Parallel Verses

Moffatt New Testament

sure that He who raised the Lord Jesus will raise me too with Jesus and set me at your side in his presence.

New American Standard Bible

knowing that He who raised the Lord Jesus will raise us also with Jesus and will present us with you.

King James Version

Knowing that he which raised up the Lord Jesus shall raise up us also by Jesus, and shall present us with you.

Holman Bible

We know that the One who raised the Lord Jesus will raise us also with Jesus and present us with you.

International Standard Version

We know that the one who raised the Lord Jesus will also raise us with Jesus and present us to God together with you.

A Conservative Version

knowing that he who raised up the Lord Jesus will also raise us up through Jesus, and will present us with you.

American Standard Version

knowing that he that raised up the Lord Jesus shall raise up us also with Jesus, and shall present us with you.

Amplified

knowing that He who raised the Lord Jesus will also raise us with Jesus and will present us [along] with you in His presence.

An Understandable Version

We know that God, who raised up the Lord Jesus [from the dead], will also raise us [apostles] up with Jesus and present us with you people [i.e., in the presence of the Father in heaven].

Anderson New Testament

knowing that he who raised up the Lord Jesus will raise us up also by Jesus, and present us together with you.

Bible in Basic English

Because we are certain that he who made the Lord Jesus come back from the dead, will do the same for us, and will give us a place in his glory with you.

Common New Testament

knowing that he who raised the Lord Jesus will raise us also with Jesus and bring us with you into his presence.

Daniel Mace New Testament

knowing that he who raised up the Lord Jesus, shall raise up me also by Jesus, and shall present me with you:

Darby Translation

knowing that he who has raised the Lord Jesus shall raise us also with Jesus, and shall present us with you.

Godbey New Testament

knowing that the one having raised up the Lord Jesus will also raise us along with Jesus, and present us with you.

Goodspeed New Testament

sure that he who raised the Lord Jesus from the dead will raise me also like Jesus, and bring me side by side with you into his presence.

John Wesley New Testament

Knowing that he who raised up the Lord Jesus, will also raise us up by Jesus, and present us with you.

Julia Smith Translation

Knowing that he having raised the Lord Jesus will also raise us by Jesus, and present us with you.

King James 2000

Knowing that he who raised up the Lord Jesus shall raise up us also by Jesus, and shall present us with you.

Lexham Expanded Bible

[because we] know that the one who raised Jesus will also raise us together with Jesus and present [us] together with you.

Modern King James verseion

knowing that He who raised up the Lord Jesus shall also raise us up by Jesus, and shall present us with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For we know that he which raised up the Lord Jesus, shall raise up us, also, by the means of Jesus, and shall set us with you;

Montgomery New Testament

For I know that He who raised from the dead the Lord Jesus, will raise me also with Jesus, and set me at your side in his presence.

NET Bible

We do so because we know that the one who raised up Jesus will also raise us up with Jesus and will bring us with you into his presence.

New Heart English Bible

knowing that he who raised Jesus will raise us also with Jesus, and will present us with you.

Noyes New Testament

knowing that he who raised up the Lord Jesus will raise up us also with Jesus, and will present us with you.

Sawyer New Testament

knowing that he who raised up the Lord Jesus will also raise us up with Jesus, and present us with you.

The Emphasized Bible

Knowing that, he who raised up the Lord Jesus, will raise up, us also, together with Jesus, and will present us together with you.

Thomas Haweis New Testament

knowing that he who raised up our Lord Jesus Christ, will raise up us also through Jesus, and present us together with you.

Twentieth Century New Testament

For we know that he who raised the Lord Jesus will raise us also with him, and will bring us, with you, into his presence.

Webster

Knowing, that he who raised the Lord Jesus, will raise us also by Jesus, and will present us with you.

Weymouth New Testament

For we know that He who raised the Lord Jesus from the dead will raise us also to be with Jesus, and will cause both us and you to stand in His own presence.

Williams New Testament

because I know that He who raised the Lord Jesus from the dead will raise me too in fellowship with you.

World English Bible

knowing that he who raised the Lord Jesus will raise us also with Jesus, and will present us with you.

Worrell New Testament

knowing that He Who raised up the Lord Jesus will raise up us also with Jesus, and will present us with you.

Worsley New Testament

knowing that He, who raised up the Lord Jesus, will raise up us also by Jesus, and present us with you.

Youngs Literal Translation

knowing that He who did raise up the Lord Jesus, us also through Jesus shall raise up, and shall present with you,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

he which

which, who, the things, the son,
Usage: 0

raised up
ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969
Usage: 969

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

παρίστημι παριστάνω 
Paristemi 
Usage: 38

us with
σύν 
sun 
Usage: 120

References

Fausets

Context Readings

Treasure In Earthenware Jars

13 But since our spirit of faith is the same, therefore ??as it is written I believed and so I spoke ??I too believe and so I speak, 14 sure that He who raised the Lord Jesus will raise me too with Jesus and set me at your side in his presence. 15 It is all in your interests, so that the more grace abounds, the more thanksgiving may rise and redound to the glory of God.


Cross References

1 Thessalonians 4:14

Since we believe that Jesus died and rose again, then it follows that by means of Jesus God will bring with him those who have fallen asleep.

Ephesians 5:27

in order to have the church as his very own, standing before him in all her glory, with never a spot or wrinkle or any such flaw, but consecrated and unblemished.

Jude 1:24

Now to him who is able to keep you from slipping and to make you stand unblemished and exultant before his glory ??25 to the only God, our saviour through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion and authority, before all time and now and for all time: Amen.

Romans 8:11

And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells within you, then He who raised Christ from the dead will also make your mortal bodies live by his indwelling Spirit in your lives.

Colossians 1:22

so as to set you consecrated and unblemished and irreproachable in his presence ??23 that is, if you adhere to the foundations and stability of the faith, instead of moving away from the hope you have learned in the gospel, that gospel which has been preached to every creature under heaven, and of which I Paul was made a minister.

John 11:25-26

Jesus said to her, "I am myself resurrection and life: he who believes in me will live, even if he dies,

Acts 2:24

but God raised him by checking the pangs of death. Death could not hold him.

1 Corinthians 6:14

and the God who raised the Lord will also raise us by his power.

1 Corinthians 15:20-22

But it is not so! Christ did rise from the dead, he was the first to be reaped of those who sleep in death.

2 Corinthians 5:1-4

I know that if this earthly tent of mine is taken down, I get a home from God, made by no human hands, eternal in the heavens.

2 Corinthians 11:2

for I feel a divine jealousy on your behalf; I betrothed you as a chaste maiden to present you to your one husband Christ,

Colossians 1:28

This is the Christ we proclaim; we train everyone and teach everyone the full scope of this knowledge, in order to set everyone before God mature in Christ;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain