteen years ago (whether in body, I know not, or whether outside the body, I know not, God knows) such a man was caught up as far as the third heaven.
American Standard Version
I know a man in Christ, fourteen years ago (whether in the body, I know not; or whether out of the body, I know not; God knoweth), such a one caught up even to the third heaven.
Amplified
I know a
An Understandable Version
I know a man in [fellowship with] Christ who, fourteen years ago, was taken [literally, "snatched"] up to the third heaven. [Note: The first heaven would be where birds fly; the second where the stars are; and the third where God is]. (I do not know whether he was in his physical body or whether it was an "out-of-the-body" experience, but God knows). [Note: Paul is obviously telling about a personal experience. See verse 7].
Anderson New Testament
I knew a man in Christ fourteen years ago; that such a one (whether in the body, I know not, or out of the body, I know not: God knows;) was caught away to the third heaven.
Bible in Basic English
I have knowledge of a man in Christ, fourteen years back (if he was in the body, or out of the body, I am not able to say, but God only), who was taken up to the third heaven.
Common New Testament
I know a man in Christ who fourteen years ago was caught up to the third heaven. Whether it was in the body or out of the body I do not know, God knows.
Daniel Mace New Testament
I knew a christian who above fourteen years ago, was snatch'd up even to the third heaven, whether in the body, I cannot tell; or whether out of the body, I cannot tell: God knows.
Darby Translation
I know a man in Christ, fourteen years ago, (whether in the body I know not, or out of the body I know not, God knows;) such a one caught up to the third heaven.
Godbey New Testament
I knew a man in Christ, fourteen years ago, whether in the body, I know not; whether out of the body, I know not, such a one having been caught up even to the third heaven.
Goodspeed New Testament
I know of a man fourteen years ago??hether in the body or out of it, I do not know, God knows??eing actually caught up to the third heaven.
John Wesley New Testament
I knew a man in Christ, above fourteen years ago (whether in the body I know not, or out of the body I know not; God knoweth) such an one caught up to the third heaven.
Julia Smith Translation
I knew a man in Christ before fourteen years, (whether in the body, I know not; whether out of the body, I know not: God knows;) such a one having been carried off even to the third heaven.
King James 2000
I knew a man in Christ fourteen years ago, (whether in the body, I cannot tell; or whether out of the body, I cannot tell: God knows;) such a one caught up to the third heaven.
Lexham Expanded Bible
I know a man in Christ fourteen years ago--whether in the body I do not know, or outside the body I do not know, God knows--such a man was caught up to the third heaven,
Modern King James verseion
I know a man in Christ fourteen years before (whether in the body, I do not know; or outside of the body, I do not know; God knows) such a one was caught up to the third Heaven.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I know a man in Christ above fourteen years agone - whether he were in the body I cannot tell, or whether he were out of the body I cannot tell; God knoweth - which was taken up into the third heaven.
Moffatt New Testament
I know a man in Christ who fourteen years ago was caught up to the third heaven. In the body or out of the body? That I do not know: God knows.
Montgomery New Testament
I know a Christian man who, fourteen years ago (whether in the body I know not, or out of the body, I know not. God knows), was caught up??his man of whom I speak??ven into the third heaven.
NET Bible
I know a man in Christ who fourteen years ago (whether in the body or out of the body I do not know, God knows) was caught up to the third heaven.
New Heart English Bible
I know a man in Christ, fourteen years ago (whether in the body, I do not know, or whether out of the body, I do not know; God knows), such a one caught up into the third heaven.
Noyes New Testament
I know a man in Christ, fourteen years ago,whether in the body, I know not, or whether out of the body, I know not; God knoweth,such a one caught up even to the third heaven.
Sawyer New Testament
I know a man, in Christ above fourteen years, whether in the body I know not, or out of the body I know not, God knows,??uch a one caught up to the third heaven.
The Emphasized Bible
I know a man in Christ, who, fourteen years ago, whether in the body, I know not, or out of the body, I know not, God, knoweth, such a one as this, caught away, as far as the third heaven;
Thomas Haweis New Testament
I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the body I know not, or whether out of the body I know not: God knoweth;) such a one was caught up unto the third heavens.
Twentieth Century New Testament
I know a man in union with Christ, who, fourteen years ago-- whether in the body or out of the body I do not know; God knows-- was caught up (this man of whom I am speaking) to the third Heaven.
Webster
I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the body, I cannot tell; or whether out of the body, I cannot tell: God knoweth;) such one caught up to the third heaven.
Weymouth New Testament
I know a Christian man who fourteen years ago-- whether in the body I do not know, or out of the body I do not know; God knows--was caught up (this man of whom I am speaking)
Williams New Testament
I know a man in union with Christ fourteen years ago -- whether in the body or out of it, I do not know, but God knows -- who was caught up to the third heaven.
World English Bible
I know a man in Christ, fourteen years ago (whether in the body, I don't know, or whether out of the body, I don't know; God knows), such a one caught up into the third heaven.
Worrell New Testament
I know a man in Christ, fourteen years ago (whether in the body I know not, or whether out of the body I know not, God knoweth), such a one caught up even to the Third Heaven.
Worsley New Testament
I knew a man in Christ above fourteen years ago (whether in the body, or out of the body, I know not, God knoweth) such a one caught up to the third heaven.
Youngs Literal Translation
I have known a man in Christ, fourteen years ago -- whether in the body I have not known, whether out of the body I have not known, God hath known -- such an one being caught away unto the third heaven;
Themes
Heaven » The future dwelling place of the righteous » Paradise
Heaven/the heavens » Paul’s vision of paradise
Paul » The man of vision » The vision of paradise
Paul » Caught up to the third heaven
Topics
Interlinear
En
ἐν
En
Usage: 2128
Eido
εἴδω
Eido
know, cannot tell , know how, wist, , see, behold, look, perceive, vr see, vr know
Usage: 519
Eido
εἴδω
Eido
know, cannot tell , know how, wist, , see, behold, look, perceive, vr see, vr know
Usage: 519
Eido
Toioutos
References
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 12:2
Verse Info
Context Readings
A Vision Of Paradise
1
I must go on boasting. Though there is nothing to be gained by it, I will go on to visions and revelations of the Lord.
2 I know a man
Phrases
Cross References
2 Corinthians 11:11
And why? Because I do not love you? God knows I do!
Acts 22:17
"When I had returned to Jerusalem and was praying in the temple, I fell into a trance
1 Thessalonians 4:17
Then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so we will always be with the Lord.
Revelation 12:5
She gave birth to a male child, one who is to rule all the nations with a rod of iron, but her child was caught up to God and to his throne,
Romans 16:7
Greet Andronicus and Junia, my kinsmen and my fellow prisoners. They are well known to the apostles, and they were in Christ before me.
2 Corinthians 5:17
Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation.The old has passed away; behold, the new has come.
Genesis 1:14-20
And God said, "Let there be lights in the expanse of the heavens to separate the day from the night. And let them be for signs and for seasons, and for days and years,
1 Kings 8:27
"But will God indeed dwell on the earth? Behold, heaven and the highest heaven cannot contain you; how much less this house that I have built!
1 Kings 18:12
And as soon as I have gone from you, the Spirit of the LORD will carry you I know not where. And so, when I come and tell Ahab and he cannot find you, he will kill me, although I your servant have feared the LORD from my youth.
2 Kings 2:16
And they said to him, "Behold now, there are with your servants fifty strong men. Please let them go and seek your master. It may be that the Spirit of the LORD has caught him up and cast him upon some mountain or into some valley." And he said, "You shall not send."
Psalm 148:4
Praise him, you highest heavens, and you waters above the heavens!
Isaiah 45:24-25
"Only in the LORD, it shall be said of me, are righteousness and strength; to him shall come and be ashamed all who were incensed against him.
Isaiah 57:15
For thus says the One who is high and lifted up, who inhabits eternity, whose name is Holy: "I dwell in the high and holy place, and also with him who is of a contrite and lowly spirit, to revive the spirit of the lowly, and to revive the heart of the contrite.
Ezekiel 8:1-3
In the sixth year, in the sixth month, on the fifth day of the month, as I sat in my house, with the elders of Judah sitting before me, the hand of the Lord GOD fell upon me there.
Ezekiel 11:24
And the Spirit lifted me up and brought me in the vision by the Spirit of God into Chaldea, to the exiles. Then the vision that I had seen went up from me.
Luke 24:51
While he blessed them, he parted from them and was carried up into heaven.
John 6:56
Whoever feeds on my flesh and drinks my blood abides in me, and I in him.
John 15:4-6
Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit by itself, unless it abides in the vine, neither can you, unless you abide in me.
John 17:21-23
that they may all be one, just as you, Father, are in me, and I in you, that they also may be in us, so that the world may believe that you have sent me.
Acts 8:39-40
And when they came up out of the water, the Spirit of the Lord carried Philip away, and the eunuch saw him no more, and went on his way rejoicing.
Acts 14:6
they learned of it and fled to Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and to the surrounding country,
Romans 8:1
There is therefore now no condemnation for those who are in Christ Jesus.
1 Corinthians 1:30
And because of him you are in Christ Jesus, who became to us wisdom from God, righteousness and sanctification and redemption,
2 Corinthians 5:6-8
So we are always of good courage. We know that while we are at home in the body we are away from the Lord,
2 Corinthians 5:21
For our sake he made him to be sin who knew no sin, so that in him we might become the righteousness of God.
2 Corinthians 12:3-5
And I know that this man was caught up into paradise--whether in the body or out of the body I do not know, God knows--
2 Corinthians 13:5
Examine yourselves, to see whether you are in the faith. Test yourselves. Or do you not realize this about yourselves, that Jesus Christ is in you?--unless indeed you fail to meet the test!
Galatians 1:22
And I was still unknown in person to the churches of Judea that are in Christ.
Galatians 5:6
For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision counts for anything, but only faith working through love.
Ephesians 4:10
He who descended is the one who also ascended far above all the heavens, that he might fill all things.)
Philippians 1:22-23
If I am to live in the flesh, that means fruitful labor for me. Yet which I shall choose I cannot tell.
Hebrews 9:24
For Christ has entered, not into holy places made with hands, which are copies of the true things, but into heaven itself, now to appear in the presence of God on our behalf.
Revelation 1:10
I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a loud voice like a trumpet
Revelation 4:2
At once I was in the Spirit, and behold, a throne stood in heaven, with one seated on the throne.