Parallel Verses

Goodspeed New Testament

For God who said, "Let light shine out of darkness," has shone in my heart, to give me the light of the knowledge of God's glory, that is on the face of Christ.

New American Standard Bible

For God, who said, “Light shall shine out of darkness,” is the One who has shone in our hearts to give the Light of the knowledge of the glory of God in the face of Christ.

King James Version

For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Holman Bible

For God who said, “Let light shine out of darkness,” has shone in our hearts to give the light of the knowledge of God’s glory in the face of Jesus Christ.

International Standard Version

For God, who said, "Let light shine out of darkness," has shone in our hearts to give us the light of the knowledge of God's glory in the face of Jesus the Messiah.

A Conservative Version

Because it is God who said, Out of darkness light is to shine, who shone in our hearts for an enlightenment of the knowledge of the glory of God in the presence of Jesus Christ.

American Standard Version

Seeing it is God, that said, Light shall shine out of darkness, who shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Amplified

For God, who said, “Let light shine out of darkness,” is the One who has shone in our hearts to give us the Light of the knowledge of the glory and majesty of God [clearly revealed] in the face of Christ.

An Understandable Version

For God, who said [Gen. 1:3], "Light will shine out of darkness," has [also] shone in our hearts to provide [us with] the light of the knowledge of God's splendor [as it shines] on the face of Christ. [Note: This allusion to "splendor shining on Christ's face" may be a continuation of the analogy used in 3:13].

Anderson New Testament

Because God, who commanded the light to shine out of darkness, has shined in our hearts, to give the light of the glorious knowledge of God in the person of Jesus Christ.

Bible in Basic English

Seeing that it is God who said, Let light be shining out of the dark, who has put in our hearts the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Common New Testament

For it is the God who said, "Let light shine out of darkness," who has shone in our hearts to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Christ.

Daniel Mace New Testament

for God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to enlighten others in the knowledge of the glory of God, which shines in the person of Jesus Christ.

Darby Translation

Because it is the God who spoke that out of darkness light should shine who has shone in our hearts for the shining forth of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Godbey New Testament

Because God is the one, having said; Out of the darkness the light shall shine, which shone in our hearts, to the enlightenment of the knowledge of the glory of God in the face of Christ.

John Wesley New Testament

For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to inlighten us with the knowledge of the glory of God, in the face of Jesus Christ.

Julia Smith Translation

For God, having spoken light to shine out of darkness, who shone in our hearts, to the enlightening of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

King James 2000

For God, who commanded the light to shine out of darkness, has shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Lexham Expanded Bible

For God who said, "Light will shine out of darkness," [is the one] who has shined in our hearts for the enlightenment of the knowledge of the glory of God in the face of Christ.

Modern King James verseion

For it is God who said, "Out of darkness Light shall shine;" who shone in our hearts to give the brightness of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For it is God that commanded the light to shine out of darkness, which hath shined in our hearts, for to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Moffatt New Testament

For God who said, "Light shall shine out of darkness," has shone within my heart to illuminate men with the knowledge of God's glory in the face of Christ.

Montgomery New Testament

For God who said, "Out of darkness light shall shine," is he who has shone in my heart, that the sunrise of the knowledge of God may shine forth in the face of Christ.

NET Bible

For God, who said "Let light shine out of darkness," is the one who shined in our hearts to give us the light of the glorious knowledge of God in the face of Christ.

New Heart English Bible

seeing it is God who said, "Light will shine out of darkness," who has shone in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Noyes New Testament

For it is God, who commanded light to shine out of darkness, that shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Christ.

Sawyer New Testament

For God who commanded the light to shine out of darkness, has shone in our hearts to give us the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

The Emphasized Bible

Because, the God who said - Out of darkness, light shall shine! is he who hath shone in our hearts, in proportion to the radiance of the glorious knowledge of God, in the face of Christ.

Thomas Haweis New Testament

For the God who commanded the light to shine out of darkness, he hath shined into our hearts, to give illumination of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Twentieth Century New Testament

Indeed, the same God who said 'Out of darkness light shall shine,' has shone in upon our hearts, so that we should bring out into the light the knowledge of the glory of God, seen in the face of Christ.

Webster

For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined into our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Weymouth New Testament

For God who said, "Out of darkness let light shine," is He who has shone in our hearts to give us the light of the knowledge of God's glory, which is radiant on the face of Christ.

Williams New Testament

For God who said, "Let light shine out of darkness," is the One who has shone in my heart, to give me the light of the knowledge of God's glory, reflected on the face of Christ.

World English Bible

seeing it is God who said, "Light will shine out of darkness," who has shone in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Worrell New Testament

because it is the God Who said, "Light shall shine out of darkness," Who shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Worsley New Testament

For God, who commanded light to shine out of darkness, hath shined into our hearts, to reflect the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Youngs Literal Translation

because it is God who said, Out of darkness light is to shine, who did shine in our hearts, for the enlightening of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

the light
φῶς 
Phos 
Usage: 44

to shine
λάμπω 
Lampo 
Usage: 4

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

σκότος 
Skotos 
Usage: 23

λάμπω 
Lampo 
Usage: 4

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

give the light
φωτισμός 
Photismos 
Usage: 2

of the knowledge
γνῶσις 
Gnosis 
Usage: 28

of the glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

the face
πρόσωπον 
Prosopon 
Usage: 70

of Jesus
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 4:6

Devotionals containing 2 Corinthians 4:6

Images 2 Corinthians 4:6

Prayers for 2 Corinthians 4:6

Context Readings

Proclaiming Jesus Christ As Lord

5 For it is not myself but Christ Jesus that I am proclaiming as Lord; I am only a slave of yours for Jesus' sake. 6 For God who said, "Let light shine out of darkness," has shone in my heart, to give me the light of the knowledge of God's glory, that is on the face of Christ. 7 But I have this treasure in a mere ear then jar, to show that its amazing power belongs to God and not to me.


Cross References

2 Peter 1:19

So we have the message of the prophets more fully guaranteed. Please pay attention to that message as to a lamp shining in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts.

2 Corinthians 4:4

In their case, the god of this world has blinded the minds of the unbelievers, to keep the light of the good news of the glorious Christ, the likeness of God, from dawning upon them.

Luke 10:22

Everything has been handed over to me by my Father, and no one knows who the Son is but the Father, nor who the Father is but the Son, and anyone to whom the Son chooses to reveal him."

John 1:14

So the Word became flesh and blood and lived for a while among us, abounding in blessing and truth, and we saw the honor God had given him, such honor as an only son receives from his father.

John 11:40

Jesus said to her, "Have I not promised you that if you will believe in me you will see the glory of God?"

John 12:41

Isaiah said this because he saw his glory; it was of him that he spoke.

John 14:9-10

Jesus said to him, "Have I been with you so long, and yet you, Philip, have not recognized me? Whoever has seen me has seen the Father. How can you say, 'Let us see the Father'?

Acts 7:55-56

But he, full of the holy Spirit, looked up to heaven and saw God's glory and Jesus standing at God's right hand.

2 Corinthians 3:18

And all of us, reflecting the splendor of the Lord in our unveiled faces, are being changed into likeness to him, from one degree of splendor to another, for this comes from the Lord who is the Spirit.

Ephesians 1:17

The God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, grant you the Spirit of wisdom and revelation through the knowledge of himself,

Ephesians 5:8

For once you were sheer darkness, but now, as Christians, you are light itself. You must live like children of light,

Philippians 2:6

Though he possessed the nature of God, he did not grasp at equality with God,

Colossians 1:15

He is a likeness of the unseen God, born before any creature,

Hebrews 1:3

He is the reflection of God's glory, and the representation of his being, and bears up the universe by his mighty word. He has effected man's purification from sin, and has taken his seat on high at the right hand of God's Majesty,

1 Peter 1:12

It was disclosed to them that they were serving not themselves but you in dealing with these things, which have now been told you by those who through the holy Spirit sent from heaven brought you the good news; things into which angels long to look!

1 Peter 2:9

But you are the chosen race, the royal priesthood, the consecrated nation, his own people, so that you may declare the virtues of him who has called you out of darkness into his wonderful light;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain