Parallel Verses
An Understandable Version
For this also was my purpose in writing you, that I might test your willingness to obey everything [I required of you].
New American Standard Bible
For to this end also
King James Version
For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye be obedient in all things.
Holman Bible
I wrote for this purpose: to test your character
International Standard Version
I had also written to you to see if you would stand the test and be obedient in every way.
A Conservative Version
For I also wrote for this, so that I might know the proof of you, whether ye are obedient in all things.
American Standard Version
For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye are obedient in all things.
Amplified
For this was my purpose in writing, to see if you would stand the test, whether you are obedient and committed to following my instruction in all things.
Anderson New Testament
For I wrote to you for this purpose also, that I might have a sure proof from you, whether you are obedient in all things.
Bible in Basic English
And for the same reason I sent you a letter so that I might be certain of your desire to do my orders in all things.
Common New Testament
For this is why I wrote, that I might test you and know whether you are obedient in everything.
Daniel Mace New Testament
for this was one view I had in writing, to have this trial of you, whether you are intirely obedient.
Darby Translation
For to this end also I have written, that I might know, by putting you to the test, if as to everything ye are obedient.
Godbey New Testament
for unto this also I wrote, in order that I may know your approval, if you are obedient in all things.
Goodspeed New Testament
For that is why I wrote you??o find out how you would stand the test, and see if you would obey me absolutely.
John Wesley New Testament
For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye were obedient in all things.
Julia Smith Translation
For, for this I also wrote, that I might know the proof of you, if ye are obedient for all things.
King James 2000
For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether you be obedient in all things.
Lexham Expanded Bible
Because for this [reason] also I wrote, in order that I could know your proven character, whether you are obedient in everything.
Modern King James verseion
For to this end I also wrote, that I might know the proof of you, whether you are obedient in all things.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For this cause verily did I write, that I might know the proof of you, whether ye should be obedient in all things.
Moffatt New Testament
For my aim in writing was simply to test you, to see if you were absolutely obedient.
Montgomery New Testament
For this very purpose also I wrote you (before), that I might test you, to see if you were obedient in every respect.
NET Bible
For this reason also I wrote you: to test you to see if you are obedient in everything.
New Heart English Bible
For to this end I also wrote, that I might know the proof of you, whether you are obedient in all things.
Noyes New Testament
For to this end also I wrote, that I might know by putting it to the proof, whether ye are obedient in all things.
Sawyer New Testament
for I wrote for this purpose, that I might know the proof of you, whether you are obedient in all things.
The Emphasized Bible
For, to this end, I also wrote, - that I might know the proof of you, whether, in all things, ye are obedient.
Thomas Haweis New Testament
For to this end also have I written, that I may know by this proof of you if ye are obedient in all things.
Twentieth Century New Testament
I had this further object, also, in what I wrote--to ascertain whether you might be relied upon to be obedient in everything.
Webster
For to this end also I wrote, that I might know the proof of you, whether ye are obedient in all things.
Weymouth New Testament
For in writing to you I have also this object in view--to discover by experience whether you are prepared to be obedient in every respect.
Williams New Testament
For this is why I wrote you, to see if you would stand the test, to see if you would be obedient in everything.
World English Bible
For to this end I also wrote, that I might know the proof of you, whether you are obedient in all things.
Worrell New Testament
For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye are obedient in all things.
Worsley New Testament
For to this end also did I write, that I might have proof of you, whether ye are obedient in all things.
Youngs Literal Translation
for, for this also did I write, that I might know the proof of you, whether in regard to all things ye are obedient.
Interlinear
Touto
References
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 2:9
Verse Info
Context Readings
Forgive And Comfort The Offender
8 So, I urge you to reassure him of your love for him. 9 For this also was my purpose in writing you, that I might test your willingness to obey everything [I required of you]. 10 Now whomever you forgive [for doing] anything [wrong], I will forgive also. For indeed, whatever I have forgiven, if I have [actually] forgiven anything, has been for your sakes in the sight of Christ. [Note: Paul seems to be saying "Since my forgiveness depends on your forgiveness of the man, I am not sure of my forgiveness because I am not sure of yours"].
Cross References
2 Corinthians 10:6
[And we are] prepared to punish all disobedience when your obedience is complete. [Note: This probably refers to the Corinthian church dealing with its unrepentant member. See I Cor. 5:3-5].
Philippians 2:22
But you people know about his proven reliability, how he served with me in advancing [the work of] the Gospel just like a son working with his father.
Philippians 2:22
But you people know about his proven reliability, how he served with me in advancing [the work of] the Gospel just like a son working with his father.
Philippians 2:22
But you people know about his proven reliability, how he served with me in advancing [the work of] the Gospel just like a son working with his father.
Philippians 2:22
But you people know about his proven reliability, how he served with me in advancing [the work of] the Gospel just like a son working with his father.
Philippians 2:22
But you people know about his proven reliability, how he served with me in advancing [the work of] the Gospel just like a son working with his father.
2 Corinthians 7:12-15
So, although I wrote to you, it was not for the sake of the person who did the wrong, nor for the one who was wronged, but so that you could realize before God how devoted to us you are.
2 Corinthians 8:24
[So], demonstrate in front of the churches evidence of your love [for them] and our reason for boasting about you.
Philippians 2:12
So then, my dear ones, just as you people were always obedient [to my teaching] when I was there with you, so now, in my absence [also], be [obedient] all the more. [Continue to] complete your own salvation [i.e., by living faithfully to the end. See Rom. 13:11] with fear and trembling [i.e., with a reverent and submissive spirit],
2 Thessalonians 3:14
And if any person does not obey our instructions, [given] in this letter, you should take note of him so that you do not associate with him, in hope that he will become ashamed [of his conduct].
2 Thessalonians 3:14
And if any person does not obey our instructions, [given] in this letter, you should take note of him so that you do not associate with him, in hope that he will become ashamed [of his conduct].