Parallel Verses

Noyes New Testament

For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves your bondservants for Jesus sake.

New American Standard Bible

For we do not preach ourselves but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your bond-servants for Jesus’ sake.

King James Version

For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.

Holman Bible

For we are not proclaiming ourselves but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your slaves because of Jesus.

International Standard Version

For we do not preach ourselves, but rather Jesus the Messiah as Lord, and ourselves as merely your servants for Jesus' sake.

A Conservative Version

For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves are your bondmen through Jesus.

American Standard Version

For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus'sake.

Amplified

For we do not preach ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves [merely] as your bond-servants for Jesus’ sake.

An Understandable Version

For we do not preach ourselves, but [we preach] Christ Jesus as Lord, and ourselves as your slaves for Jesus' sake.

Anderson New Testament

For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants, for Jesus sake.

Bible in Basic English

For our preaching is not about ourselves, but about Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants through Jesus.

Common New Testament

For we do not preach ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake.

Daniel Mace New Testament

for we preach not our selves, but Christ Jesus the Lord, professing our selves your servants for his sake.

Darby Translation

For we do not preach ourselves, but Christ Jesus Lord, and ourselves your bondmen for Jesus' sake.

Godbey New Testament

For we do not preach ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants for Jesus' sake.

Goodspeed New Testament

For it is not myself but Christ Jesus that I am proclaiming as Lord; I am only a slave of yours for Jesus' sake.

John Wesley New Testament

For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants for Jesus' sake.

Julia Smith Translation

For we proclaim not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus.

King James 2000

For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.

Lexham Expanded Bible

For we do not proclaim ourselves, but Christ Jesus [as] Lord, and ourselves [as] your slaves for the sake of Jesus.

Modern King James verseion

For we do not preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves your servants for Jesus' sake.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For we preach not ourselves, but Christ Jesus to be the Lord, and preach ourselves your servants for Jesus' sake.

Moffatt New Testament

(It is Christ Jesus as Lord, not myself, that I proclaim; I am simply a servant of yours for Jesus' sake.)

Montgomery New Testament

It is not myself that I proclaim, but Christ Jesus as Master, and myself that I proclaim, and myself your slave for Jesus' sake.

NET Bible

For we do not proclaim ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your slaves for Jesus' sake.

New Heart English Bible

For we do not preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake;

Sawyer New Testament

For we preach not ourselves but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants for Jesus' sake.

The Emphasized Bible

For, not ourselves, do we proclaim, but Christ Jesus, as Lord, and, ourselves, as your servants for Jesus' sake.

Thomas Haweis New Testament

For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.

Twentieth Century New Testament

(For it is not ourselves that we proclaim, but Christ Jesus, as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake.)

Webster

For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.

Weymouth New Testament

(For we do not proclaim ourselves, but we proclaim Christ Jesus as Lord, and ourselves as your bondservants for the sake of Jesus.)

Williams New Testament

For I am not proclaiming myself but Christ Jesus as Lord, and myself a slave of yours for Jesus' sake.

World English Bible

For we don't preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake;

Worrell New Testament

For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord; and ourselves as your servants for Jesus' sake;

Worsley New Testament

for we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants for the sake of Jesus.

Youngs Literal Translation

for not ourselves do we preach, but Christ Jesus -- Lord, and ourselves your servants because of Jesus;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

we preach
κηρύσσω 
Kerusso 
Usage: 49

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἑαυτοῦ 
heautou 
ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249
Usage: 249

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

Χριστός 
christos 
Usage: 557

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

for
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

References

Context Readings

Proclaiming Jesus Christ As Lord

4 in whom the God of this world blinded the understandings of the unbelieving, so that they cannot behold the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God. 5 For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves your bondservants for Jesus sake. 6 For it is God, who commanded light to shine out of darkness, that shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Christ.


Cross References

1 Corinthians 1:23

but we preach Christ crucified, to Jews a stumblingblock, and to gentiles foolishness,

2 Corinthians 1:24

not that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy. For in respect to faith ye stand firm.

Matthew 3:11

I indeed baptize you in water, for repentance; but he that cometh after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to bear; he will baptize you in the Holy Spirit and in fire.

Matthew 20:25-27

But Jesus called them to him, and said, Ye know that the rulers of the nations lord it over them, and their great men exercise a strict authority over them.

Matthew 23:8

But be not ye called Rabbi; for one is your teacher; and ye are all brethren.

Luke 22:25-26

And he said to them, The kings of the nations rule as lords over them, and they who exercise authority over them are called benefactors.

John 1:21-23

And they asked him, What then? Art thou Elijah? And he said, I am not. Art thou the prophet? And he answered, No.

John 3:27-31

John answered and said, A man can receive nothing, unless it be given him from heaven.

John 7:18

He that speaketh from himself seeketh his own glory; but he that seeketh the glory of him that sent him, he is true, and in him is no unrighteousness.

John 13:14-15

If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, ye also ought to wash one anothers feet.

Acts 2:36

Therefore let all the house of Israel know assuredly that God hath made him both Lord and Christ, this Jesus whom ye crucified.

Acts 3:12-13

But Peter seeing it, answered the people: Men of Israel, why wonder ye at this? Or why look ye earnestly on us, as though by our own power or godliness we had made this man to walk?

Acts 5:31

him hath God exalted by his right hand, as a Leader and Saviour, to give repentance to Israel, and forgiveness of sins.

Acts 8:9-10

But before their arrival a certain man, named Simon, was in the city, a man practising sorcery, and amazing the people of Samaria, saying that he himself was some great person;

Acts 10:25-26

And as Peter came in, Cornelius met him, and fell down at his feet, and did him reverence.

Acts 10:36

the word which he sent to the sons of Israel, publishing glad tidings of peace through Jesus Christ; he is Lord of all men.

Acts 14:11-15

And the multitudes, seeing what Paul had done, lifted up their voices, saying, in the language of Lycaonia, The gods have come down to us in the likeness of men.

Romans 14:8-9

For if we live, we live to the Lord; and if we die, we die to the Lord. Whether then we live or die, we are the Lords.

Romans 15:1-2

We then who are strong ought to hear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.

Romans 15:17-18

I have then ground for glorying in Christ Jesus in regard to the things pertaining m God.

1 Corinthians 1:13-15

Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were ye baptized the name of Paul?

1 Corinthians 2:2

For I determined not to know anything while with you, save Jesus Christ, and him crucified.

1 Corinthians 3:5-6

Who then is Apollos, and who is Paul, but ministers through whom ye believed, and that as the Lord gave to each?

1 Corinthians 8:6

yet to us there is but one God, the Father, from whom are all things, and we to him; and one Lord Jesus Christ, through whom are all things, and we through him.

1 Corinthians 9:19-23

For being free from all men, yet I made myself a servant to all, that I might gain the more;

1 Corinthians 10:33

as I also strive to please all in all things, not seeking my own advantage, but that of the many; that they may be saved.

1 Corinthians 12:3

wherefore I give you to understand that no one speaking by the Spirit of God saith, Accursed be Jesus; and that no one can say, Jesus is Lord, but by the Holy Spirit.

1 Corinthians 15:47

The first man is from the earth, earthy; the second man is from heaven.

2 Corinthians 1:19

For the Son of God, Christ Jesus, who was preached among you by us, by me and Silvanus and Timothy, was not found yea and nay, but in him hath been found yea.

2 Corinthians 5:14-15

For the love of Christ constraineth us, because we thus judged, that if one died for all, then all died;

Galatians 5:13

For ye, brethren, were called to liberty; only use not your liberty for an occasion to the flesh, but by your love serve one another.

Philippians 1:15

Some indeed preach Christ even from envy and strife, and some also from good will.

Philippians 2:11

and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God, the Father.

1 Thessalonians 2:5-6

For neither at any time did we use flattering words, as ye know, nor a cloak of covetousness, God is witness;

2 Timothy 2:10

For this cause I endure all things for the sake of the elect, that they may also obtain the salvation which is in Christ Jesus, with everlasting glory.

Titus 1:11

whose mouths must be stopped, since they overturn whole houses, teaching things which they ought not, for the sake of base gain.

1 Peter 5:2-5

tend the flock of God which is among you, overseeing it, not by constraint, but willingly; not for base gain, but with ready mind;

2 Peter 2:3

and in covetousness will they with feigned words make merchandise of you; for whom the judgment long ago ordained lingereth not, and their destruction slumbereth not.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain