Parallel Verses

Worsley New Testament

being manifest that ye are the epistle of Christ, through our ministration, written not with ink, but by the Spirit of the living God; not on tables of stone, but on tables of the heart of flesh.

New American Standard Bible

being manifested that you are a letter of Christ, cared for by us, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts.

King James Version

Forasmuch as ye are manifestly declared to be the epistle of Christ ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tables of stone, but in fleshy tables of the heart.

Holman Bible

It is clear that you are Christ’s letter, produced by us, not written with ink but with the Spirit of the living God—not on stone tablets but on tablets that are hearts of flesh.

International Standard Version

You are demonstrating that you are the Messiah's letter, produced by our service, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts.

A Conservative Version

being seen that ye are a letter of Christ, administered by us, written not in ink, but in the Spirit of the living God, not in stony tablets, but in fleshly tablets, in hearts.

American Standard Version

being made manifest that ye are an epistle of Christ, ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tables of stone, but in tables that are hearts of flesh.

Amplified

You show that you are a letter from Christ, delivered by us, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts.

An Understandable Version

You people show [i.e., by your conversions] that you are a letter from Christ, delivered by us [i.e., the result of our ministry], not written with ink but with the Holy Spirit of the living God; not on stone tablets [i.e., as in the case with Moses' ministry], but on tablets of the human heart. [See Jer. 31:33; Heb. 8:10].

Anderson New Testament

you are well known to be a letter of Christ, written by us as his ministers, not with ink, but with the Spirit of the living God, not in tables of stone, but in fleshy tables of the heart.

Bible in Basic English

For you are clearly a letter of Christ, the fruit of our work, recorded not with ink, but with the Spirit of the living God; not in stone, but in hearts of flesh.

Common New Testament

You show that you are a letter from Christ, delivered by us, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of carnal hearts.

Daniel Mace New Testament

which shows you to be the epistle of Christ, written by my ministration, not with ink, but with the spirit of the living God; not on tables of stone, but on living tables of the heart.

Darby Translation

being manifested to be Christ's epistle ministered by us, written, not with ink, but the Spirit of the living God; not on stone tables, but on fleshy tables of the heart.

Godbey New Testament

being manifest that you are the letter of Christ, having been ministered by us, having been written not with ink, but with the Spirit of the living God: not in tables of stone, but in tables that are hearts of flesh.

Goodspeed New Testament

You show that you are a letter from Christ delivered by me, written not in ink, but in the Spirit of the living God, and not on tablets of stone, but on the human heart.

John Wesley New Testament

Manifestly declared to be the letter of Christ ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God, not in tables of stone, but in the fleshly tables of the heart.

Julia Smith Translation

Made manifest that ye are the epistle of Christ served by us, not written with ink, but with the Spirit of the living God; not in tables made of stone, but in fleshly tables of the heart.

King James 2000

Since you are manifestly declared to be the epistle of Christ ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tables of stone, but in fleshly tables of the heart.

Lexham Expanded Bible

revealing that you are a letter of Christ, delivered by us, inscribed not with ink but with the Spirit of the living God, not on stone tablets but on tablets of human hearts.

Modern King James verseion

it having been made plain that you are the epistle of Christ, ministered by us, not having been written with ink, but with the Spirit of the living God; not on tablets of stone, but in fleshly tablets of the heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

in that ye are known, how that ye are the epistle of Christ, ministered by us and written not with ink, but with the spirit of the living God; not in tables of stone, but in fleshly tables of the heart.

Moffatt New Testament

you make it obvious that you are a letter of Christ which I have been employed to inscribe, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of the human heart.

Montgomery New Testament

Since all can see that you are a letter of Christ transcribed by men, written not with ink, but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone, but on human hearts as tablets.

NET Bible

revealing that you are a letter of Christ, delivered by us, written not with ink but by the Spirit of the living God, not on stone tablets but on tablets of human hearts.

New Heart English Bible

being revealed that you are a letter of Christ, served by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tablets of stone, but in tablets that are hearts of flesh.

Noyes New Testament

since ye are manifestly shown to be a letter of Christ by means of our service, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not on tablets of stone, but on fleshly tablets of the heart.

Sawyer New Testament

for you are manifestly an epistle of Christ delivered by us, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of hearts of flesh.

The Emphasized Bible

Manifesting yourselves that ye are a letter of Christ, ministered by us, - inscribed - not with ink, but with the Spirit of a Living God, not in tablets of stone, but in tablets which are hearts of flesh.

Thomas Haweis New Testament

because ye are manifestly seen to be the letter of Christ, of which we have been the secretaries, written not with ink, but by the Spirit of the living God, not on tables of stone, but on the fleshly tables of the heart.

Twentieth Century New Testament

All can see that you are a letter from Christ delivered by us, a letter written, not with ink, but with the Spirit of the Living God, not on 'tablets of stone,' but on 'tablets of human hearts.'

Webster

Forasmuch as ye are manifestly declared to be the epistle of Christ ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not on tables of stone, but on fleshly tables of the heart.

Weymouth New Testament

For all can see that you are a letter of Christ entrusted to our care, and written not with ink, but with the Spirit of the ever-living God--and not on tablets of stone, but on human hearts as tablets.

Williams New Testament

for you are always showing that you are a letter of Christ, produced by my service, written not in ink but by the Spirit of the living God, not on tablets of stone, but on human hearts.

World English Bible

being revealed that you are a letter of Christ, served by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tablets of stone, but in tablets that are hearts of flesh.

Worrell New Testament

being made manifest that ye are Christ's epistle ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tablets of stone, but in tablets that are hearts of flesh.

Youngs Literal Translation

manifested that ye are a letter of Christ ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God, not in the tablets of stone, but in fleshy tablets of the heart,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
φανερόω 
Phaneroo 
Usage: 44

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

to be
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

the epistle
ἐπιστολή 
Epistole 
Usage: 24

of Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

διακονέω 
Diakoneo 
Usage: 25

by
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

us
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

ἐγγράφω 
Eggrapho 
Usage: 2

not
οὐ 
Ou 
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Usage: 1032

with ink
μέλαν 
melan 
ink
Usage: 3

but
ἀλλά 
Alla 
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461
Usage: 461

with the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

of the living
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

πλάξ 
Plax 
πλάξ 
Plax 
Usage: 3
Usage: 3

of stone
λίθινος 
Lithinos 
of stone
Usage: 3

σάρκινος 
Sarkinos 
Usage: 1

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 3:3

Images 2 Corinthians 3:3

Prayers for 2 Corinthians 3:3

Context Readings

New Covenant Ministry

2 Ye are our epistle, inscribed on our hearts, known and read by all men: 3 being manifest that ye are the epistle of Christ, through our ministration, written not with ink, but by the Spirit of the living God; not on tables of stone, but on tables of the heart of flesh. 4 And such confidence have we through Christ towards God:


Cross References

Matthew 16:16

And Simon Peter answered and said, Thou art the Christ the Son of the living God.

Hebrews 8:10

But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord, I will put my laws into their mind, and I will inscribe them on their hearts; and I will be to them a God, and they shall be to me a people.

Hebrews 8:10

But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord, I will put my laws into their mind, and I will inscribe them on their hearts; and I will be to them a God, and they shall be to me a people.

1 Thessalonians 1:9

For they themselves declare concerning us what kind of entrance we had among you, and how ye turned to God from idols, to serve the living and true God;

1 Thessalonians 1:9

For they themselves declare concerning us what kind of entrance we had among you, and how ye turned to God from idols, to serve the living and true God;

1 Thessalonians 1:9

For they themselves declare concerning us what kind of entrance we had among you, and how ye turned to God from idols, to serve the living and true God;

1 Thessalonians 1:9

For they themselves declare concerning us what kind of entrance we had among you, and how ye turned to God from idols, to serve the living and true God;

1 Thessalonians 1:9

For they themselves declare concerning us what kind of entrance we had among you, and how ye turned to God from idols, to serve the living and true God;

1 Thessalonians 1:9

For they themselves declare concerning us what kind of entrance we had among you, and how ye turned to God from idols, to serve the living and true God;

1 Thessalonians 1:9

For they themselves declare concerning us what kind of entrance we had among you, and how ye turned to God from idols, to serve the living and true God;

1 Thessalonians 1:9

For they themselves declare concerning us what kind of entrance we had among you, and how ye turned to God from idols, to serve the living and true God;

1 Thessalonians 1:9

For they themselves declare concerning us what kind of entrance we had among you, and how ye turned to God from idols, to serve the living and true God;

1 Thessalonians 1:9

For they themselves declare concerning us what kind of entrance we had among you, and how ye turned to God from idols, to serve the living and true God;

1 Thessalonians 1:9-27

For they themselves declare concerning us what kind of entrance we had among you, and how ye turned to God from idols, to serve the living and true God;

1 Thessalonians 1:9

For they themselves declare concerning us what kind of entrance we had among you, and how ye turned to God from idols, to serve the living and true God;

1 Corinthians 8:5-10

For though there be some that are called Gods, whether in heaven or on earth, (as there are among the heathen gods many,

2 Corinthians 6:16

and what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God: as God hath said, "I will dwell in them, and I will walk among them, and I will be their God, and they shall be my people."

Hebrews 9:14

how much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself spotless to God, purify your conscience from dead works, that ye may serve the living God?

Hebrews 10:16

for after He had said, "This is the covenant that I will make with them after those days, saith the Lord, I will put my laws into their hearts, and on their minds will I inscribe them;

Revelation 2:1

To the angel of the church at Ephesus write, These things saith He that holdeth the seven stars in his right hand, who walketh in the midst of the seven golden candlesticks;

Revelation 2:8

And to the angel of the church in Smyrna write, These things saith the First and the Last, who was dead and is alive;

Revelation 2:12

And to the angel of the church in Pergamos write, These things saith He, who hath the sharp two-edged sword;

Revelation 2:18

And to the angel of the church in Thyatira write, These things saith the Son of God, who hath eyes like a flame of fire, and his feet like fine brass; I know thy works,

Revelation 3:1

And to the angel of the church in Sardis write, These things saith He that hath the seven spirits of God, and the seven stars; I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and art dead:

Revelation 3:7

And to the angel of the church in Philadelphia write, These things saith the holy One, He that is true, He that hath the key of David, He that openeth and no one shutteth, and shutteth and no one openeth:

Revelation 3:14

And to the angel of the church of the Laodiceans write, These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God; I know thy works, that thou art neither cold nor hot:

Revelation 3:22

Let him, that hath an ear, hear what the Spirit saith unto the churches.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain