Parallel Verses

Darby Translation

And having the same spirit of faith, according to what is written, I have believed, therefore have I spoken; we also believe, therefore also we speak;

New American Standard Bible

But having the same spirit of faith, according to what is written, “I believed, therefore I spoke,” we also believe, therefore we also speak,

King James Version

We having the same spirit of faith, according as it is written, I believed, and therefore have I spoken; we also believe, and therefore speak;

Holman Bible

And since we have the same spirit of faith in keeping with what is written, I believed, therefore I spoke, we also believe, and therefore speak.

International Standard Version

Now since we have the same spirit of faith in keeping with this Scripture: "I believed, and so I spoke," we also believe and therefore speak.

A Conservative Version

And having the same spirit of faith, according to that which is written, I believed, therefore I spoke, we also believe, and therefore we speak,

American Standard Version

But having the same spirit of faith, according to that which is written, I believed, and therefore did I speak; we also believe, and therefore also we speak;

Amplified

Yet we have the same spirit of faith as he had, who wrote in Scripture, “I believed, therefore I spoke.” We also believe, therefore we also speak,

An Understandable Version

But, we have the same spirit [i.e., type] of faith as that written about [Psa. 116:10], "I believed [God's message], so I spoke." We also believe [it], and so we also speak [about it].

Anderson New Testament

But, having the same spirit of faith, according to that winch is written, I believed, and for this reason I have spoken; we also believe, and for this reason we speak,

Bible in Basic English

But having the same spirit of faith, as it is said in the Writings, The words of my mouth came from the faith in my heart; in the same way, our words are the outcome of our faith;

Common New Testament

Since we have the same spirit of faith, according to what is written, "I believed and therefore I spoke," we also believe and therefore speak,

Daniel Mace New Testament

Having by the same spirit the same faith as David had when he said, "I believed, and therefore have I spoken:" I also believe, and therefore I speak;

Godbey New Testament

But having the same spirit of faith, according to that which has been written, I believed, therefore I also spoke; and we believe, therefore we also speak;

Goodspeed New Testament

In the same spirit of faith as his who said, "I believed, and so I spoke," I too believe, and so I speak,

John Wesley New Testament

according to what is written, I believed, and therefore have I spoken, we also believe, and therefore speak:

Julia Smith Translation

And having the same spirit of faith, according to that written, I believed, therefore I spake: and we believe, and therefore we speak;

King James 2000

We having the same spirit of faith, according as it is written, I believed, and therefore have I spoken; we also believe, and therefore speak;

Lexham Expanded Bible

But [because we] have the same spirit of faith in accordance with [what is] written, "I believed, therefore I spoke," we also believe, therefore we also speak,

Modern King James verseion

For we, having the same spirit of faith (according as it is written, "I believed, and therefore I have spoken"); we also believed and therefore speak,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Seeing then that we have the same spirit of faith, according as it is written - "I believed and therefore have I spoken" - we also believe, and therefore speak.

Moffatt New Testament

But since our spirit of faith is the same, therefore ??as it is written I believed and so I spoke ??I too believe and so I speak,

Montgomery New Testament

But having the same spirit of faith of which it is written, I believed, and therefore have spoken, I also believe and so I speak.

NET Bible

But since we have the same spirit of faith as that shown in what has been written, "I believed; therefore I spoke," we also believe, therefore we also speak.

New Heart English Bible

But having the same spirit of faith, according to that which is written, "I believed, and therefore I spoke." We also believe, and therefore also we speak;

Noyes New Testament

But having the same spirit of faith, according to that which is written, "I believed, and therefore I spoke," we also believe, and therefore speak;

Sawyer New Testament

And having the same spirit of faith, according as it is written, I believed, therefore I spoke, we also believe and therefore speak,

The Emphasized Bible

Howbeit, seeing that we have the same spirit of faith, according to that which is written - I believed, therefore I spake, we, also believe, therefore also we speak:

Thomas Haweis New Testament

Having then the same spirit of faith, according as it is written, I believed, and therefore I have spoken, we also believe, and therefore speak;

Twentieth Century New Testament

But, in the same spirit of faith as that expressed in the words--'I believed, and therefore I spoke,' we, also believe, and therefore speak.

Webster

We having the same spirit of faith, according as it is written, I believed, and therefore have I spoken; we also believe, and therefore speak;

Weymouth New Testament

But possessing the same Spirit of faith as he who wrote, "I believed, and therefore I have spoken," we also believe, and therefore we speak.

Williams New Testament

Now since I have the same spirit of faith as he who said in the Scriptures, "I believed, and so I spoke," I too believe, and so I speak,

World English Bible

But having the same spirit of faith, according to that which is written, "I believed, and therefore I spoke." We also believe, and therefore also we speak;

Worrell New Testament

But, having the same spirit of faith, according to what has been written, "I believed, therefore did I speak"; we believe, therefore also we speak;

Worsley New Testament

But having the same Spirit of faith, according to what is written, "I believed, and therefore have I spoken," we also believe, and therefore speak:

Youngs Literal Translation

And having the same spirit of the faith, according to that which hath been written, 'I believed, therefore I did speak;' we also do believe, therefore also do we speak;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
We
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

the same

Usage: 0

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

of faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

it is written
γράφω 
Grapho 
Usage: 149

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

and therefore
διό 
Dio 
Usage: 52

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

we
πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

διό 
Dio 
Usage: 52

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Treasure In Earthenware Jars

12 so that death works in us, but life in you. 13 And having the same spirit of faith, according to what is written, I have believed, therefore have I spoken; we also believe, therefore also we speak; 14 knowing that he who has raised the Lord Jesus shall raise us also with Jesus, and shall present us with you.


Cross References

Psalm 116:10

I believed, therefore have I spoken. As for me, I was greatly afflicted.

1 Corinthians 12:9

and to a different one faith, in the power of the same Spirit; and to another gifts of healing in the power of the same Spirit;

2 Peter 1:1

Simon Peter, bondman and apostle of Jesus Christ, to them that have received like precious faith with us through the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:

Proverbs 21:28

A lying witness shall perish; and a man that heareth shall speak constantly.

Acts 15:11

But we believe that we shall be saved by the grace of the Lord Jesus, in the same manner as they also.

Romans 1:12

that is, to have mutual comfort among you, each by the faith which is in the other, both yours and mine.

2 Corinthians 3:12

Having therefore such hope, we use much boldness:

Hebrews 11:1-40

Now faith is the substantiating of things hoped for, the conviction of things not seen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain